Молчать, чтобы выжить — страница 16 из 51

— Это твои новые документы, — сказал он. — Трудовая книжка, медицинская карта, карточка пенсионного страхования и другие бумажки.

Альберт взял конверт, открыл его и стал рассматривать «бумажки».

— Ты знаешь, где будешь работать? — спросил Степаненко.

Альберт пожал плечами:

— Нет. Мне не сообщили.

— Правильно не сообщили, — кивнул Степаненко. — Дело секретное. Никто, кроме меня, тебя здесь не знает. В смысле не знает, что ты сотрудник милиции. И не должен узнать, понял?

— Так точно.

— Молодец. Работать будешь на таможне. Устраиваться пойдешь послезавтра утром. Там у нас все схвачено. Вот тебе инструкция и брошюрка, которую ты должен за эти полтора дня заучить наизусть.

Степаненко положил на стол книжечку страниц на сто и строго добавил:

— Чтобы от зубов отскакивало, понял?

Альберт посмотрел на книжечку и обреченно вздохнул:

— Понял.

— Да ты не волнуйся. Все будет в порядке. Я же вижу — ты парень толковый. Да и наука эта несложная.

— Да уж, — вздохнул Альберт.

Майор уютно развалился в кресле, еще раз оглядел комнату и вдруг спросил:

— Чай-то у тебя тут хоть есть?

— Да, я купил по дороге. И чай, и кое-что к чаю.

Майор Степаненко поглядел на лейтенанта потеплевшим взглядом и сказал:

— Тащи!

Майор Степаненко не был алкоголиком. Однако выпить любил. Делал он это, в отличие от большинства мужчин, в весьма своеобразной компании, а именно — в компании собственной жены Ларисы. Делали они это с пугающей для обычной семьи регулярностью, а именно — каждые выходные. Иногда заходили после работы в бар, иногда садились вечером дома у телевизора и открывали бутылку вина. Короче говоря, Лариса была замечательная женщина, она была Игорю Алексеевичу не только женой, но и другом. О чем он и рассказал Альберту за чаем.

Во время рассказа Мясищев все время кивал. Ему и впрямь казалось, что у Степаненко идеальная семья. Вот только жаль, что у них нет детей. Но это дело наживное, ведь жене Степаненко — Ларисе — всего тридцать три.

В свою очередь Альберт поведал майору о своих проблемах с женщинами.

— Все дело в подходе, — резюмировал услышанное майор. — У тебя, Альберт, неправильный подход к бабам. Вот я тебя научу…

Беседуя поочередно то о жизни, то о предстоящей работе, Степаненко засиделся у Альберта дотемна. К тому моменту, когда он засобирался уходить, они стали настоящими друзьями.

4

Неделю спустя майор Степаненко и лейтенант Мясищев встретились всего на двадцать минут — в маленьком летнем ресторанчике. Они взяли кофе и пирожные.

— Докладывай! — сразу же начал Степаненко, поедая пирожное. И добавил с набитым ртом: — Только обо всем подробно.

— С чего начинать? — спросил Альберт, который пирожные не любил и довольствовался черным кофе с сахаром.

— Как вписался в коллектив?

— В коллектив вписался хорошо. — Альберт пару секунду подумал и улыбнулся: — Меня там все держат за славного парня и, мне кажется, за простака.

— А ты?

— А я стараюсь закрепить сложившийся имидж. Сознательно играю роль безотказного рубахи-парня. Опытные таможенники надо мной немного посмеиваются. Один даже посоветовал: «Нельзя же быть таким тюхлей. Ты должен правильно поставить себя, иначе не будут уважать!»

— А ты?

— А я лишь улыбнулся в ответ и пожал плечами, — сказал Альберт.

Степаненко отхлебнул кофе и кивнул:

— Правильно. Для них ты должен быть простаком, которого видно насквозь.

— Я тоже так думаю, — поддакнул Альберт. — Созданный имидж уже дает свои результаты. Если поначалу в мою сторону слегка косились: дескать, бог его знает, этого чужака, что у него на уме, то теперь на меня практически не обращают внимания. Сотрудники свободно говорят при мне на любые темы — от интимных до сугубо профессиональных.

Майор замер с открытым ртом и с любопытством глянул на Мясищева.

— Что за интимные темы такие? — спросил он.

Альберт слегка покраснел.

— Вопрос касается женщин, работающих на таможне, — сказал он. — Это не имеет отношения к делу, и мне бы не хотелось это обсуждать.

— Ладно. Не хочешь — не надо, — милостиво разрешил Степаненко, беря второе пирожное. — Продолжай отчет.

— Я тут начал присматриваться к дальнобойщикам, которые везут грузы за границу. Мне кажется, между некоторыми дальнобойщиками и сотрудниками таможни есть какие-то неафишированные связи.

— Это из области «интимного» или из области «сугубо делового»? — с явной иронией поинтересовался Степаненко.

Альберт насупился.

— Из области делового, — сухо сказал он. — Некоторые таможенники беседуют с дальнобойщиками в приватной обстановке. Мне пока не удалось узнать, о чем там у них идет речь.

Майор вытер пальцы о салфетку и спросил:

— Куда следуют эти грузы?

— В основном в Африку. Ну то есть сначала в европейские порты, там грузы перегружают на корабли и морем доставляют в Африку.

Степаненко кивнул с таким видом, словно знал все и без Альберта. Потом спросил:

— А что за грузы?

— Разные, — пожал плечами Альберт. — Среди прочего медикаменты для африканцев, страдающих СПИДом и другими болезнями. Ну и еще продукты. Сахар там, мука и все такое…

— Гуманитарная помощь, короче?

— Угу.

— Ясно. Что еще?

— Пока все.

— Ясно. — Степаненко допил кофе, поставил чашку на стол. — Я доложу обо всем начальству, а ты продолжай в том же духе.

Он бросил на стол деньги, поднялся, хлопнул Альберта по плечу и сказал:

— Только осторожнее там. А когда играешь дурака, старайся не переигрывать. Полным дуракам не доверяют, так же как и умным выскочкам. Ну бывай!

Майор пожал Альберту руку и ушел. Альберт не торопясь допил свой кофе и последовал его примеру.

5

— Садитесь, майор.

Полковник Шишкунов сделал широкий жест рукой, и Степаненко сел на предложенный стул.

Полковник посмотрел на папку, которую Степаненко сжимал в руке. Поднял брови:

— Отчет?

— Так точно.

Степаненко положил папку на край стола. Полковник посмотрел на нее, но брать в руки не спешил.

— Что скажете о лейтенанте Мясищеве? — спросил он. — Можно ли ему доверять?

— Парень молодец и свою работу знает, — сказал майор Степаненко. — Присматривается к сотрудникам таможни, изучает документацию. Короче, хлеб свой ест не зря.

— Меня интересует — можно ли доверять его информации? — сухо спросил Шишкунов.

Майор кивнул и сказал:

— На все сто.

Полковник Шишкунов поморщился: он не терпел громких формулировок.

— Переходите к конкретным данным, — сказал Шишкунов.

Майор Степаненко посмотрел на сытую, розовощекую физиономию полковника и ответил:

— Обо всех конкретных данных я указал в отчете — письменно. Он у вас на столе.

— С отчетом вашим я еще ознакомлюсь. А сейчас давайте коротко, в двух словах.

— Слушаюсь. — Майор смахнул пальцем с рукава пиджака невидимую соринку и приступил к докладу: — Информация вкратце такова. Лейтенант Мясищев установил, что практически беспрепятственно — в смысле без надлежащего досмотра — пропускаются машины, на которых везут грузы, отправленные с санкции Московской мэрии. Ведает этим «направлением» вице-мэр Лев Анатольевич Камакин. В основном грузы везут дальнобойщики, переправляющие из России гуманитарную помощь для африканских стран. Часто на автомашинах стоят знаки Красного Креста и МЧС. В автомашинах медикаменты для африканцев, страдающих СПИДом и иными смертельно опасными болезнями, а также кое-что из продовольствия: сахар, мука и прочее.

— По какому маршруту следуют эти грузы? — поинтересовался Шишкунов.

— Грузы довозятся дальнобойщиками до Гамбурга. Потом перегружаются на корабли и отправляются с международными грузами в африканские страны.

— Так-так. — Полковник Шишкунов задумчиво постучал пальцами по столу.

«Придумывает, как бы повыгоднее для себя доложить обо всем генералу Демину, — понял Степаненко. — Этот полковник не промах».

Полковник перестал стучать по столу, посмотрел на Степаненко и сказал:

— Что посоветуете, майор?

— Исходя из всего вышеизложенного, — сказал Степаненко, — мы с лейтенантом Мясищевым можем порекомендовать следующее. По нашему мнению, необходимо тщательнее присмотреться к грузовикам Красного Креста и МЧС. Скорее всего, контрабанда провозится в этих фургонах…

— Хорошо, хорошо, — поднял ладонь полковник Шишкунов. — Достаточно. Остальные выводы мы сделаем сами. — Он положил ладонь на папку. — После того как подробней ознакомимся с отчетом.

«Подробней, — с усмешкой подумал Степаненко. — Да ты с ним вообще еще не знакомился. Даже шапочно».

— Я могу идти? — осведомился он у полковника.

— Да, идите, — кивнул тот. — Когда понадобитесь, мы вас вызовем.

Выйдя из кабинета начальника, майор Степаненко сунул в рот сигарету и проворчал:

— Наплевать ему и на меня, и на Альберта. Ему бы только грамотку получить. А лучше — большую звезду на погон. Э-эх…

— Вот, товарищ генерал-майор, ситуация в целом такова, — закончил свой доклад полковник Шишкунов.

Генерал Демин снял очки и протер их носовым платком, затем снова водрузил на нос. Посмотрел на полковника Шишкунова и сказал:

— А молодец этот лейтенант Мясищев. Хорошо поработал. Вы согласны, полковник?

— Так точно, товарищ генерал-майор. — Шишкунов изобразил на лице улыбку и добавил: — Надо бы подумать о поощрении.

Генерал кивнул:

— Правильно мыслите. А то наказывать мы умеем, а поощрять часто забываем. — Демин задумался. — Значит, говорите, контрабанду провозят в машинах дальнобойщиков…

— Так точно.

— Это нужно проверить. И немедленно. Займитесь этим. Да, кстати, лейтенанта Мясищева пока не засвечивайте. Пусть работает дальше.

— Слушаюсь.

Генерал Демин еще раз задумчиво пролистал страницы отчета и сказал:

— Гм… Меня тревожит информация о вице-мэре Камакине. Что, если мальчишка ошибся? Представляете, какую бурю мы можем замутить? Такую, что и сами на дно пойдем.