Мой сумасшедший дракон — страница 25 из 53

– Да хоть Жаннет, – хохотнул дракон. – Это не отменяет того факта, что твой зельевар – трус и идиот. А Рейн, очеловеченный кретин, ещё и ревнует тебя к нему… Мерзость какая. Это насколько надо быть в себе неуверенным, чтобы ревновать свою жену к этому чудику?

– Зато тебе гордости и самомнения не занимать, – шикнула я, защищая своего настоящего мужа.

Рейн меня ревнует? Для меня это стало открытием. Как, собственно, и его недавнее признание. Я, разумеется, понимала, что нравлюсь мужу, но не думала, что настолько сильно, что он захочет увидеть меня в качестве настоящей жены, а не фиктивной.

Вот только как с Рейном можно жить в браке, если внутри него живёт… Это!

Я скептически уставилась на дракона и поморщилась. Он собирал с дороги свою драгоценную лаванду, которую изрядно затоптали в драке.

Неужели опять собрался ее есть?

Но, к моему удивлению, на этот раз лаванда предназначалась для бандитов.

Рейн разделил ее на пять ровных частей и затолкал в рот каждому воришке. Одновременно с этим он отчаянно хлестал их по щекам, приводя в чувство. Только темный маг до сих находился в отключке. Вероятно, ему досталось сильнее остальных…

– Эй! Подъем, ребята! – голосил дракон, склонившись над мычащими бандитами. – Штаны расстегиваем! Живо!

Я закатила глаза. Он серьезно?! Что за странная слабость к снятию штанов?

– Что ты делаешь? – нахмурилась я, глядя на то, как мой «муж» пинками подгоняет воришек к действию, и те, со связанными руками, сражаются с ремнями.

– Наказываю, – буркнул он, безжалостно стягивая штаны с бандитских задниц.

– Не надо, – взмолилась я, вспомнив, чем для меня один раз обернулось похожее наказание.

– Ты говоришь, что я плохой, Лори, – заявил дракон, связывая штаны и сооружая из них верёвку. – Возможно, это так. У меня свои принципы, у тебя свои. Эти ребята жаждали развлечений – они их получат. Правда, развлекаться им придется в моей компании, а не в твоей. Да, ребята?

Раздалось мучительное мычание. Четыре пары глаз уставились на меня с мольбой. Сейчас воры выглядели очень жалко – беззащитные, связанные, в потрепанных плащах и панталонах, с кляпами из лаванды во ртах и с застывшим в глазах ужасом.

– Скоро сюда явится Томас. Давай отдадим их ему, – предложила неуверенно.

– Мой трофей – это мой трофей. Пусть Томас себе сам воришек наловит.

Понимая, что убедить дракона у меня шансов нет, я с сожалением посмотрела на перепуганных преступников. Мол, увы, крепитесь, ребята.

Но уже через несколько минут, глядя на то, какое развлечение подготовил для воров Рейн, я обомлела.

Он быстро таскал по брусчатке связанных между собой бандитов туда-обратно.

– Чьи панталоны протрутся первыми, и чей голый зад первым встретится с брусчаткой – тот проиграл и должен съесть лаванду, находящуюся у него во рту, – объявил Рейн правила своей «игры» и ускорился.

Мои глаза едва не вылезли из орбит, пока я беззвучно наблюдала за тем, как мой муж таскает по дороге стонущих от боли и стыда бандитов.

– Лори, как думаешь, если я обращусь в дракона, они быстрее проиграют?

– Не смей! – рявкнула испуганно.

Этого ещё не хватало! Огромный огненный дракон очень быстро привлечет внимание всей Фельд-Байр. Хотя, если кто-то застанет нас за таким занятием – нам все равно не избежать позора. Оставалось надеяться, что в такой поздний час сюда не сунутся прохожие и новые шайки.

В противном случае мне придется до самого рассвета наблюдать за стремительным «карьерным падением» преступников всей округи и искусными развлечениями Рейна.

Первым завопил темный маг, внезапно пришедший в чувство. Даже с набитым ртом его крик был весьма громким.

Рейн остановился, сбросил «упряжку» и ленивой походкой двинулся к своим жертвам.

– Проигравшие есть? – деловито поинтересовался он.

Все, как один, утвердительно закивали головой.

Дракон приподнял за ноги темного мага, и я быстро отвела глаза, стараясь не смотреть на поцарапанный зад, видневшийся сквозь порванные панталоны.

– Вижу, есть, – довольно ухмыльнулся Рейн. Он поднял за ноги остальных и громко расхохотался. – Да у нас тут все неудачники, Лори! Представляешь?!

– Даже представлять не хочу, – буркнула я, пряча улыбку.

– Как только прожуете лаванду – сможете позвать на помощь. Такой вот ценный приз, – издевательски протянул мой супруг и двинулся в мою сторону. – Спасибо за развлечение, ребята! Было весело. Я к вам как-нибудь ещё загляну!

Бандиты замычали, и я устало покачала головой.

Интересно, у всех драконорожденных такая дикая ипостась? Или только Рейну так «повезло»?

– Пошли, Лори. У нас свое веселье. Более приятное. Всё-таки вся ночь еще впереди, – дракон попытался приобнять меня за плечи, но я отскочила в сторону.

– Руки убери.

– Я не могу понять, почему ты на меня сердишься? Вообще-то злиться должен я. Это ты меня обманула и напоила ромашкой.

– Ты назвал меня шлюхой! – выкрикнула обиженно.

– Я хотел написать на мосту, что люблю тебя, клянусь, – дракон артистично приложил руку к груди. – Просто когти соскользнули с камня.

– И получилось «Лорейн, шлюха»?!

– Я впервые в жизни писал любовное признание. Да ещё и на каменной стене. Все совершают ошибки.

– Ты допустил ошибку в целом предложении, мерзкая ящерица!

– Ну, у меня проблемы с грамматикой, – заявил он и очаровательно улыбнулся.

– А-а-а-а! – заорала обреченно, вырываясь вперёд. – Как можно быть таким невыносимым?!

– Ты хотела сказать, настойчивым и обаятельным?

– Омерзительным и наглым!

– Сильным и красивым?

– Заткнись, Рейн, – процедила сквозь зубы. – Хотя нет. Я буду называть тебя Хард!

– О, мне нравится. Вторая часть имени мне всегда нравилась больше. Это знаешь, как верхняя и нижняя часть тела. А я всегда считал, что нижняя часть мужчины гораздо важнее верхней.

– И почему я не удивлена? – протянула с сарказмом.

– Лорейн! – вдруг раздался крик за нашими спинами, и я стремительно обернулась.

На углу здания, неподалеку с оставленными на дороге бандитами, возник темный силуэт.

Он медленно приближался к нам, и я невольно прижалась ближе к… Харду.

Да! Я буду называть его именно так! Потому что он, мать его, та ещё драконья задница!

Узрев рыжую шевелюру в свете фонаря, я разволновалась.

Лис! Неужели, на портрете все же он?!

– Давай я быстренько с ним разберусь, и мы отправимся домой. Я ужасно по тебе соскучился, – буркнул недовольно дракон.

Я наградила его убийственным взглядом и прошипела, стиснув зубы:

– Значит, так. Слушай сюда. Если ты не поможешь мне с расследованием, то никаких наследников тебе не видать? Понял?

– А если помогу?

– Тогда посмотрим, – солгала я, понимая, что нашла ниточки, за которые могу дергать дракона.

Лис поравнялся с нами. Часть его лица скрывал черный платок. И, вероятно, свою кличку он получил не только из-за цвета волос, но и из-за лисьего разреза глаз.

– Лорейн? – уточнил он низким баритоном, и я утвердительно кивнула.

– Пойдем, – он кивнул головой в сторону темного прохода между зданиями и направился туда. – Его не бери.

Только дракон открыл рот, как я дернула его за рукав, призывая заткнуться.

– Он мой муж, и я без него не пойду, – заявила с готовностью.

Лис обернулся. Посмотрел в сторону своих ребят, которых развязывал сбежавший ранее толстяк, и гневно взглянул на Рейна.

– Ладно. Но давайте без глупостей. Готи их не любит…

Глава 23

Лорейн

Около пяти минут Лис вёл нас по тёмным закоулкам, а затем ещё пятнадцать минут – по подземным переходам. Признаться, я даже не подозревала о существовании последних. Возможно, эти подземные ходы были созданы самими преступниками, и именно они помогали им избежать тюрьмы.

Это был настоящий лабиринт, освещённый небольшими фонарями, прикреплёнными к стенам. Воздух здесь был довольно сырым и спёртым. От каждого коридора расходилось несколько разветвлений, но куда они вели, и как далеко – неизвестно. Возможно, отсюда можно было попасть в любую часть города… Тогда это объясняло внезапные и крупные кражи в других районах, которые так беспокоили полицию.

Меня пугало, что Лис повёл нас этим путём, не опасаясь, что мы расскажем о подземных ходах стражам порядка. Я, разумеется, не верила, что он настолько нам доверяет. Но вот в то, что он считает, будто мы не выберемся отсюда живыми – вполне.

Однако за моей спиной шагал мой несносный дракон. Поэтому шансы остаться в живых значительно возрастали.

Несколько раз я пыталась заговорить с Лисом, но он молчал. И я невольно задумалась: а вдруг тот, кого мы ищем – это их загадочный главарь Готи, а не сам Лис?

Все мысли вылетели у меня из головы, когда мы оказались перед огромной тёмно-коричневой стальной дверью.

Лис распахнул её, поднялся по высокой винтовой лестнице и остановился перед сплошной деревянной панелью, образовавшей тупик. Повернувшись к нам, он достал из кармана два чёрных платка.

– Повернитесь, – скомандовал он грубо, и я послушно развернулась.

– Хард, – предостерегающе процедила я сквозь зубы, увидев, что дракон стоит на месте и не сводит огненного взгляда с Лиса.

– Что? – отозвался он.

– Повернись, пожалуйста.

– С тебя поцелуй – с меня послушание.

– Хорошо! Повернись, тхал тебя побери! – нервно шикнула я.

Когда дракон послушно повернулся к Лису спиной, я закатила глаза. Почему из всех мужчин я выбрала себе фиктивного супруга с раздвоением личности?! Если с Рейном мне было приятно проводить время, то в компании дракона я ощущала себя словно на пороховой бочке.

Всю дорогу мне приходилось грозить ему взглядом и напоминать, что наши жаркие ночи зависят исключительно от его поведения и помощи в деле. А прогулка в логово бандитов – часть нашего расследования.

– Если ты спустишь меня с лестницы или попытаешься всадить нож в спину, то я сверну тебе шею, – пригрозил Хард, когда повернулся спиной к Лису.