— Она не елка, девушка, чтобы на ней росли шишки, — философски заметила директриса. — Похоже, что вы пациенты другого заведения, мы буйных психов не берем!
Алла, насупив брови, покачала головой.
— Та девушка была блондинка с длинными волосами.
— Какая блондинка?! — взвизгнула Лилия Степановна, толкая Аллу в бок. — Ты о чем говоришь?
— Ах, да… я ошиблась! Действительно, я дежурила всю ночь, никого постороннего не видела! — вытянулась в струнку медсестра.
— Врешь!! Что вы сделали с Яной?! — закричала Ася.
— Выведите их, — сухо повторила Лилия Степановна, — а если у вас имеются какие-либо претензии к нашему учреждению, то без санкции прокурора вас и на порог больше не пустят!
— Она говорит правду!! Моя жена — блондинка с длинными волосами! — закричал Ричард.
Охранники набросились на Ричарда. Он схватился с ними, и клубок из сплетенных тел покатился по земле, покрытой пеплом.
— Вы покалечили мою жену, вы избили ее! Я не уйду отсюда, пока вы мне ее не вернете! — выкрикивал Ричард, нещадно работая кулаками.
Ася стояла, прижав руки к груди, глядя на эту кучу тел, молотящих друг друга. Она ничем не могла помочь Ричарду.
Лилия Степановна вздохнула, поняв, что избавиться от Ричарда будет не так-то просто, и подняла глаза от дерущихся. По дорожке шла девушка сногсшибательной красоты. Она спокойно проникла через никем не охраняемые ворота и приблизилась к группе людей с удивленным выражением лица, помахивая маленькой дамской сумочкой.
— Ричард? — спросила она. — Почему ты здесь и почему ты опять дерешься?
— Яна Карловна?! — осторожно поинтересовалась Лилия Степановна, едва узнав свою недавнюю пациентку.
— Да, это я! И чувствую себя превосходно, в отличие от некоторых…
Ричард усиленно моргал подбитым глазом, охранники оторопело уставились на длинные ноги Яны. В элегантном кожаном костюме золотого цвета, в умопомрачительно короткой юбке, в туфлях, расшитых стразами, Яна могла произвести впечатление на кого угодно. Волосы ее были красиво уложены в высокую прическу, обнажавшую лебединую шею. Глаза сияли синим огнем, губы улыбались и искрились перламутровым блеском помады. Кожа на лице и шее была безупречна, а висячие бриллиантовые серьги ослепляли присутствующих своим сиянием. Возникла немая сцена, которую нарушила сама Яна.
— Здравствуйте, Лилия Степановна, — поздоровалась Яна, — я пришла извиниться за тот неприятный эпизод, что произошел при нашей последней встрече, и уж совсем не ожидала встретить тут своего мужа с подругой, да еще в таком виде. Я решила загладить свою вину и привезла с собой спонсорскую помощь в виде грузовика с продуктами, правда, он застрял при подъезде сюда в двух километрах. Но его скоро вытащат вызванные на подмогу трактора. Пусть старики питаются мясом, соками и фруктами, а также французскими сырами и паштетами. А вы, Лилия Степановна, за рюмочкой французского коньяка, может быть, простите свою ненормальную пациентку? Только я не пойму, почему мой муж здесь с кем-то дерется? Знаете, он словно ребенок все время ввязывается в какие-то заварушки. Прямо детский сад какой-то!
Лилия Степановна наконец-то смогла оторвать взгляд, полный восхищения и зависти, от Яны и посмотреть на Ричарда.
— Вы го… говорили, что м… мы избили, у… убили вашу жену, к тому же удерживаем ее взаперти… А по-моему, она на свободе, живая и здоровая, и даже находится в прекрасной форме!
— Я действительно в превосходной форме, — подмигнула вконец растерявшимся охранникам Яна, — пойдем домой, дорогой, а грузовик скоро к вам приедет, можете не сомневаться, это послужит маленькой компенсацией за причиненные вам неудобства.
Лилия Степановна быстро кинула взгляд на Аллу, стоящую с открытым ртом. Последняя отрицательно покачала головой и продолжила с восхищением осматривать золотистые колготки Яны в крупную сетку и золотые браслеты с разноцветными камнями, звенящие на ее запястьях.
«Еще бы она узнала меня, — удовлетворенно подумала Яна. — Сейчас я не похожа на то худосочное существо, вывалянное в грязи, с колтуном из спутанных волос на голове».
Ей такое превращение стоило немалых денег и времени, проведенного в руках опытнейшего косметолога, хотя ее пребывание в салоне было бы значительно дольше, если бы все мастера не работали над Яной. Одновременно массажистка разминала ее затекшие от побоев ноги, в то время как другой мастер делал ей маникюр, а парикмахер отмывал, распутывал и укладывал в красивую прическу длинные волосы Яны. Потом к делу приступил визажист — молодой человек нетрадиционной сексуальной ориентации, которому была поставлена почти невыполнимая задача: замаскировать ссадины и синяки на лице Яны. Ему это удалось, правда, кожу пришлось покрыть толстым слоем грима. Остальное было делом техники, вернее кредитной карточки, которую Яна доставала еще два раза: в эксклюзивном бутике итальянской моды известных дизайнеров, куда поначалу в грязном вельветовом костюме ее не хотели пускать, и в ювелирном салоне. Там Яна нацепила на себя побрякушки, которые больше всего блестели и бросались в глаза, и, сорвав пломбы и чеки, вышла из магазина под задумчивые взгляды обслуживающего персонала. Потом по дороге в пансион Яна заехала в супермаркет и скупила почти все товары, их загрузили в огромный грузовик, который и последовал за ней в «Прогресс». Этот грузовик должен был стать козырной картой в примирении с Лилией Степановной и хорошим отвлекающим маневром. Грузовая машина действительно застряла по дороге в пансион, но Яна не могла ждать, пока ее вытянут. Нехорошие предчувствия, что ее друзья могут в «Прогрессе» попасть в беду, гнали ее вперед, и, как оказалось, предчувствия ее не обманули…
Ася смотрела на Яну и не верила своим глазам, когда она видела подругу в последний раз, та больше напоминала Бабу-Ягу, летящую в небе на метле.
— Яна, — сплюнул кровь Ричард, — мне сказали, что ты в беде…
— Тебя дезинформировали, у меня все хорошо. Я извиняюсь, Лилия Степановна, за моих родственничков и знакомых. Они у меня все с чудинкой, как и я, знаете, такой клуб по интересам для тех, кто несколько не в себе. Перебрали, видимо, вчера с Асей, вот и приехали в «Прогресс» меня искать, так как я здесь лежала, и это было последнее, что они запомнили, перед тем как уйти в запой.
— Минуточку, — Лилия Степановна обернулась к Алле, — если уж пошло такое дело и нас обвиняют неизвестно в чем, я прошу тебя, прикати сюда Диму. Спросим его, знает ли он ее, а у Бориса Ефимовича узнай, зачем Яна Карловна приходила к нему ночью?
Алла с готовностью преданной собаки, щелкнув толстыми пятками, помчалась внутрь корпуса. Яна подмигнула Асе с Ричардом и, нетерпеливо постукивая носком туфельки по гравию, посмотрела на изящные часы на запястье.
— Я не вижу в этой проверке никакой необходимости, но дело ваше! Я не была здесь ночью! Я что, похожа на женщину, которой нужен парализованный дед? Почему вы верите бредням моего не контролирующего свои поступки мужа? К вашему сведению, я недавно только вытащила его из-под следствия, он разрывал могилы на кладбище! Не верите?! Можете сами позвонить в следственное управление и уточнить, я дам телефон. И этому человеку вы верите больше, чем мне?!
«Ну, спасибо, дорогая, — подумал Ричард, отряхивая грязь с белого, вернее, уже серого джемпера, — сама же меня подставила, а теперь еще и перед людьми выставляет посмешищем».
«Чего она радуется? — недоумевала Ася. — Сейчас привезут этого Максима, Диму, Сережу, и он сдаст нас со всеми потрохами, тем более что он уже ночью пытался вызвать охрану. Яну-то он, может быть, и не узнает, а вот меня… Я все в том же наряде и все в той же грязи…»
Алла выкатила коляску, на которой сидел Сергей, он с отсутствующим видом осмотрел собравшихся людей и спросил у медсестры:
— Гулять?
— Ты, сынок, никого здесь не узнаешь? — нежным голоском спросила директриса пансиона, показывая этим, как они внимательны и заботливы к своим подопечным.
— Знаю, конечно, — пробасил парень.
Яна напряглась и почувствовала, как пот тонкой струйкой потек у нее по вискам, смывая грим.
— Вас знаю, Лилия Степановна, — мать вы наша родная, Аллочку знаю, нашу сексуальную бомбу, охранников видел, — ответил Сергей под довольный смешок медсестры, — а вот этого мужчину, бомжиху и женщину, похожую на новогоднюю елку, вижу первый раз.
«Вот наглец!» — подумала Яна и, облегченно вздохнув, сказала:
— Какие приятные у вас пациенты, Лилия Степановна. Я думаю, что конфликт исчерпан и мы можем быть свободны. Я прослежу, чтобы мой муж со своей безумной подружкой, — перевела она взгляд на Асю, — больше вас не беспокоили. Это все магнитные бури…
Ричард почти не слушал бред жены, он во все глаза смотрел на Сергея.
— Постойте! — перекрыл он всех громким, хриплым басом. — Это же мой сын!!
— Нет!!! — заорала Яна, подходя к нему и беря Ричарда под руку, не боясь испачкаться о его грязный джемпер. — Твой сын не этот лысый инвалид, а маленький мальчик, который сейчас спит в нашем доме в своей кроватке и почти не видит своего вечно занятого сумасшедшего папашу!
— Да я не про…
— Вот видите?! — прервала его Яна, обращаясь к Лилии Степановне. — Я вас честно предупреждала, что мой муж несколько не в себе. Сейчас он всех тут запишет к себе в дети, а вас, Лилия Степановна, объявит старшей женой гарема.
Яна что есть силы наступила острым каблуком на ногу Ричарду и потащила его на выход. Ричард поддался, прихрамывая. Ася поплелась за ними, вжав голову в плечи, ей явно не понравилось, что Сергей назвал ее бомжихой.
— Яна, это же Сергей?! — спросил Ричард.
— Двигай на выход, потом все объясню!
— Но это же он? Почему его называют Димой?
— Он, он, но Сергей находится на задании, его нельзя выдавать!
Лилия Степановна в это время презрительно осматривала охранников.
— Она?!
— Похожа, но не она, — промямлил один, теребя пуговицу на пиджаке.
— Да нет… точно не она, — высказался другой охранник, — та была костлявая баба, а это шикарная женщина.