К вечеру следующего дня она была почти больна от тревоги и была уже готова, сказавшись больной, спрятаться от гостей в своей комнате. Но каждая мысль о бегстве напоминала о возвращении домой. Она знала, что пожалеет об этом и не простит себе, что упустила шанс стать Золушкой на балу у Брайса.
Она переоделась в вечернее платье, натянула колготки и достала туфли из чемодана. Это был последний штрих, после этого она должна будет спуститься вниз. Эмма решила немного подождать и присела да подоконник.
Небо на горизонте было ярко-бордовым, с красивыми розовыми разводами. Кирпичный внутренний дворик и длинная подъездная аллея, обсаженная деревьями, были украшены красиво загорающимися электрическими фонариками. В блестящих огромных лимузинах прибывали люди, которых Эмма не знала, как не знала и названий марок автомобилей. Разве что «роллс-ройсы». Конечно, она не могла с точностью определить марку, но то, что они были дорогими, она понимала. Такие автомобили можно было купить, только имея огромное состояние. И все эти люди были богачами, это было видно за версту.
Все происходящее казалось ей волшебным сном.
Тут в дверь постучали.
— Да? отозвалась Эмма.
— Можно я войду? — Это был голос Брайса.
— Конечно. — Она поднялась, когда дверь открылась, но остановилась на полпути, увидев его.
В смокинге он выглядел блестяще. Это был настоящий граф, при всех положенных регалиях. Конечно, она знала, что он красивый парень, ужасно красивый, но, когда увидела его в таком наряде, у нее подкосились ноги.
— Ты выглядишь просто великолепно, Эмма, — восхищено воскликнул он.
— И ты тоже, — выдохнула она.
Он улыбнулся, и знакомая улыбка показалась ей еще более привлекательной, чем раньше. Он подошел к ней.
— Спасибо. Тебе, кажется, надо еще кое-что сделать.
Она взяла свои туфельки я стала надевать их, но потеряла равновесие. Брайс тут же предложил ей свою сильную руку.
— Итак, ты готова? — спросил он, склонив голову.
Она медленно кивнула и попыталась вздохнуть свободней.
— Готова.
Эмма даже не представляла, какой была миленькой. Брайс искренне любовался ею, когда вел ее под руку в бальный зал. Сколько бы он ни говорил ей об этом, он знал, что она никогда не поверит. И это было замечательно. Скромность была одним из ее достоинств. В ней было так много очарования.
Когда началась вечеринка, Брайс открыл в Эмме новые таланты. Каким-то образом ей удалось разговориться с бароном Стинбергом, несмотря на то, что он был глух как пень и упорно отказывался от помощи своего слухового аппарата. Ей также удалось незаметно избежать назойливых приставаний со стороны их дальнего родственника, человека, который был известен своим скандальным характером и пристрастием к вину. При этом она даже не обидела его. Хотя Брайс прекрасно знал, что нрав у этого человека взрывоопасный.
Эмме удалось вовлечь в разговор старую вдову, мадам Бульрэ. Они обсуждали преимущества гомеопатии, и все закончилось тем, что старая леди попросила телефон Эммы в Америке, чтобы держать с ней связь и при случае получить консультацию. Брайс даже не мог припомнить, когда видел старую вдову улыбающейся, а уж чтобы она попросила у кого-нибудь телефон… Впрочем, он был не менее удивлен, что у Эммы есть телефон.
Напрасно он боялся за нее — Эмма была царицей бала. В ситуациях, когда он боялся за нее, она, наоборот, цвела. Ее не смущали ни роскошь убранства комнат, ни пышные наряды дам. Видимо, он просто недооценил ее. Но конечно, это была всего лишь одна вечеринка, один вечер. Может быть, ей было бы не так весело, если бы для нее это стало привычным образом жизни. В любом случае этот тест она прошла, Брайс был очень рад и решил наслаждаться вечеринкой с Эммой.
Когда оркестр начал играть «Это романтично, не правда ли?», Брайс прервал разговор Эммы и графа Менторпа и пригласил ее на танец.
Она с радостью приняла приглашение.
— Я говорила ему, что при болях в спине гомеопатия помогает лучше, чем массаж. Причем уж кто-кто, а я имею право говорить так. Но он был непреклонен. — Она рассмеялась. — На самом деле я думаю, болит у него не спина.
Брайс от всей души рассмеялся и притянул Эмму ближе к себе.
— Итак, теперь ты видишь, что я имел в виду, когда говорил про этих людей. Общение с ними может стать сущим кошмаром.
Она только пожала плечами.
— Или развлечением. Где еще найдешь живых героев романов Джейн Остин? Кстати, я разговаривала с одной женщиной о программе по подготовке книг для школьников, которую ты затеял.
Он на мгновение задумался.
— Должно быть, это была Агата Рейнстрем. Литературное общество.
— Точно. Очень приятная женщина.
Эмма всегда его чем-нибудь да удивит. Брайс, улыбнувшись, кивнул.
— А знаешь, я высказала ей весьма плодотворную идею. — Лицо Эммы прямо-таки лучилось энтузиазмом. — А что, если использовать письменный тест для школьников? Лучшая работа может выиграть приз местной газеты, и библиотека будет вынуждена презентовать этой школе книги. Что ты об этом думаешь?
Он остановился и сделал шаг назад, чтобы посмотреть Эмме в глаза.
— Ты можешь мне не верить, во у меня была точно такая же идея. Но Агата даже не стала слушать меня.
Эмма нахмурилась.
Очень странно. А мне показалось, она крайне заинтересовалась моим предложением. Словно впервые об этом услышала.
— Ты шутишь!!
— Нет, правда. Она сказала, что хочет предложить эту программу на следующем собрании.
Брайс снова обнял ее, и они продолжили танцевать.
— Ты просто восхитительна, Эмма. Правда. — Сердце счастливо билось в его груди. — Давай выпьем немного шампанского.
Эмма никогда не думала, что ей может быть так весело. Возможно, потому, что рядом все время находился Брайс.
— За тебя, — провозгласил он, чокнувшись с ней.
— И за тебя, добавила она и отпила вина. Оно было сухим, вкусным и очень приятным, мягко щекотало язык шипучими пузырьками.
— Брайс! — до них донесся женский голос.
Эмма едва не подскочила от неожиданности.
Брайс замер на месте.
Они оба повернулись и увидели высокую светловолосую женщину в красном платье, которое, несомненно было сшито на заказ, возможно, по ее собственной выкройке. Она ослепительно улыбалась белоснежной улыбкой.
— Ради всего святого, Брайс, где ты был все это время? Да ты хоть можешь себе представить на что мне пришлось пойти, чтобы тебя разыскать за последние две недели?
Брайс смотрел на женщину словно увидел привидение.
— Я… был занят.
— Надо думать! Я спрашивала всех, кого могла, и должна сказать, что слухи меня удивляют. Злые языки чего только не шептали мне на ухо. Мне было не очень удобно расспрашивать о тебе, но приходилось.
Позади женщины показалась Лилиан Паллизер.
— Да ты посмотри, Брайс, кто к нам пожаловал! Это же Кэролайн. Я даже и не думала, что она сможет прийти, но она пришла.
— Я здесь проездом во Францию, — сказала Кэролайн, пристально глядя на Брайса. — У меня там назначена одна очень важная встреча.
Эмма увидела, как Брайс крепко сжал губы. Потом он все же сказал, обращаясь к Кэролайн:
— Отлично. Нам надо поговорить. Сейчас. — Он посмотрел на Эмму. — Ты позволишь? Мы отойдем на минутку.
— О, конечно.
Женщина взглянула на Эмму.
— О, извините, я не подумала…
То, что она хотела сказать, Эмма так и не услышала, потому что Брайс взял ее под руку и сказал:
— Мы ненадолго. Эмма, будь добра, подожди меня здесь, я сейчас вернусь.
— Брайс, что с тобой случилось? — спросила его женщина. — Ты даже не представишь мне свою новую знакомую. Что это с тобой?
— Не обращай внимания. Он отвел ее в сторонку. — Что ты здесь делаешь? — услышала Эмма его вопрос.
— Мы с Билли решили поехать во Францию, чтобы… — тут они исчезли из виду в дверном проеме зала.
Эмма осталась стоять, ничего не понимая. Кто была эта самая Кэролайн? Почему Брайс не познакомил их? Более того, почему они так поспешно ушли? Кажется, она вовсе не была обеспокоена тем фактом, что Эмма находилась рядом с Брайсом, поэтому можно сделать вывод, что она не была его отвергнутой любовницей или кем-то в этом роде. И все же в этом было что-то странное: он не представил их друг другу Почему?
Да ты хоть можешь себе представить, на что мне пришлось пойти, чтобы тебя разыскать? Зачем она хотела его разыскать? Эмма тяжело вздохнула. Брайс вернется через пару минут, и она очень надеялась, что он все разъяснит.
Девушка ждала, ее волнение увеличивалось с каждой минутой. Рядом с ней мать Брайса беседовала с кем-то из знакомых.
— Интересно, куда это запропастились Брайс и Кэролайн? — спросила она Эмму.
Сердце у Эммы забилось сильнее. Что-то было явно не так.
— Я уверена, они сейчас вернутся, — ответила она, удивленная тем, как неубедительно прозвучал ее голос.
Лилиан покачала головой и подошла поближе, Эмму обдало тяжелым запахом дорогих духов. «Кажется, жасмин», — подумала Эмма, решив отвлечься от мрачных мыслей.
— Да уж, — продолжала Лилиан, — мальчик ведет себя очень странно в последнее время, — говорила она больше для себя, чем для Эммы. — Ну, думаю, Кэролайн быстро приведет его в норму она всегда на него хорошо влияла.
У Эммы возникло какое-то нехорошее предчувствие. Жасминовый запах внезапно показался ей слишком навязчивым.
— Боюсь, что я не очень хорошо понимаю, кто такая эта самая Кэролайн, — осторожно сказала Эмма, пытаясь изо всех сил сохранить спокойствие.
Лилиан выглядела по-настоящему удивленной.
— Кэролайн Фортескью, — сказала она, указывая жестом в ту сторону, куда удалились Брайс и Кэролайн. — Я познакомлю вас, когда они вернутся. — Она пожала плечами. — Я уже давно за ним это заметила. Он почти всегда старается избежать встречи с бедной девушкой. И никогда даже не упоминает о женитьбе.
Эмма от удивления открыла рот.
— Женитьбе? — еле выговорила она.
Лилиан кивнула.