Мой пленник, моя жизнь — страница 66 из 69

Глава 12

Амелинда

Мой сын. Стоило впервые взять его на руки, как все дурное позабылось. Хотела бы сама кормить его грудью, но, увы, молока почти не было. Хорошо, что заранее позаботилась о кормилице. Это была здоровая женщина из Эйшвила, задорная и веселая. И все равно я боялась доверять ей малыша. Он казался таким маленьким, хрупким – и до невозможности похожим на Эрвинга. Сладкий мой сынок.

Сам Эрвинг тоже постоянно находился где-то рядом. Лайза не раз пыталась его выпроводить. Она оставила кухню и взяла на себя заботы о моем здоровье. Но так как я была целительницей, то и восстанавливалась гораздо быстрее обычных женщин. Чувствовала, как внутри тела теплом разливается магия. Вот только не торопилась всем показывать, как хорошо себя чувствовала, потому что мне надо было объясниться с Эри, а я до сих пор не знала, что ему сказать.

День нашей свадьбы вспоминался, как кошмар – Айк, пистолет в его руках. Я думала, умру на месте, сделаю все, лишь бы защитить Эрвинга. Моего мужа. Страшно было в это поверить. А еще – немного стыдно, ведь любила его и никак не могла поверить, что мы уже муж и жена.

Эри чувствовал. И, несмотря на то что не оставлял меня ни на минуту, не донимал разговорами. Я то слышала его голос в соседней комнате, то он молча сидел у кровати, думая о чем-то своем. Хотелось поговорить, объясниться, но слова будто застревали в горле. Вот и в этот вечер я отдыхала, наш малыш мирно спал, а Эрвинг стоял у окна и смотрел, как падает снег.

– Эри, – позвала его.

– Что? – Он чуть повернул голову.

– Как мы назовем нашего сына?

А ведь я не думала об этом во время беременности. Ждала. Наверное, ждала самого Эрвинга. Эри улыбнулся. Я впервые за эти дни заметила, как устало он выглядит. Наверное, пришлось непросто – война это не веселая прогулка на свежем воздухе.

– Я хотел бы для начала услышать твои варианты, – ответил он.

– Лучше твои.

– Тогда Эдгар.

Эдгар. Похоже на имя супруга.

– Мне нравится. Сильное имя.

– Тогда так и решим.

Я смотрела на Эрвинга и не уставала поражаться. Разве земля Эйшвила не надоела ему до тошноты? Но он здесь. Рядом со мной, с сыном. Несмотря на мое состояние, на то, что не хотела становиться его женой. Как сказать ему главное – что люблю? И счастлива. Пока слова не находились, оставалось ждать случая. Зато теперь нас связывал маленький Эдгар. Я только надеялась, что мой сын изберет для себя мирное поле деятельности. Но, увы, видения Айка убеждали в обратном.

– Эри, а как там Айк? – вдруг вспомнила я о брате мужа. Бывшего… – Он хоть… жив?

– А что ему станется? – Эрвинг сразу нахмурился. – Я, правда, с ним не виделся. Хорошо, что ты напомнила. Пора поинтересоваться, когда он избавит нас от своего присутствия. Насколько знаю, Эйш вернулся в свое крыло, под надзор Аниты.

– Похоже, между ними что-то есть, тебе не кажется?

Эри пожал плечами. Конечно, вряд ли ему хотелось думать об Айке. А я радовалась, что он нашелся. Пусть и вот так. Но как же он меня напугал!

– Не пойму, почему он не выстрелил, – поделился Эрвинг. – Я на тот момент никак не смог бы от него защититься.

– Он изменился, – ответила я тихо. – Еще тогда, когда его магия усилилась после ранения. И потом, ты ведь тоже его не убил, хотя мог бы. Почему?

Эрвинг промолчал. Задумался о чем-то своем, далеком, и не собирался делиться мыслями. Может, он бы и ответил, но в двери постучали, и на пороге появилась взъерошенная Лайза.

– Лери Амелинда, – сказала шепотом, – там такое!

– Какое?

– Ой, даже не знаю, как описать.

Что же произошло? Пришлось подниматься с кровати. Отметила, что чувствую себя удивительно отдохнувшей. Да, магия сделала свое.

– Ты куда? – Эри тут же перехватил меня.

– Узнать, что стряслось, – ответила ему. – Идем же!

Схватила за руку и потащила за собой. Эрвинг кусал губы. Видимо, разгадал мою уловку. Мне же было совестно и в то же время любопытно, откуда такой переполох. По пути отыскала кормилицу, приставила к малышу, а затем мы с Эри спустились по лестнице в общую гостиную. Послышался детский плач. Вот только плакал не мой ребенок. Мой сейчас спокойно дремал в кроватке.

Вбежала в гостиную – и замерла. На столе стояла большая плетеная корзина, а в ней, замотанный в одеяла, плакал малыш. В комнате кроме нас с Эри были только Шиан и Лайза.

– Откуда ребенок? – спрашивала я, отказываясь понимать.

– У ворот нашли, – растерянно ответил Шиан. – Подбросил кто-то, постучал, а затем убежал. Тут записка есть, лери Аттеус. Адресована вам.

Лери Аттеус. Пора привыкать к новому статусу. Хотя, наверное, на родине мужа я никакая не лери. Но сейчас было важнее другое. Я негнущимися пальцами распечатала тонкий конверт, достала сложенный вчетверо листок и прочла: «Лери Эйш, я навсегда покидаю Эйшвил. К сожалению, ребенка взять с собой не смогу. Прошу, найдите для Тианы любящую семью. Дина».

Тиана, значит? Я уставилась на малышку, а записку передала Эрвингу. Дочь Леонарда и Дины. Сколько ей? Месяц или два от роду? Бедная девочка! На глаза навернулись слезы. Я, конечно, понимала, что ребенок был Дине в тягость, но как можно бросить такую радость? У нее были удивительные голубые глаза и светлый пух волос.

– Что это значит? – угрюмо спросил Эрвинг.

Я покосилась на Лайзу и Шиана. Они поняли верно.

– Она, наверное, голодная. – Лайза подхватила корзину с девочкой.

– Отнеси к кормилице, – ответила ей. – Пусть позаботится о крошке.

И Лайза тут же поспешила вон, а Шиан поторопился откланяться следом. Эри ждал ответа, а я пыталась подобрать слова.

– Ты помнишь мою компаньонку Дину? – спросила у мужа.

– Да, – ответил тот. – Такую забудешь.

Еще бы! Она для него была такой же, как те, кто его оскорблял и унижал.

– Так вот… Леонард изменял мне с этой девушкой. Малышка – их общая дочь.

Эрвинг молчал. Только ходили желваки. Казалось, вот-вот разразится бранью, но он сдерживался. И оставалось догадываться, каких усилий ему это стоило.

– И что ты собираешься с ней делать? – спросил сосредоточенно.

– Не знаю.

Я и правда не знала. Настолько погрузилась в заботы о Лео, свою тоску, что и забыла о Дине, о том, что она уже родила. И как теперь быть с девочкой? О ней некому позаботиться, кроме меня. И я сама – мать. Разве смогу оставить это крошечное существо на произвол судьбы? Тем более это дочь Леонарда. Она – Эйш, и это ее дом.

– Эри…

– Хорошо. – Он тряхнул головой, будто сбросил оцепенение. – Дочь твоего бывшего, говоришь?

– Да.

– Ты уверена?

– Конечно. Я знала о беременности Дины. И Лео знал, не отрицал, что это его ребенок.

– Тогда почему не позаботился о ней? Понимал ведь, что умирает.

– Ты меня об этом спрашиваешь, Эри? – Я потерла виски. – Когда лери Белле сказали, что Дина ждет девочку, она приказала выставить бедняжку из замка. И Лео полностью согласился с матерью. Ему нужен был сын, а дочь никак не вписывалась в планы.

– Иногда я забываю, какой мразью он был. – Эрвинг сжал кулаки.

– Не говори так.

– Еще скажи, я не прав!

Подошла и крепко обняла мужа. Я по-прежнему не могла считать Лео мразью и грустила о нем. Только Эрвингу об этом не сказала. Не стоит, между нами все и так слишком хрупко, зыбко. И я опасалась сломать те тонкие мосты, которые заново выстраивали мы оба.

– Хорошо. – Эрвинг высвободился из моих объятий. – За пределами замка знают только, что ты родила ребенка. Скажем, что детей двое.

– Что? – Я замерла, не веря своим ушам. – Ты согласен, чтобы Тиана была… нашей?

– Не стану скрывать, я от этого не в восторге. Но эта девочка пропадет одна. Не Айку же ее отдавать, он бы о себе позаботился, не говоря уже о других. Только давай решим сразу, Эмми. Если мы удочерим Тиану, ты не станешь рассказывать ей, кто ее настоящие родители. Никогда, если правда сама не всплывет неведомым образом.

– Обещаю!

Я готова была плакать и смеяться одновременно. Кинулась на шею Эри. Он поцеловал меня – нежно, бережно. Растворилась в этой ласке, но вдруг перед глазами встало суровое, изможденное лицо Леонарда. И я отпрянула.

– Что не так? – Эри смотрел на меня так утомленно, что в сердце впилась игла. – Где я оступился?

– Дело не в тебе, – успокоила его, покачав головой. – Совсем нет.

– Тогда в чем? Объясни мне!

Отвела взгляд. Как объяснить, если саму разрывают на части противоречия? Конечно, дело было не в Эри. И моя любовь к нему только выросла. Но все случилось так внезапно, что я не могла сейчас осознать, как быть. А он требовал ответа.

– Мне нужно время, – сказала тихо. – Просто немного времени, и все встанет на свои места.

– Время? – Эрвинг нахмурился. – Сколько?

– Я не знаю.

– Сколько, Эмми? Я тоже живой человек, и у меня тоже есть чувства. Может, ты ошиблась и любила совсем не меня?

– Что ты такое говоришь? – Я взглянула ему прямо в глаза.

– А как мне еще думать? Весной ты готова была на все, чтобы спасти меня. Сейчас делаешь вид, будто мы – чужие люди. Что изменилось? Разлюбила? Так и скажи. Хотя надо было признаться раньше, до того, как стала моей женой.

– Не разлюбила! – Я пыталась подобрать слова, но удавалось с трудом. – Но ты изменился, я тоже. Мне надо осознать…

– Изменился? – Эрвинг жестко улыбнулся. – Конечно, легко любить раба, правда? Точнее, не любить, а жалеть. Тебе жизненно необходимо жалеть кого-то, Амелинда, о ком-то заботиться, а я, видимо, перестал подходить под эту категорию. Только знаешь что? Мне не нужна твоя жалость! И раньше была не нужна, а сейчас и подавно. Если бы я понял, что ты не любишь меня, оставил бы в покое.

– Эри, ты не прав!

– Не прав? В чем? – Его черные глаза угрожающе сверкали. Он сделал разделяющий нас шаг, стал близко-близко. – Я думал, ты отказалась ехать со мной из-за того, что была замужем. И принял это, потому что на тот момент ничего не мог тебе дать. Но ошибся, да? Ты любила не меня, а свои чувства ко мне.