Если она хотела заполучить Деверилла для себя, то должна сражаться за него.
Приняв решение, она сделала глубокий вдох. Она ответит «да» на предложение выйти за него замуж.
По крайней мере при определенных условиях.
Помолвка на время убережет его от особ, подобных Джулии Дальтон и Фебе Армитаж. Что еще более важно, это даст ей время, чтобы попробовать заставить изменить его мнение о любви… быть может, даже предоставит ей шанс заставить его полюбить себя.
Принятое решение придало ей сил, и Кейт обвила Брэндона обеими руками за шею.
– Думаю, вы правы, – прошептала она, отвечая на его удивленный взгляд.
Она видела, что застала Деверилла врасплох; при этом собственная смелость изрядно шокировала и ее саму.
– Прав в чем? – настороженно осведомился он.
– В том, что в конце концов я приму ваше предложение руки и сердца.
Глава десятая
Наслаждаясь его ошеломленным молчанием, Кейт едва сдержала улыбку. Как же хорошо в кои-то веки обратить оружие Деверилла против него самого и заставить его обороняться. А он скептически рассматривал ее, словно не мог поверить в ее внезапную перемену.
Она выразительно приподняла бровь, с недоумением глядя на него:
– Вчера вы сказали, что, возможно, хотели бы жениться на мне. Или вы уже отказываетесь от своего предложения?
– Нет.
– Что ж, в таком случае, я согласна на временную помолвку.
Он нахмурился:
– А почему временную?
– Вы сами сказали, что вам нужна защита от происков леди Дальтон и мисс Армитаж. Формальная помолвка обезопасит вас от их домогательств, как и от любых других охотниц за состоянием, что преследуют вас.
– То есть вы предлагаете заключить фиктивную помолвку?
– Нет, помолвка будет настоящей. А вот состоится ли после нее свадьба – вопрос открытый. Например, во время пребывания во Франции мы можем узнать друг друга лучше. Подумайте, Деверилл. Не исключено, что, проведя вместе несколько дней или даже недель, мы будем готовы убить друг друга. Придя к временному взаимопониманию, мы при необходимости легко сможем разорвать помолвку, когда вернемся в Англию.
Деверилл покачал головой, словно не веря своим ушам, хотя в глазах его вновь отчетливо заблистали искорки веселого изумления.
– Я не передумаю насчет женитьбы на вас, – заверил он ее.
– Зато могу передумать я. У нас с вами разные приоритеты в жизни. И поэтому мы должны выяснить, есть ли у нас с вами надежда на то, что между нами возникнет более глубокая привязанность. И, если и тогда вы будете думать так же, как сейчас, продолжать испытание смысла уже не будет.
Деверилл посерьезнел, и уголки его губ опустились.
– Итак, мы вновь вернулись к вопросу о любви.
– А вы ожидали чего-то иного?
Он промолчал, и Кейт принялась всматриваться в его лицо, но обнаружила в нем всего лишь неприкрытый скептицизм. Что, впрочем, не помешало ей в сотый раз попытаться объяснить ему свои глубоко укоренившиеся убеждения.
– Вы сделали плотское вожделение основой наших взаимоотношений, Деверилл. Но от брака я хочу гораздо большего. Чувства и эмоции куда важнее любой плотской привлекательности.
– Для вас – очень может быть.
– Именно об этом я и веду речь. Само понятие любви для вас – всего лишь игра. Вы хотите выиграть ради выигрыша, невзирая на ваши собственные чувства. И впрямь, вы используете страсть как оружие, чтобы лишить меня воли к сопротивлению и добиться своего во что бы то ни стало. Или вы станете отрицать это?
На лице у него появилось загадочное выражение.
– По-моему, я выразился совершенно определенно, когда заявил о том, что хочу освободить вас от ваших собственных запретов и ограничений.
– Ах да. Вы хотите освободить меня от ханжества и от слепого следования правилам приличия. Что ж, вам придется прервать свою кампанию. В отличие от вас, я не желаю жертвовать своей репутацией ради нескольких мгновений тайной страсти.
Словно споря с собственными мыслями, Деверилл уставился куда-то вдаль, а потом негромко рассмеялся:
– Вы хотя бы представляете, сколько женщин с радостью ухватятся обеими руками за возможность выскочить за меня замуж?
Кейт неохотно улыбнулась.
– Представляю. Но таковы мои условия. Как понимаю и то, что они могут оказаться чересчур тягостными и обременительными для вас.
– Полагаю, – медленно протянул он, – у помолвки есть еще одно преимущество. Она придаст некоторую пристойность нашему совместному путешествию. И мы сможем находиться вдвоем в одной и той же комнате, не вызывая недоуменных вопросов и взглядов.
– Да, – согласилась Кейт, – но с этого момента мы должны вести себя крайне осмотрительно. Так уж получилось, что стоит нам оказаться вместе, как нам грозит скандал. И наша помолвка не подразумевает исключительно свободу соблазнения. Быть может, лично вам нет никакого дела до того, застанут ли нас в компрометирующем положении, а вот мне – есть.
Оглянувшись, Деверилл внимательно посмотрел на нее.
– Если вы будете скомпрометированы, то у вас не останется иного выхода, кроме как выйти за меня замуж.
– У меня всегда будет выход, – огрызнулась Кейт. – Вы никогда не заставите меня силой выйти за вас замуж. А теперь вы уже должны знать и то, что угрозы на меня не действуют.
Он не дрогнув встретил ее взгляд и, похоже, сообразил, что она не блефует, потому что едва уловимо улыбнулся и кивнул:
– Знаю. Очень хорошо, я согласен на ваши условия.
Быстрота, с которой Деверилл принял ее предложение, удивила Кейт. Она окинула его долгим взглядом, гадая, какого козырного туза он припас в рукаве.
Но он не дал ей времени на размышления.
– Если мы договорились по этому вопросу, предлагаю ускорить отплытие во Францию. Дело значительно упростится, если мы отправимся в путь уже на следующей неделе.
– Что вы имеете в виду? – спросила Кейт. – Ведь на следующей неделе миссис Катберт выходит замуж.
– Мы можем уехать сразу после бракосочетания.
– Так быстро?
– Но вы же хотите поскорее решить вопрос о захоронении своих родителей, не так ли?
– Да, разумеется. – После стольких лет ей не терпелось устроить им достойное погребение.
– А я буду рад покончить с этими бесконечными чертовыми светскими ритуалами, – чуть ли не с восторгом заявил Деверилл. – Поиски места кораблекрушения представляются мне куда более интересными. А пока нам надо всерьез заняться планированием нашей поездки. Завтра я бы хотел встретиться с Маки, если это возможно.
Кейт задумчиво поджала губы.
– Мне придется немедленно уведомить своего дядю Корнелия и тетю Рейчел, если они собираются сопровождать нас. Первым же делом я завтра с утра напишу им из Бовуара.
– Хорошо. В таком случае давайте объявим о нашей помолвке прямо сейчас.
Деверилл взял ее за руку и повел обратно в бальную залу, однако Кейт воспротивилась:
– Сейчас? Сегодня вечером?
– Для всех охотниц за состоянием это станет предупреждением, что отныне я оказался вне пределов их досягаемости. Кроме того, я намерен не дать вам передумать.
«А я и не намерена менять свое решение», – подумала Кейт, сопровождая его к выходу из гостиной. Тем не менее, когда через несколько мгновений они вошли в переполненную бальную залу, ее охватила паника. Официальное объявление на публике сделает помолвку с Девериллом реально существующей.
Но он действовал в полном соответствии со своим планом и потому решительно направился прямиком к оркестру. Не успел закончиться танец, как он обратил на себя внимание всех присутствующих, громогласно и гордо провозгласив:
– Прошу вас предоставить мне возможность поделиться с вами хорошими новостями. Леди Катарина Уайлд сделала меня счастливейшим из смертных, согласившись стать моей женой.
Зала мгновенно наполнилась гулом взволнованных голосов, а Деверилл закрепил свое объявление, заглянув ей прямо в глаза. Затем он поднес ее руку к своим губам и поцеловал кончики ее пальцев.
– Я счастлив тем, что сумел покорить ярчайшую звезду на небосклоне, – негромко сказал он.
Кейт поняла, что это нежное, интимное признание было направлено на то, чтобы вызвать определенную реакцию у гостей, тем не менее ей вдруг ужасно захотелось, чтобы оно было настоящим.
Оторвав свой взгляд от него, она огляделась по сторонам и увидела, что его слова произвели на каждого из присутствующих абсолютно разное воздействие. Она слышала шепот о том, насколько романтичным было объявление лорда Уолмера, но при этом заметила, что некоторые из молодых леди оказались явно разочарованы тем, что им не достанется самый завидный холостяк Лондона.
Маура же выглядела лишь чуточку удивленной и, подойдя к Кейт, радостно обняла ее. Эш склонился к ней, чтобы поцеловать в щеку, и с подколкой прошептал ей на ухо:
– Итак, знаменитая сваха наконец-то встретила свою судьбу.
С другого конца залы леди Дальтон, приехавшая на бал с опозданием, одарила ее злобным взглядом.
Кейт ответила ей любезной удовлетворенной улыбкой. Замыслы леди Икс распалили в ней огонь, хотя ее соперница придет в бешенство, если узнает об этом. Теперь Кейт намеревалась сама преследовать Деверилла.
Тем не менее это был вызов, с каким она еще не сталкивалась. Кейт ясно отдавала себе в этом отчет. Ему нужны были поверхностные, неглубокие отношения, брак по расчету, основанный лишь на страсти, но она хотела, чтобы ему стала нужна и любовь.
Кейт выбрала момент, когда они остались с Маурой наедине, и объяснила подруге свой план насчет временной помолвки, а заодно и поблагодарила ее за побуждение к действию.
– Ты была права. Я должна взять свою судьбу в собственные руки и сражаться за него.
Следующие четверть часа Кейт провела, стоя рядом со своим новоявленным женихом, принимая поздравления и пытаясь унять бабочек в животе. События развивались столь стремительно, что она никак не могла прийти в себя.
Хочешь не хочешь, но теперь она была помолвлена с Брэндоном Девериллом, бароном Уолмером. И каким-то образом ей предстояло решить важную и непростую задачу – покорить его сердце.