Мы-то рихты, нас воздействием не возьмёшь.
— Расскажешь подробности? — спросила я.
— Позже, Мирей, — ответил Дрейк, терзая коммуникатор. — Сейчас дождёмся силовиков, и я отвезу тебя домой.
— Опять мой Проблеск…
— Мирей!
Дрейк глянул так, что мне оставалось только дружелюбно поднять руки.
Когда Дрейк, как сейчас, включал зартоновскую убедительность…
Ну его. Пусть решает всё за меня. И домой везёт. Я и правда хочу быстрее свалить отсюда. Тело медленно остывало и мышцы начинали предсказуемо ныть от резкой нагрузки. Атаковала-то я почти на пределе.
Если уж Дрейк взялся опекать младшую сестрёнку, пусть. Мне по кайфу, правда. Так приятно, когда сильный мужчина точно знает, что делать. Даже если это собственный старший брат.
Я провалилась в некое блаженно-созерцательное состояние.
После вспышки опасности, чувствовать себя привычно окутанной семейной защитой, действовало на меня благосклонно.
Я любовалась братцем. Он уверенно и властно командовал прибывшими имперскими силовиками, причём так, будто сам он был министром безопасности всей империи орсов, не меньше.
Что меня отдельно поражало, силовики-орсы ему подчинялись сразу и безоговорочно. Чего-то я о своём братике точно не знаю… Красавец, ничего не скажешь. Пусть тогда и моим личным водителем побудет, раз ему так хочется.
Добрались до моей служебной квартирки мы благополучно.
Дрейк не стал заходить. Сграбастал меня в свои братские объятия, шепнул в макушку «ты давай осторожнее, мелкая, я слежу за тобой», убедился, что я закрыла дверь, и только потом я услышала его едва слышные удаляющиеся шаги.
Вздохнула, поставила шлем на столик в коридоре. Небрежно скинула обувь. Повесила куртку.
Мечтая о ванне и кровати, прошла через гостиную на кухню.
Но в гостиной меня ждал новый сюрприз. Большой такой. Императорский. С внушительным белым хвостом с недовольно подрагивающей лопастью на конце. И прищуром разъярённых глаз.
— Доброй ночи, Мирррей… — яростные нотки его рычаще-властного голоса мигом перевели меня из устало-расслабленного состояние в возбуждённо-предвкушающее. — Как прошёл твой вечер? Хорошо развлеклась?
Глава 33. Защита
Я охватила императора жадным взглядом сразу всего целиком.
Шикар-р-рный…
Злой до жути и невероятно притягательный в своей ярости.
Мысленно облизнулась.
После танцев в клубе среди всех этих красавцев-рихтов, совершенно меня не впечатливших, такое зрелище в награду.
Особенно после схватки за свою жизнь, причём в режиме глубокого пси…
Я была рада его видеть. Правда. Очень рада.
Рванул ведь ко мне. Злится аж кипит, едва сдерживаясь.
Бросила еще один короткий взгляд из-под ресниц.
Мы продолжали оба стоять неподвижно, рассматривая друг друга. Напряжение копилось в воздухе.
Почему-то вспомнился папа, когда он ходил разъяренный до пушистого хвоста от моего решения строить свою взрослую жизнь по иному пути, чем он хотел.
Мама тогда заступалась за меня. Стояла перед ним, белоснежная и хрупкая рядом с огромным взбешённым рихтом и бесстрашно ему выговаривала, что дети имеют право на свою точку зрения.
Причём в этот момент мягкая распушёная кисточка на её хвосте провоцирующе поглаживала отцовский ощетинившийся иголками хвост.
Очень хорошо помню, как папа после получаса такого препирательства сграбастал маму на руки, и понёс из дома. Мама громко возмущалась его произволу, но в её тоне я хорошо расслышала возбуждённо-игривые нотки.
Я ведь уже была взрослой в тот момент, даже прошла свой первый гон. Хорошо уже различала эти интонации.
Мама тогда поинтересовалась, куда он её тащит. На что папа прорычал, что собирается снять стресс и сорвать её и свой чип. Потому что лучшее средство от неконтролируемой ярости — качественный яростный секс.
В ответ на уже серьёзное возмущение мамы, зачем он говорит такое при ребёнке, папа высказался, что ребёнок уже вырос. Если дочь способна принимать свои решения и отклоняться от родительского курса, то и словом “секс” он меня точно не удивит и не смутит.
Разглядывая разъярённого Роргарда я пришла к выводу, что он сейчас смотрелся не менее пугающе, чем мой папа в гневе.
Моя самка давно билась в экстазе от вида его неприкрытой злости. Это ведь предвещало ей долгий, насыщенный и яростный секс. Как тут не поддаться соблазну?
Я ведь тоже была зла. Так почему бы не воспользоваться методом папы. Как он тогда сказал? Лучшее средство для снятия стресса — это качественный секс?
Усмехнувшись, направилась прямо к Рору.
Как символично… Он был одет так же, как в нашу первую встречу. Я едва удержалась от того, чтобы облизнуться, глядя на его умопомрачительный рельеф.
Не могла не думать о том, как красиво и качественно он снимал мой стресс недавно в своём императорском кабинете.
А ещё я не могла не думать о непреложном. Уже неоспоримом мною факте.
Моя приведливая самка определилась. Не знаю, в какой момент я проскочила эту точку невозврата, когда для меня перестали существовать все остальные самцы.
Но я Зартон, и родители учили меня всегда быть честной самой с собой.
Да, я по-прежнему считала, что у меня и императора нет будущего. Да, мне уже больно от того, что нам предсказуемо придётся расстаться. Вероятнее всего, после этого расставания я долго, ещё очень долго не смогу никого принять своим самцом.
Вряд ли найду столь же идеального.
Мне будет очень больно. Очень плохо. Как буду это выдерживать не знаю.
Знаю одно: отказаться сейчас от того, чтобы побыть с ним вместе, пока есть возможность, я точно не смогу.
Честность с собой. Да, папа. Я взрослая и сама принимаю свои решения. Я честна с собой. Это мой самец. Что бы ни случилось дальше.
Не буду думать о будущем. Есть только сейчас. Я жива. Я хочу жить сейчас. Хочу быть с ним, именно с ним, именно сейчас.
Да и вообще. Лучшая защита — это нападение.
Вот и буду… защищаться.
Я подошла к Роргарду совсем близко. Вплотную. Он не двигался, даже хвостом своим нахальным на удивление не пытался меня не тронуть.
Просто смотрел жестко, пристально, широко раздувая ноздри.
Я запрокинула голову и смело встретила его взгляд, также пряча хвост за спиной и удерживая его неподвижным.
— Да, я хорошо развлеклась, ваше величество, — предельно вежливо ответила я нейтральным тоном. — Благодарю за подарок. Проблеск великолепен. Ваше распоряжение выполнено. Я встретилась с братом. Передала ему то, что вы просили передать.
Император не ответил на мою длинную фразу. Возвышался рядом со мной неподвижной громадиной и прожигал меня тёмным взглядом.
Молчал и смотрел. Пристально. Мрачно. Прямо в глаза.
Я провокационно облизнула губы, и его взгляд тут же придавил их. Я едва смогла удержать хвост неподвижным.
Ммм… А мне нравится эта игра.
Как же возбуждающе оказалось стоять вот так вплотную друг к другу! Молча. Не касаясь. Пряча хвосты за спиной. Казалось между нами уже разряды электрические проскальзывают, настолько сгустился воздух вокруг.
— Должна отметить, — подпустив хрипотцы в голос, томно пропела я, — что ваше величество тоже знает толк в развлечениях. Начиная от того, чтобы покинуть собственную резиденцию, когда этого нельзя делать. Заканчивая взломом квартир одиноких сотрудниц дипломатической миссии.
Стрельнула в его сторону игривым взглядом.
Роргард медленно усмехнулся, у меня в крови аж сразу лавой плеснуло от того, как опасно сверкнули его глаза.
— Да, я был в резиденции, — медленно ответил он. — И я не собирался её покидать, пока не было точно установлено, кто из моего окружения является предателем.
Я медленно перевела дыхание. Хоть заговорил. Внутри прокатилась приятная вибрация от его низкого раскатистого голоса. Моя самка предвкушающе выгнулась.
Роргард плавно поднял руку, протянул к моим волосам. Резко расстегнул заколку и уронил её на пол. Сжал мои волосы в кулаке, шагнул ближе, вплотную ко мне, потянул назад, запрокидывая мою голову сильнее.
И снова замер. Только теперь слишком близко. Прожигает своим взглядом до костей. Единственное прикосновение — это охапка моих волос в его кулаке.
— Я уже заканчивал дела, когда получил сообщение, — согревая жарким дыханием мои губы, прорычал он. — Что сотрудник дипмиссии подвергся нападению.
— М-м-м… Неприятная новость. И как же отреагировало ваше императорское величество? — моё дыхание стало прерывистым, но я всё ещё каким-то чудом умудрялась удерживать свой хвост в струну.
— О, этот факт позволил вскрыть целую цепочку предателей, — понизил голос до хриплого интимного шепота Роргард. — Теперь я могу снова свободно перемещаться. Именно поэтому я направился к сотруднику дипмиссии. Лично отблагодарить…
Глава 34. Личная благодарность
Всё-таки император слишком быстрый. Так ловко он умудрился усыпить мою бдительность. Привычно уже…
Потому что я совершенно не отслеживаю тот момент, когда его руки оказываются на моём теле и начинают стремительно меня раздевать. Срывают одежду и тут же откидывают ее в сторону. Никакой плавности и неторопливости.
О дааа! Мне нравится его жадное нетерпение.
От его резких, собственнических движений мой хвост не выдерживает — срывается с контроля и восторженно выщёлкивает что-то шипами. Провокатор!
Хвост императора тут же отвечает, шелестит что-то гневно-азартное и надёжно пеленает моего не сопротивляющегося красавца, стискивая почти до боли. Желанной сладкой боли…
Еще два удара сердца, и я вся голая перед ним. Снова. Полностью. Едва сдерживаясь, стою неподвижно, рассматриваю его, подрагивая от хлёстких, обжигающих волн запредельного возбуждения.
Роргард одним яростным рыком сдергивает с себя космийку, швыряя её на пол к куче моей одежды, обнажается весь. Намного быстрее, чем в кабинете.