Мой муж - злодей — страница 35 из 36

— Ну да. Вы, люди, и сами не знаете, на что способны. А уж ваши мечты… Им все под силу!

— Мечты… — протянула Ева. Ее взгляд уперся в гряду гор вдалеке. Острые пики пронзали небо. — Если я смогу сделать книгу реальностью…

— Тогда твои слова, сказанные некроманту об обмене душами, окажутся правдивы. Ты действительно махнешься местами с Элизабет. К слову, тебе придется лично убедить ее в этом шаге. — Кар поднял ладони. — Здесь я пас.

Мысли Евы заметались. Разум заставлял колебаться, напоминая, что оставлять родителей — это эгоизм чистой воды, а забывать друзей и бросать работу и вовсе глупо, но… Ее сердце говорило совсем иное. Оно рвалось обратно, в мир, странно напоминающий наспех слепленную, абсолютно нелогичную сказку, чьи персонажи стали ей как родными. В конце концов, она и сама какое-то время была одним из них.

— Хорошо. — Ева решилась. — Что я должна делать?

Кар усмехнулся и потеребил кончик тонкой косички у виска.

— Покружиться вокруг оси три раза и трижды постучать пятками друг о друга.

— Хоро… Что-о-о?!

Мальчишеский гогот заставил ее грозно скрестить руки на груди и насупиться.

— Ладно-ладно, это из другой книжки! Слушай, откуда я знаю? Мне неведомо, как вы, люди, мечтаете…

— А ты разве не человек?

Ева впервые задалась этим вопросом.

— Я библиотекарь, — серьезно ответил тот. — Этим все сказано.

Яснее не стало, но Ева решила не развивать тему.

— Кстати, — снова встрял Кар. — Добрый совет, буквально мой тебе бонус — перед тем как возвращаться в книгу, попроси автора чуток подправить сюжет. Иначе, если все получится, ты попадешь обратно к некроманту, но уже без иммунитета к его эманациям.

— Это еще почему?

Кар страдальчески возвел очи к небу.

— Потому, что ты не реагировала на все магические штуки из-за своего человеческого происхождения. Правила автора ты попросту игнорировала. Но если мир станет реальным… Прости, но ты не богиня, чтобы обходить его законы.

Ева нахмурилась. Шестеренки в ее голове со скрипом заворочались.

— Твои предложения? — деловито уточнила ее.

Перспектива вернуться к Реймонду, чтобы считать его монстром… была не очень-то привлекательной.

— Ну, я бы попросил автора внести ма-а-аленькие правки. Пусть Элизабет не чувствует эманации некромантов. Вообще.

— Ладно, а как попросить?

Кар снова пожал плечами.

Ева поколебалась и, чувствуя себя на редкость глупо, вскинула голову к небу.

— Пожалуйста, если ты меня слышишь… Пусть у меня останется иммунитет к отголоскам дара Реймонда.

Секунду ничего не происходило. Ева ждала молний, возможно, грома, но все оказалось прозаичнее. Рядом с ней медленно проступил дымчатый, словно сотканный из тумана текст.

«Природной особенностью Элизабет, о которой мало кто знал, была способность противостоять темным эманациям. Она их попросту не замечала. Именно это помогло ей увидеть в некроманте не чудовище из пугающих сказок, а человека из плоти и крови».

Стоило ей дочитать фразу до конца, как, мигнув, текст истаял, будто его и не было.

— Неплохо, — одобрил Кар. — Ну а теперь приступай к главному.

Ева обхватила себя руками и переступила с ноги на ногу.

— Ты сказал «если» у меня получится?

— Ну, гарантий никто не даст. Все зависит от силы твоего желания.

Она судорожно облизнула губы и…

— Подожди! — крикнул вдруг Кар. — Стоит миру стать реальным, и я исчезну. Мне нет входа в настоящие миры, я вернусь в книги.

— Мы с тобой никогда больше не увидимся? — голос Евы дрогнул, и это удивило ее.

Неужели она успела привязаться к Кару? Впрочем, кого она обманывает… Конечно, успела!

— Взаимно, — вдруг ответил Кар. Он подбежал к ней и с детской непосредственностью обнял, а затем резко отстранился. — Удачи тебе, Ева! Помни, что твои мечты определяют твою жизнь. Не наоборот.

Ева растерянно кивнула. Собравшись, она зажмурилась и принялась мысленно твердить «хочу, чтобы мир книги стал реальным!». Приоткрыв глаза, она уставилась на Кара, приподнявшего бровь и, тихо ругнувшись, снова сомкнула веки. Тогда она изменила тактику и в красках представила, насколько живой тот мир, где она провела столько времени. Звуки, запахи, цвета… Человеческий шепот, шорох ветра в дождливый день, прикосновение Реймонда к ее обнаженной коже… Перед ней, словно наяву, заплясали яркие пятна, кончики пальцев закололо, а живот скрутило в тугой узел. Она помедлила, а когда распахнула глаза… Кара уже не было.

Вместе него в паре метров от нее стояла девушка, в которой она с удивлением узнала себя.

— Почему у тебя моя внешность? — вскрикнув, спросила незнакомка. — Где я? Что происходит?

«С Элизабет тебе придется разбираться самой», — вспомнилось ей.

Ева пораженно выдохнула. Ее трясло от волнения и адреналина, бушующего в крови. У нее получилось? Если Кар пропал, а на его месте возникла Элизабет, значит, мир книги и правда ожил?

— Кто ты? — между тем не унималась Элизабет. — Если это темные чары…

Ева с трудом взяла себя в руки. Не время предаваться эйфории — слишком рано.

— Меня зовут Ева, — уверенно проговорила она. — И наши души поменялись местами.

* * *

Это оказалось сложнее, чем соткать новую реальность. Еве пришлось повторить эту фразу раз пять, прежде чем до Элизабет дошел смысл ее слов.

— Я хочу домой! Меня ждет жених — принц Уильям! Он…

— Не так давно женился на твоей сестре Маргарет, — извиняющимся тоном сказала Ева. — Кажется, они любят друг друга.

Было очень непривычно смотреть на себя со стороны. Будто с зеркалом разговариваешь. К тому же, она успела отвыкнуть от своей внешности. Джинсы, майка, кроссовки, короткая стрижка — все это странно выглядело на Элизабет, угодившей в ее тело. Как-никак, а царственные замашки и благородные манеры не спрячешь под современной одеждой. Элизабет так прямо держала голову, будто боялась уронить стопку книг с макушки.

— Что-о-о?! Они с Маргарет обвенчались?

Губы Элизабет задрожали.

— Мне очень жаль, — неловко солгала Ева, чувствуя свою вину. — Но им и правда хорошо вместе.

Элизабет мотнула головой. Челка удлиненного каре упала ей на глаза, в которых блеснули слезы.

— Как это допустили наши отцы?

— Ну-у… Уильям свергнул Чарльза, так что…

Элизабет покачнулась.

— Он пошел против своего родного отца? — неверяще уточнила она. — И бросил нареченную ради ее сестры?

Ева отметила пафосный тон и желание говорить от третьего лица. Ну что ж… На шок все реагируют по-разному.

— Боюсь, что так.

Элизабет опустила голову и, кажется, начала молча глотать слезы. Понимая, что у принцессы в один миг рухнул целый мир, Ева не знала, как помочь. Она неуверенно подошла ближе и осторожно коснулась ее плеча.

— Эй, иногда нам всем преподносят сюрпризы. Но такова жизнь: она непредсказуема.

Элизабет вдруг подалась вперед и уткнулась ей в плечо.

— Что ж, даже хорошо, что мы поменялись местами, — пробурчала она глухо. — Не хочу больше иметь ничего общего с Уильямом и Маргарет. Пусть их покарают Боги!

Ева неловко похлопала Элизабет по плечу. Спорить или как-то комментировать она не стала. Принцессе и без того было тяжко.

— Непременно.

— Не волнуйся. — Элизабет отстранилась и украдкой вытерла глаза. — Отец найдет тебе нового жениха. Ты не останешься одна.

Вероятно, таким образом она хотела утешить ее, но Ева лишь криво улыбнулась. Элизабет и правда была натурой доброй, но ее сострадание смог бы выдержать не каждый.

— Я уже и сама справилась. Я вышла замуж за лорда Реймонда Коулмана.

Элизабет воззрилась на нее в немом ужасе, а затем вдруг выдала:

— Скажи, я же ведь не смогу вернуться обратно, правда? Теперь я навсегда в твоем теле?

В ее голосе так отчаянно зазвучала надежда, что Ева усмехнулась.

— Да, — уверенно сказала она, не зная, лжет или говорит правду. — Обмен уже состоялся, и ничего нельзя переиграть.

С губ Элизабет сорвался вздох облегчения.

— Прекрасно! То есть… мне очень-очень жаль…

Ева не смогла сдержаться и хмыкнула — громко и выразительно. Под ее взглядом Элизабет смутилась.

Неизвестно, куда бы привел их этот разговор, но в небе полыхнуло. Над их головами пронесся гром, а затем эхом прокатился голос Реймонда:

— Ева-а-а!!!

— Так, мне пора, — определилась она. — Меня муж заждался.

Элизабет потрясенно моргнула, а затем вцепилась в ее руку.

— Подожди! Расскажи о своем мире! Что мне делать?

— Ева-а-а!!!

— Ой, там ничего сложного: ходи на работу, встречайся с друзьями…

— На работу?!

— Да. С соседкой не ругайся, а то придется снимать квартиру одной и переплачивать. А денег не так много.

— Денег не так много?! — как попугай повторила Элизабет.

Кажется, Ева стала свидетелем чужого катарсиса. Таких потрясенных, широко распахнутых глаз она еще не видела.

Пришлось притормозить.

— Слушай, — сказала она, ненадолго положив ладони на плечи Элизабет. — Все будет хорошо. Ты справишься. В моем мире непросто, но у него есть одно неоспоримое преимущество перед твоим — в нем ты можешь стать тем, кем захочешь. Никаких обязательств, ограничений. Только свобода выбора, только хардкор.

Взгляд Элизабет приобрел осмысленность. К щекам медленно вернулся румянец.

— Ты права, — кивнула она после долгой паузы. — Я… У меня все получится.

Ева невольно зауважала принцессу. Редко встретишь такую смелость. Кажется, автор все-таки не сильно погрешила против истины, когда говорила о стержне героини. Тот и правда в ней нашелся.

Пожалуй, она будет скучать по автору и ее ремаркам.

— Не уверена, но вдруг мы с тобой сможем видеться? — порывисто предположила Ева. — Во снах. Мне бы хотелось узнавать новости из дома… Я буду скучать по родителям.

— И я, — тихо призналась Элизабет и задрала подбородок. — Но я все равно мечтаю оказаться подальше от этого негодяя, разбившего мое сердце!