Мой страстный враг — страница 21 из 22

– Больше не будешь колебаться? Что это значит?

Глаза Джеммы расширились, и Стефано понял: его вопрос затронул старую, но незаживающую рану. Ее боль и страдания были почти осязаемы, и сердце его сжалось. Он прижал девушку к своей груди и обнял.

– Все хорошо, – прошептал он, смахивая с ее щек слезы.

Она всхлипнула, однако сделала над собой усилие и попыталась успокоиться.

– У моей матери была лейкемия, – начала Джемма, и голос ее задрожал. – Ей требовался донор. Из всех родственников подходила только я.

– И?…

– И я не стала донором из страха перед болью, хотя мне и пытались объяснить, что никакой боли я не почувствую. Я тогда была маленькой, и мама сказала, что она справится сама.

Стефано крепче прижал ее к себе:

– Она думала о тебе.

Джемма уткнулась лицом ему в грудь.

– Да. – Голос ее зазвучал глухо. – Но я боялась не только боли, но и того, как бы ее болезнь не передалась мне. Другого донора для нее найти не успели. – Она снова всхлипнула.

Стефано не знал, как ее утешить.

– Сколько тебе тогда было?

– Двенадцать лет. – Джемма вдруг резко подняла голову и заглянула ему в глаза. – Она была бы жива, если бы я понимала тогда, как сильно нужна ей! В конце концов я согласилась, но было уже слишком поздно. Она умерла на следующий день.

– Я… – Стефано понял, что у него нет слов. Он опустил голову и стал целовать ее мокрое от слез лицо. – Не надо так убиваться, милая, – мягко проговорил он. – Прошлое не изменить.

И тут он осознал, что это относится и к нему.

При мысли о том, что отец может умереть, так и не придя в себя, Стефано похолодел. Он никогда не простит себе того, что за пять лет даже не попытался наладить с ним отношения.

– Пожалуйста, – услышал он страстный шепот Джеммы, – увези Рейчел в Виареджо.

Конец разговору положила ворвавшаяся в комнату Рейчел. Было видно, как она радуется, что очередной визит к врачу завершен. Джемма, выскальзывая из объятий Стефано, постаралась незаметно от девочки смахнуть слезы.

– Можем мы теперь поесть мороженое? – улыбаясь во весь рот, спросила Рейчел.

– Замечательная мысль. – Джемма сделала попытку улыбнуться и взглянула на Стефано: – Ты к нам присоединишься?

– Я ни за что не прощу себе, если откажусь полакомиться мороженым в обществе таких очаровательных дам, – галантно ответил Стефано.

Услышав это, Рейчел завизжала от восторга, а Джемма слегка покраснела.

Стефано чувствовал, как в нем происходят серьезные изменения. Благодаря Джемме он по-новому взглянул на жизнь. И на свою сводную сестру.

«Из Джеммы выйдет чудесная жена», – неожиданно подумал Стефано. Откуда возникла эта мысль? Он немного растерялся, осознав: Джемма заслуживает гораздо большего, чем гостиница, которую он собирался вернуть ей через месяц.

Такая женщина, как Джемма, заслуживает любви.


После того как у Джеммы не осталось тайн от Стефано, ей было несколько не по себе – она боялась, что его отношение к ней изменится. Однако вышло наоборот. А с Рейчел он вел себя так, будто знал девочку с самого детства.

Как к своей младшей и любимой сестренке.

Джемма не могла забыть, каким внимательным он был, когда она выплеснула ему боль, с которой жила долгие годы. После признания ей стало легче, уменьшилось чувство вины.

Но теперь, когда они неожиданно сблизились, ее начал мучить новый вопрос.

Что ждет их в будущем?

Оставив уставшую, но счастливую Рейчел у няни, Стефано заявил:

– Я умираю от голода. Ты как?

– Немножко голодна, – призналась Джемма.

Стефано улыбнулся. Его зубы казались еще белее на фоне оливковой кожи. Огонек, горевший в глубине его глаз, притягивающих Джемму к себе как магнитом, яснее всяких слов сказал ей, что он имеет в виду не только еду. Почувствовав руку Стефано на своей талии, Джемма ощутила, как в ней пробуждается ответное желание.

Стефано привел ее в один из лучших ресторанов Милана. Джемма обвела взглядом зал, где сидели в основном парочки, ничего и никого не замечающие. Это вызвало у нее тайную зависть и желание сидеть напротив Стефано и считать, что на всем свете есть только они.

«Как же легко в него влюбиться!» – подумала она и с удивлением поймала себя на мысли, что это не просто легко – она уже немножечко влюблена.

Официант подвел их к столику, стоящему в самом углу. Ощущение изолированности от окружающего мира усиливали растущие в горшках папоротники.

Стефано усадил Джемму.

– Этот вечер требует шампанского, – распорядился он.

Джемма вопросительно посмотрела на него. Что он собирался праздновать сегодня?

– Зачитать вам меню сейчас или позже? – Стефано кивнул, и официант перечислил фирменные блюда.

Еда была восхитительная, но Джемма едва ли чувствовала ее вкус. Слишком много событий произошло. Как тут оставаться спокойной?

Главное, она узнала Стефано с новой стороны, и эта сторона ей понравилась. Джемма надеялась, что встреча с сестрой, а может, и ее рассказ помогли ему осознать значение и роль семьи. Будет замечательно, если он попытается наладить отношения с отцом, когда Чезаре начнет поправляться.

– Так что ты решил насчет Рейчел? – спросила Джемма, как только официант отошел.

– Давай обсудим это позже? Сейчас я хотел бы поговорить не о ней.

– О чем?

– О нас с тобой. Точнее, о деле, которое нас связывает.

Джемма затрепетала, сердце ее учащенно забилось. Должно быть, речь пойдет об их соглашении. О гостинице, которую она получит через тридцать дней.

Стефано ловко разлил шампанское по бокалам, снял пиджак и закатал рукава рубашки.

Вид загорелой кожи вновь напомнил Джемме об их обнаженных, переплетенных телах. Желание растеклось теплом между бедер, вызвав сухость во рту.

Сказать ему о плачевном состоянии гостиницы, чтобы между ними больше не было никаких тайн? Но Джемма не решилась. Значит, снова обман… Как быть?

– Я хочу предложить тебе кое-что, – начал Стефано.

– Я думала, ты собираешься обсудить наше соглашение.

Он нетерпеливо отмахнулся:

– Забудь о нем!

– Ты отказываешься от своего слова? – не поверила Джемма.

– Гостиница – твоя без всяких условий. Никакая гостиница и никакие деньги не стоят того, что ты сделала для дочери моего отца. – Стефано пригубил шампанского.

Джемма выжидающе смотрела на него. Он вытащил из кармана ее пропавшее кольцо.

– Ты нашел его! – обрадовалась она. – Где? Стефано пожал плечами:

– Я не поинтересовался, когда мне его принесли.

– Все равно спасибо, – с чувством произнесла Джемма, надевая кольцо на палец.

Стефано кивнул:

– Решай сама, уходить из компании или нет. Но я предлагаю тебе должность своего секретаря. И конечно, зарплата будет выше, чем у отца.

Сердце ее упало. Джемма с грустью признала, что, по мнению Стефано, все продается и покупается.

Очевидно, предлагая ей подобную сделку, Стефано рассчитывал, что они останутся любовниками. Так оно и будет – Джемма не сможет устоять. Конечно, с практической точки зрения, она от этого только выиграет – появятся деньги на ремонт.

Однако было два но. Не выглядит ли это предательством по отношению к Чезаре? И – этого Джемма боялась даже больше – что, если, проводя рядом со Стефано много времени, она влюбится в него окончательно? В своих чувствах Джемма не сомневалась, но вот сможет ли Стефано полюбить ее?

– Так ты это хочешь отметить? – осторожно поинтересовалась она.

– Да.

Джемма прикусила губу.

– Извини, но я хотела бы дождаться, когда Чезаре придет в себя.

Стефано прищурился, но все же согласился с ней.

– Похвальная преданность отцу. – Он поставил бокал на стол. – Что ж, придется с этим соглашением повременить.

После ужина, сидя на заднем сиденье автомобиля, Джемма спросила:

– Мы едем в гавань?

– Да. Нас ждет яхта. Джемма прижалась к нему.

– Я не очень люблю поезда, – призналась она.

– Я тоже, – усмехнулся Стефано. – Наверное, избаловался, раз предпочитаю путешествовать в комфорте.

Он провел пальцем по ее щеке, восхищаясь гладкой шелковистой кожей и с наслаждением вдыхая исходящий от Джеммы дразнящий цветочный аромат.

Желание, которое тлело в нем постоянно со дня встречи с Джеммой, тут же вспыхнуло.

Он желал ее. Сейчас. Немедленно!

Стефано с трудом дождался, когда они поднимутся на борт. Он заключил ее в объятия сразу, как только они остались вдвоем.

Джемма, не колеблясь, отвечала на его поцелуи – знойные, испепеляющие. Цветочный аромат смешался с запахом ее тела, опьяняя лучше шампанского.

И хотя Стефано был уверен, что в любовных играх для него нет ничего неизведанного, каждый поцелуй, каждая ласка Джеммы доказывали, как он ошибался.

Джемма расстегнула пуговицы его рубашки, и прикосновение ее маленьких горячих ладоней к коже вызвало у Стефано новый взрыв желания.

Он торопливо принялся избавлять ее от одежды, не переставая целовать, так как не мог оторваться от нее даже на миг.

Ее вкус – шампанского и чистейшей, обжигающей страсти – ударил ему в голову, а требовательные движения ее гибкого тела сводили с ума.

Джемма откликалась на его ласки с таким неистовством, что Стефано отказывался верить, что совсем недавно она была девственницей. Но он только приветствовал подобное безумие.

– Ты сведешь меня с ума, – глухо пробормотал он.

На губах Джеммы заиграла обольстительная улыбка женщины, сознающей свою власть над мужчиной, охваченным желанием.

Платье ее соскользнуло на пол. У Стефано перехватило дыхание, так как в эту секунду Джемму озарили лучи заходящего солнца и она уподобилась золотой статуе. Но эта статуя была живая, теплая и влекущая.

– Ты прекрасна, – благоговейно выдохнул он.

– Ты тоже, – сказала Джемма чуть хрипловатым голосом, и Стефано возбудился еще больше, хотя казалось, это невозможно.

Кровь застучала у него в висках, когда Джемма окинула его восхищенным, ласкающим взглядом. Страсть заглушила все мысли – осталось только неприкрытое, неутоленное, жадное желание. Но самое удивительное заключалось в том, что Джемма, в отличие от прежних любовниц, ничего не делала, стараясь возбудить Стефано. Ей достаточно было просто стоять и смотреть на него.