Мой собственный Париж — страница 32 из 41

купить прошутто на обед. Кусок сыра, батон свежего хлеба, бутылку дешевого красного вина. Если нам становилось слишком жарко, если нас настигал голод или мы чувствовали усталость, мы шли в ближайший парк или лес, чтобы подкрепиться припасенной едой и вином, мы наливали его в маленькие сувенирные чашки, купленные в Ватикане, и подремать час-другой. Затем мы не спеша отправлялись в следующий пункт нашего путешествия. Мы проехали почти половину страны, зачарованно рассматривая камни старинных мостовых, темные церкви и руины древних построек будто одними и теми же глазами. Простая и вкусная еда придавала нам сил.

Но в Париже мне казалось, что у меня отказал нерв, передающий визуальную информацию в мозг. Мне было одиноко, ведь я путешествовала по работе и должна была отработать полученные деньги. Постоянное присутствие чужих детей лишь усугубляло положение. Я не могла насладиться даже теми немногими часами, которые я могла провести наедине с собой, разглядывая Нотр-Дам, прогуливаясь по берегу Сены или по парку Тюильри, или наблюдая за городом с Эйфелевой башни. Мои глаза распознавали черты достопримечательностей, но из моей головы словно бы исчез какой-то важный фильтр. Без присутствия мужа я не могла понять смысл увиденного. Мой мозг распознавал объекты как нечто «прекрасное» или «романтичное», но это не вызывало во мне никаких чувств. Я не могла влюбиться в Париж, несмотря на всю его статную красоту. Я понимала, почему я могла бы это сделать, почему это удавалось практически всем остальным, но… что-то просто не работало.

С тех пор я побывала во многих поездках, в компании мужа и в одиночку, я увидела многие города мира и постепенно поняла, что каждый может перебороть эту временную слепоту, лишь немного потренировавшись. Одиночество зажимает чувственный нерв, но не уничтожает его. Если долго и сильно вглядываться, не ожидая почувствовать восхищение с первой же минуты, то новый город откроет вам неожиданные особенности, даже если вы знаете о нем совсем немного.

Но этот навык требует времени. К счастью, я поняла, что хотя я чувствую себя одиноко в чужом городе, это ощущение утихает, как только я пробую местную еду. Я ела одна, в элегантных и замызганных ресторанах, на кухнях незнакомцев, в крошечных отельных номерах и в снятых квартирах, и если порой я нервничаю настолько, что мне не удается насладиться видами или общением с людьми или веселым баром, в котором я нахожусь, кусочек еды заставляет меня посмотреть на мир под другим углом.

Где-то через пять лет после поездки в Париж я отправилась в Буэнос-Айрес. Это был первый незнакомый мне город, в котором я оказалась одна, и это ввело меня в ступор.

Первые несколько дней я заставляла себя прогуляться хотя бы пару кварталов, осмотреть район, а затем бежала в снятую на время квартиру. «Какая красивая квартира, – думала я, пыталась оправдать свое затворничество. Она действительно была красивой. – Я могу глядеть из окна и наблюдать за детьми, играющими на площадке при католической школе, рассматривать купол близлежащей церкви. Мне нравятся высокие потолки, темная обивка, wi-fi. Я могу узнать все о Буэнос-Айресе, не выходя отсюда». Я начала спать днем.

Но во время одной из моих прогулок я нашла скромное кафе на улице Avenida Corrientes с приглушенным освещением и приятными официантами. Я заказала кофе и трубочки со сгущенным молоком – ах, что это были за трубочки, и села наблюдать за просыпающимся городом. После этого открытия я начала приходить туда каждое утро. И после завтрака, одного и того же завтрака, который я заказывала каждое утро, я начинала прогуливаться по всему городу, от узких мощеных улочек Сан Тельмо по направлению к зеленеющим бульварам Реколета, от модных бутиков и парков в Палермо-Сохо до ярко выкрашенных фасадов Ла Бока. Я посмотрела конские бега. Я села на автобус до водопадов Игуасу. Я попробовала говядину по-кастильски, будучи одной из немногих посетителей ресторана в девять тридцать вечера, да к тому же одинокой женщиной. И я была абсолютно счастлива. Но счастливой меня сделал не чрезмерно услужливый официант, а обыкновенные трубочки с кремом.

Эта привычка выручала меня снова и снова. Узкие серые улицы Мельбурна могут сбить вас с ног, но на одной из аллей я обнаружила крошечный бар, которым заправлял усатый бармен, создававший для меня самые странные и самые вкусные коктейли, соответствовавшие моему настроению. Моя мысленная карта города концентрировалась вокруг этого замечательного островка спокойствия. На Гавайях спасением для меня стал японский ресторан с поке из тунца и салатом с макаронами, которые подкрепляли меня перед долгими прогулками по берегу и близлежащим лесам. В Хоккайдо я каждое утро проверяла электронную почту в местном интернет-кафе, жуя сливочные конфеты и сидя в бумажных тапочках.

Но когда я была в Париже, я еще не знала об этой уловке. Я не знала, что еда имеет столь успокаивающее и одновременно подбадривающее влияние. Но в последнюю ночь я почувствовала смутный отголосок будущего осознания.

Мы так и не смогли найти баскетбольную площадку, хотя в тот день с помощью моих уговоров мы с мальчиками обошли почти весь город. Я искала парки в моем гиде, ведь в них должны были быть спортивные площадки, но они оказывались изящными и великолепно продуманными садами, где полицейские окликали людей, осмеливавшихся зайти на траву, и никто не занимался спортом. У старшего брата они вызывали отвращение. Пока мы бродили по ним, он то скучал, то капризничал, а ближе к вечеру совсем расстроился. Париж, в котором открытые спортивные площадки были большой редкостью, был глубоко чужд этому нью-йоркскому парнишке, обожающему баскетбол. Неудивительно, что он сопел и пыхтел от разочарования и беспрестанно смотрел телевизор. Он не был напуган, но испытывал чувство, близкое страху – он был отлучен от родины.

– Можно я закажу еще один блинчик?

В последний день мы вернулись в апартаменты другой дорогой, и лишь в двух кварталах от дома мы обнаружили маленькую булочную. Конечно, мы видели сотни булочных, но по неведомой причине аромат именно этой пекарни заставил меня остановиться.

– Что ты делаешь?

– Погодите минуту, мне нужно кое-что купить.

Внутри булочная пахла еще лучше, чем снаружи, в ней было тепло и уютно. Под отполированным стеклом витрины красовались пышные булочки и пирожные, но мой взгляд упал на корзину с багетами, чей запах так привлек меня.

– Кто хочет попробовать шоколадные круассаны?

– Ты же сказала, что мы идем за блинчиками!

– Ладно, ладно…

Мой французский заканчивается на фразах вроде s’il vous plait, merci и нескольких названиях блюд. Но с помощью кивков и улыбок мне удалось купить багет, который столь внезапно покорил меня. Во время нашей прогулки я видела множество стильных французов и француженок с багетами в руках, возможно, купив один из них, я смогла бы приблизиться к миру Себерг.

А затем мы дошли до киоска с блинчиками.

В ночь перед возвращением в США родители отправились на свою последнюю большую вечеринку. На следующий день из-за шумных сборов, внезапно пропавших и вновь найденных украшений, моих безуспешных попыток заставить детей вымыть руки перед ужином без блинчиков, я абсолютно забыла про багет и вспомнила про него лишь спустя несколько часов. После обязательного просмотра MTV, нескольких сказок на ночь и жалоб на отсутствие сна мальчики наконец заснули. Я почувствовала невероятное облегчение, закрыв дверь в спальню.

Я на цыпочках прокралась по бетонному полу в кухню. Квартиру освещали лишь загадочный свет ночного города и одна кухонная лампа. В островке ее мягкого света стояла бутылка вина, а рядом лежал багет. Мой живот заурчал. Я достала масло, открыла вино и оторвала кусочек хлеба, который я жевала по пути в мою крошечную комнату.

Я расставила масло, багет и вино на подоконнике. Затем в темноте я с ногами забралась на уютную маленькую кровать с витой железной спинкой и уставилась в окно. Я разглядывала романтичный ночной пейзаж, который раньше не замечала: вздымающиеся волнами покатые крыши домой, каменистый и угрюмый внутренний двор нашего здания, оранжевый блик в том месте, где сидела пожилая консьержка, докуривая последнюю сигарету. Хрустящая карамельно-коричневая хлебная корочка таяла во рту. Воздушная и легкая мякоть с неуловимым привкусом дрожжей прекрасно сочеталась с французским маслом. Я съела весь багет и выпила всю бутылку вина.

Так я впервые позволила себе увидеть Париж, хоть ненадолго, но стать его частью.

Глядя на темные крыши домов, я задумалась о моем старшем подопечном. Несмотря на все его капризы и любовь к ужасной попсе, он был замечательным ребенком. В Нью-Йорке он казался мне отстраненным, уже настоящим подростком, но он также мог быть умным и шаловливым, а его глаза блестели озорным огоньком. Здесь, в Париже, он ходил насупившись и сопротивлялся любой попытке выйти на улицу. Его глаза не отрывались от игрушки Game Boy или телевизора, а если мне все же удавалось вытащить его на свежий воздух, то он смотрел лишь себе под ноги. Но в день, когда мы стояли у киоска с блинчиками, и на его подбородке появилось пятно от шоколадной пасты, я увидела в нем того ребенка, каким он был дома. Ухмылка, прищуренные глаза. Он даже начал шутить надо мной. В тот момент он был полностью расслаблен в городе, который пугал его. Я прожевала последний кусочек волшебного хлеба и облизала пальцы, лоснящиеся от самого мягкого масла, которое мне доводилось пробовать.

Я заснула на кровати, полной крошек.

Верьте мне или нет, все это произошло без малого двадцать лет назад. Те два мальчика выросли и стали мужчинами. Теперь они наверняка путешествуют со своими девушками, или с мужьями, или с детьми, а может, даже и с нянями или в одиночку.

У меня нет детей. Это не было осознанным решением, а скорее результатом праздных шатаний и не самых удачных генов, но это уже совсем другая история. Но мне нравится думать, что в ту поездку я попробовала себя в качестве родителя для этих мальчиков. Что, возможно, я прочитала им какую-то хорошую книгу, дала попробовать вкусную еду, разбудила в них жажду приключений. И я хотела встретиться с ними вновь хотя бы раз, чтобы увидеть, какими они стали. Я бы спросила их о Париже. Что они помнят?