Подобное предположение испугало и потрясло Лору, поскольку жизнь показалась ей еще более хрупкой штукой, а мир, в котором она жила, – призрачным сном; он в любую минуту мог неожиданно растаять, столкнув ее в черную пустоту. Лору охватил ужас.
– Но если они изменят мир, в котором я выросла, значит я могу никогда не встретить Дэнни и выйти замуж.
– А я могу никогда не появиться на свет, – добавил Крис.
Лора взяла сына за руку даже не для того, чтобы его успокоить, а скорее чтобы убедиться в его реальности.
– Я тоже могла не родиться. Наш мир, пусть даже несовершенный, существовавший после сорок четвертого года, исчезнет, как замок из песка, а на его месте возникнет новая реальность.
– Новая и худшая реальность. – Штефана явно утомили попытки объяснить, что было поставлено на карту.
– И в этом другом мире я, возможно, никогда не стала бы писательницей.
– А если бы и стали, – сказал Штефан, – то писали бы совсем не те романы, что сейчас. Абсурдные работы художника под кованым сапогом тоталитарного государства, в стальных тисках нацистской цензуры.
– Но если эти парни сумеют создать в сорок четвертом году атомную бомбу, то мы просто превратимся в ядерную пыль и исчезнем, – задумчиво произнес Крис.
– Не в прямом смысле. Но пылью вы точно станете, – согласился Штефан Кригер. – И мы бесследно исчезнем.
– Мы должны их остановить, – заявил Крис.
– Если получится, – сказал Штефан. – Но сперва мы должны постараться остаться в живых в этой реальности, что будет весьма непросто.
Штефану понадобилось облегчиться, и Лора отвела его в туалет, обращаясь с ним, точно опытная медсестра, привыкшая среди прочего помогать справлять нужду больным мужчинам. Когда Лора снова уложила Штефана, ее встревожил его вид: несмотря на крепкое телосложение, он казался вялым, обмякшим и пугающе слабым.
Лора вкратце рассказала ему о перестрелке в доме доктора Бренкшоу, о которой Штефан не знал, поскольку находился в коматозном состоянии.
– Если эти убийцы явились из прошлого, а не из будущего, как им удалось нас найти? Откуда они могли узнать в своем сорок четвертом году, что сорок пять лет спустя мы окажемся у доктора Бренкшоу?
– Для того чтобы вас найти, – начал Штефан, – им предстояло совершить два путешествия во времени. Первый раз они переместились в более отдаленное будущее, скажем, на два дня вперед, возможно – в предстоящий уик-энд, чтобы выяснить, не проявились ли вы хоть где-нибудь к этому времени. Когда этого не произошло, а этого не произошло, они начали проверять официальную информацию. Например, номера газет за предыдущие дни. Они нашли репортажи о стрельбе в вашем доме прошлой ночью и уже в этих статьях прочли, что вы отвезли раненого к доктору Бренкшоу, живущему в Сан-Бернардино. Затем они просто вернулись в сорок четвертый год и совершили второе перемещение, оказавшись ранним утром сегодняшнего дня, одиннадцатого января, у дома доктора Бренкшоу.
– Это совсем как игра в классики, – объяснил Крис Лоре. – Они могут прыгать вперед, чтобы узнать, где мы объявимся, а затем выбирают самое удобное место во временном потоке, чтобы устроить нам засаду. Типа мы ковбои, а они обладающие сверхъестественными возможностями индейцы.
– А кто такой Кокошка? – спросил Крис. – Кем был тот мужчина, который убил моего папу?
– Начальник службы безопасности института, – ответил Штефан. – Утверждает, что он дальний родственник Оскара Кокошки – известного австрийского художника-экспрессиониста. Но думаю, это неправда, так как в нашем Кокошке не было ни капли свойственной художникам чувствительности. Штандартенфюрер, по-вашему полковник, Генрих Кокошка был опытным убийцей, работавшим на гестапо.
– Гестапо! – потрясенно повторил Крис. – Ведь это тайная полиция?
– Государственная тайная полиция, – уточнил Штефан. – Широко известная, но работающая тайно. Когда Кокошка появился на той горной дороге в восемьдесят восьмом году, я удивился не меньше вас. Ведь я не видел молнии. Должно быть, он прибыл в место, расположенное далеко от нас, милях в пятнадцати-двадцати, в какую-нибудь другую долину Сан-Бернардино. Потому-то мы и не заметили молнии. – (Штефан объяснил, что молния, связанная с путешествиями во времени, – очень локализованный феномен.) – После появления Кокошки в горах Сан-Бернардино я полагал, что в институте уже в курсе моего предательства. Но когда я туда вернулся, на меня вообще никто не обратил внимания. Я был в полном замешательстве. Ну а затем, убив Пенловского и двух других, я отправился в главную лабораторию, чтобы окончательно перебраться в будущее. Но неожиданно ворвавшийся в лабораторию Кокошка меня подстрелил. Он не умер! Оказывается, он не умер на том шоссе в восемьдесят восьмом году. И тут до меня дошло, что Кокошка узнал о моем предательстве, лишь обнаружив убитых мною людей. То есть он совершил путешествие в восемьдесят восьмой год, чтобы уничтожить меня и вас всех заодно, гораздо позже, но для того, чтобы он мог это сделать, ворота должны были оставаться открытыми, а значит, мне не удалось их уничтожить. По крайней мере, тогда.
– Боже, моя бедная голова! – застонала Лора.
Однако Крис, похоже, без труда разобрался в хитросплетениях путешествий во времени.
– Итак, после того как вы переместились в наш дом прошлой ночью, Кокошка совершил путешествие в восемьдесят восьмой год и убил моего папу, – сказал он. – Ух ты! Мистер Кригер, выходит, вы пришили Кокошку через сорок три года, после того, как он подстрелил вас в лаборатории… и все же вы замочили его до того, как он пристрелил вас. Очуметь можно! Правда, мамочка? Разве не здорово?
– Да уж, – согласилась Лора. – А каким образом Кокошка узнал, что вы будете на той горной дороге?
– После того как я, убив Пенловского, сбежал через ворота времени, Кокошка, вероятно, нашел на чердаке и в подвале взрывчатку. После чего проверил все записи автоматической регистрации использования ворот. Отслеживание этих данных входило в мои обязанности, потому-то никто до сих пор и не обнаружил моего вмешательства в вашу жизнь, Лора. Но, так или иначе, Кокошке наверняка пришлось самому совершить ряд путешествий в будущее, чтобы проверить, куда я направлялся, и втайне наблюдать за тем, как я наблюдал за вами с целью изменить вашу жизнь к лучшему. Хотя я ни разу его не видел, должно быть, он следил за мной на кладбище во время похорон вашего отца, а также возле дома Шинера, которого я избил. Проанализировав все случаи моего вмешательства в вашу жизнь и мои путешествия во времени, чтобы просто понаблюдать за вами, он выбрал место, где сможет разом покончить со всеми нами. Лично меня он хотел убить, потому что я был предателем, ну а вас и вашу семью – лишь потому, что… понимал, насколько вы важны для меня.
«Почему? – подумала Лора. – Почему я так важна для вас, Штефан Кригер? Почему вы вмешались в мою судьбу, пытаясь обеспечить мне лучшую жизнь?»
Она задала бы ему этот вопрос, но сначала он должен рассказать о Кокошке. Штефан слабел буквально на глазах, ему трудно было сохранять логическую нить повествования. Поэтому Лоре не хотелось перебивать и нарушать ход его мыслей.
– На основании таймера и индикаторов на панели управления воротами времени Кокошка мог определить время и конечный пункт моего назначения: прошлая ночь, ваш дом. Но на самом деле я, как и обещал, собирался вернуться к вам в ту ночь, когда умер Дэнни, но в результате вернулся на год позже из-за сделанной мною досадной ошибки при вводе данных вычислений. И когда, уже тяжело раненный, я ускользнул через ворота времени, Кокошка, наверное, нашел мои вычисления. Обнаружив мою ошибку в расчетах, он, вероятно, узнал, где меня искать не только прошлой ночью, но и в ту ночь, когда погиб Дэнни. В каком-то смысле, прибыв сюда год назад, чтобы спасти вас от потерявшего управление грузовика, я привел за собой убийцу Дэнни. И теперь на мне лежит груз вины, хотя Дэнни все равно погиб бы, но только в результате транспортной аварии. Однако вы с Крисом живы. Пока.
– Тогда почему Кокошка не последовал за вами в восемьдесят девятый год, а точнее, в наш дом ночь назад? Ведь он знал, что вы тяжело ранены, а значит, являетесь для него легкой добычей?
– Он знал, что я ждал встречи с ним – хорошо вооруженный и в полной боевой готовности. Поэтому он отправился в восемьдесят восьмой год, чтобы застать меня врасплох и воспользоваться элементом неожиданности. Кроме того, Кокошка, вероятно, прикинул, что если он последует за мной в восемьдесят восьмой год и сумеет меня там убить, то я никогда не вернусь с того горного шоссе в институт и не смогу убить Пенловского. Он наверняка считал, будто сумеет, обманув время, отменить эти убийства и спасти таким образом руководителя проекта. Однако Кокошка, конечно, не мог этого сделать, поскольку тем самым он бы изменил собственное прошлое, что невозможно. Пенловский и двое других к тому времени уже были мертвы и ни при каких условиях не могли ожить. Если бы Кокошка лучше разбирался в законах путешествий во времени, то знал бы, что я убью его в восемьдесят восьмом году на горном шоссе, поскольку к тому моменту, как он перенесся туда, чтобы отомстить за Пенловского, я уже вернулся в институт, целый и невредимый!
– Мама, с тобой все в порядке?
– Интересно, а бывают таблетки от головной боли весом в один фунт? – спросила Лора.
– Понимаю, вам сейчас нужно переварить слишком большой объем информации, – сказал Штефан. – Но я просто хотел объяснить, что за человек Генрих Кокошка. А точнее, каким он был. Он вынул заложенную мной взрывчатку. Из-за него, а также из-за столь некстати случившегося отключения электричества, остановившего часовой механизм взрывного устройства, институт по-прежнему стоит на месте, ворота по-прежнему открыты, а агенты гестапо пытаются выследить нас здесь, уже в наше время, и уничтожить.
– Но почему? – удивилась Лора.
– Чтобы отомстить, – объяснил Крис.
– Выходит, они перенеслись вперед на сорок пять лет лишь для того, чтобы убить нас ради мести? – удивилась Лора.