За весь путь никто из братьев не произнёс и слова. Мэй Хо явно был в вожделении, а Ли Лин у ужасе и осознании того, что ему некуда бежать. Псих взял его за самое дорогое, а точнее за Джи Вон, которую мужчина очень боялся потерять.
Добравшись до своего нового места жительства, Ли Лин шёл впереди, а за ним, как охрана, следовал Мэй Хо, будучи так близко, что их тела почти соприкасались. Псих дал мужчине ключи, чтобы он открыл двери. Ли Лину оставалось лишь подчиниться.
— Вот мы и дома. — раздался радостный голос убийцы, и не успел Ли Лин опомниться, как дверь дома закрылась, погрузив его в настоящий кошмар наяву.
***Смотря в потолок, Ли Лин бездельно лежал в кровати, не в состоянии даже подняться, покуда, помимо изнурительной ночи, на мужчине так же имелись цепи, сковывающие его руки и ноги.
Мэй Хо отлично подготовился, зная, что его не будет дома почти весь день, сковал своего брата по рукам и ногам, выставив ведро для туалета, и мини-холодильник для обеда. В распоряжении пленника так же имелись книги и телевизор, но ни к тому ни к другому Ли Лин не притронулся за весь месяц своего заточения.
Новый день не сильно отличался от старого. Утром Мэй Хо уходил на работу, обязательно проверяя, чтобы все руки и ноги брата были надёжно скованы, а замок на двери закрыт. Почти весь день Ли Лин был предоставлен сам себе. Первые две недели мужчина пытался вырваться, и у него это почти получилось, но только из одной цепи. Остававшиеся 3 Ли Лин не успел снять, от чего получил сильное наказание от «Дорогого» брата, решившего, что хорошая порка не повредит неудавшемся беглецу.
Мэй Хо явно давно спятил, любя брата до безумия, но так же и не прочь поднять на него руку, стоит тому проявить протест или сделать то, чего не хотел Мэй Хо.
Не хочешь есть?Пару синяков на теле.
Перечишь мне?Вывих руки.
Отталкиваешь меня?Рана на животе…
У Мэй Хо имелась обида на мужчину за его побег и отказ. Сильная обида. Маньяк безумно любил и ненавидел брата, считая, что тот обязан любить его в ответ, и никак иначе. Именно из-за того, что желание и реальность не совпадала, Мэй Хо становился ещё безумней, словно считая, что болью и любовью сможет вызвать в Ли Лине чувства.
Но нет.
Всё, что просыпалось в мужчине, это желание покончить с собой, которое он с ужасом отбрасывал. Вот только, каждый вечер оно появлялось вновь, стоило Мэй Хо вернуться домой.
За весь месяц насильник ещё ни разу не пропускал их соитие, словно считая это неким ритуалом. Ли Лину не был приятен секс, но он терпел, иногда даже кончая от ласк психопата, но от этого не наслаждаясь, а лишь сильнее погружаясь в депрессию.
Иногда мужчина задумывался о том, что было бы, если бы они с братом не расстались? Возможно, Ли Лину было бы не так противно смотреть на Мэй Хо, и у него осталось бы к нему хоть какое-то тепло.
А если бы Ли Лин каким-то чудом решился бы согласиться с психопатом и жить с ним по доброй воле? Относился бы Мэй Хо к мужчине так же резко или бы всё же останавливался, и не наносил увечья? Ли Лин считал, что нет. Рано или поздно псих показал бы свою истинную натуру. Да, возможно сначала Мэй Хо вёл бы себя как идеальный партнёр, свято любящий своего парня, но на долго ли бы его хватило? Раз псих злиться даже когда Ли Лин просто не хочет есть завтрак, то стоило бы мужчине не взять телефон, будучи на важной встречи, и Мэй Хо разорвал бы его дом.
Мужчина думал о том, что в какой-то степени он сам виноват, ведь оставил неокрепший ум и уехал, хотя мог взять Мэй Хо с собой, но не хотел этого. Но, эта степень так мала, ведь несмотря ни на что, маньяк ещё с детства убил невинного ребёнка, что говорило лишь об одном: Мэй Хо с рождения был убийцей, и никто не в силах изменить его судьбу.
Послышался звук ключей, от которых по телу Ли Лина прошла дрожь, ведь он понимал, что сейчас ему снова придётся играть это глупое представление, написанное психом.
— Любимый, я дома! — со счастливым лицом психопат вошёл в комнату.
— С возвращением, дорогой. Как прошёл день? — через рвотный рефлекс процедил Ли Лин, в душе ненавидя их эту игру в Счастливую пару.
Мэй Хо, с помощью шантажа и угроз, заставил своего брата быть его парой, но ему оказалось недостаточным того, что Ли Лин сидит в его доме на замке. Парень желал полного погружения в свою больную фантазию.
Для этого он начал заставлять мужчину говорить ему приятные слова, и вести себя так, словно они безумно влюблены друг в друга. Разумеется, сначала Ли Лин этого не делал, но после чуть было не сломанной ноги, всё же смирился со своей участью.
— Всё замечательно. Как ты? Что-нибудь почитал сегодня? Может хочешь завтра порисовать? Или купить тебе пазлы? Я вчера увидел такую чудесную картину по номерам… — отстёгивая наручники, говорил словно сам с собой псих, которому явно было плевать чем там занят его дорогой человек, главное, чтобы он был один и в его плену.
Выпустив пленника из оков, Мэй Хо сначала повёл его в туалет. Ли Лин не любил ходить в ведро, но псих всё равно его ставил на всякий случай. Сходив в туалет и умывшись, мужчина смотрел на свой жалкий вид, чувствуя отвращения от самого себя за то, что он, будучи богатым и влиятельным человеком, сейчас должен подчиняться какому-то психопату, будучи в его власти.
— Братик, ты закончил? Идём готовить ужин, — послышался за дверью голос похитителя.
Выйдя из ванны, Ли Лин сразу же встретился с психом, который боялся отпускать своего любимого без цепей дальше, чем на метр. Пройдя на кухню, пара принялась готовить. Мэй Хо где-то начитался, что в крепкой семье двое влюбленных готовят вместе, и это их объединяет. Ли Лин думал о том, что лучше бы маньяк прочитал книгу о том, что заточением и шантажом никогда нельзя добиться счастливого брака, но сказать об этом он не смел, не желая снова получать удары.
Приготовив ужин, пара принялась есть. Мэй Хо рассказывал о том, как прошёл его день, а Ли Лин делал вид, будто ему не насрать. После ужина, пара обязательно вместе убирала кухню, после чего начиналось самое ужасное.
— Братик, ты неотразим… — прижав мужчину к кухонному столу, проговорил психопат.
По сценарию Ли Лин должен был ответить что-то наподобие: «Ты тоже», «От неотразимого слышу», но мужчина понимал, стоит ему это сказать и весь ужин вырвется назад.
Не получив ответа, Мэй Хо поднял мужчину, уволив его на кухонный стол. Не став тратить время на прелюдий, псих спустил с дорогого человека штаны, резко войдя в него. От того, что пара делала это каждый день, Ли Лину уже не было больно, но вот отвращение никуда не пропало. Пока псих был возбуждён и воодушевлен, мужчина пытался думать о чём угодно, но не о том, что с ним делают, и что он позволяет это с ним делать, не проявляя протеста.
Соитие длилось примерно полтора часа, после которых Мэй Хо отнёс дорогого человека в ванну, помыв и переодев, словно куклу. Ли Лин мог сам это сделать, но психу нравилось раздевать и одевать свою жертву, потому мужчина не смел отбирать у него это занятие.
Наконец снова оказавшись в кровати, жертва долга не могла уснуть, покуда похититель обнимал мужчину как игрушку, а это очень не удобно. Хоть в романах многие любят засыпать в обнимку, но Мэй Хо явно не понял как правильно надо прижимать к груди любимого, от чего всю ночь тискал Ли Лина как вздумается, а рано утром отпускал, уходя на работу. Только тогда мужчине удавалось поспать.
Смотря в потолок, Ли Лин не хотел вставать, не хотел сидеть, не хотел ничего… Мужчина запутался и не знал как выбраться из этого ужасного плена. Телефон со связями отобрали. Бизнес закрыл. Любимую бросил. Хоть мужчина ещё имел права на свою собственность, но знал, что скоро Мэй Хо узнает об этом, и заставит дорогого продать дом и сплавить деньги хоть куда, главное, чтоб у Ли Лина не имелось и одной монеты, на которые он смог бы жить без психопата.
Такое поведение очень типично для ненормальных собственников. Они безумно влюбляются в своих жертв, но зная, что жертвы куда лучше них и в любой момент могут уйти, делают всё, дабы этого не произошло.
Нормальные люди поступают иначе. Они либо борются за своё счастье, становясь лучше ради партнёра, не ограничивая его в развитии, или отступают, желая дорогому человеку лучшего, понимая, что вместе они не будут счастливы.
Мэй Хо же, взрослый ребёнок со сломанной психикой, в детстве не имеющий ничего своего, поэтому теперь желая иметь всё. Так обычно и происходит. Ребёнок, не получивший любви от родителей, желает двойную от своего партнёра, хочет тот того или нет.
Смотря на свои запястья, в некоторых местах посиневших от оков, Ли Лин вспоминал те замечательные дни, проведённые с Су Джи Вон. Их прогулки по парку, путешествия в разные страны. Чудесные вечера за разговором и вином... Умение понимать и слышат партнёра, не давить на него, давать личное пространства. Иногда молодые люди могли в день перекинуться парой слов, и им этого хватало для счастья. Но для двоих ли? Ли Лин видел то, что Джи Вон желала больше времени проводить со своим партнёром, но зная его, не докучала, и оставалась в стороне. Женщина вообще часто пренебрегала своими желаниями ради мужчины, ставя его желания выше своих. За это Ли Лин бы ей благодарен, и когда молодые люди оставались наедине, пытался отдаваться только Джи Вон, выключая телефон. Все финансовые вопросы мужчина всегда брал на себя, запрещая своей женщине покупать хоть что-то самой, и со стороны это даже казалось грубостью, но Ли Лин ни в чём не отказывал Су Джи Вон, покупая всё, на что бы женщина не указала пальцем.
Вспоминая прекрасные моменты, мужчина ощутил в груди сильную тоску. Даже будучи в прошлой жизни в плену маньяка он так сильно не тосковал. Да, ему было больнее физически, но морально всё закончилось быстро. Сейчас же, хоть Мэй Хо иногда и бьет любимого, но это мелочь, по сравнению с заточением и полной изоляцией от всего. Такое мало кого не сведёт с ума.