Молодой бог — страница 106 из 161

Я уставился на неё, не догоняя к чему она ведёт.

— Ну, — я замялся. — сейчас всё по другому. Я понял, что Майкрофт просто хотел помочь мне стать самостоятельным и ответственным.

Стоун довольно улыбнулась.

— Если ты это теперь понимаешь, значит, во-первых, к этому были предпосылки, а во-вторых, это означает, что эффект авторитета сработал.

Я похлопал глазами, а затем глубоко задумался, отправив глаза самостоятельно гулять по ковру. Ну, да, сейчас я понимаю, что за всеми моими наказаниями стояли попытки научить меня думать головой. Ещё я ощущаю, как изменился мой взгляд на Майкрофта. Как будто я вышел из своего игрушечного домика и взглянул на реальный мир не через розовые стёкла. Но как мог Майкрофт повлиять на это?.. Боже.

Я резко поднял широко распахнувшиеся глаза. Боже.

— Кажется, я… — волнение захлестнуло меня. — Там, у дяди, случалось, даже часто вообще-то случалось, что я смотрел на всё с двух сторон. Меня накрывало чувство вины, потому что я на автомате думал о том, что бы в этой конкретной ситуации сказал Майкрофт. Дядя говорил, что мне нужно избавиться от этого, потому что это меня тормозит. И я поступал так, как хотел Джим, чтобы угодить ему.

Я облился потом, потому что впервые с момента побега назвал дядю по имени вслух.

Стоун чуть склонила голову вниз, слегка поджав губы.

— Продолжай, Эдвард, всё в порядке.

Я вытер вспотевшие ладони и сцепил пальцы в трясущийся замок.

— Я стал различать, что хорошо, а что плохо именно там, где было с чем сравнивать. — прохрипел я. — Начал задумываться о связях одного с другим и вообще о том, о чём раньше не думал. — я усмехнулся. — Получается, именно Майкрофт был спонсором моих внутренних противоречий, а дядя просто выступал агитатором.

— Всё верно, Эдвард. — согласилась Стоун. — Видишь, если бы мистер Холмс не оказал на тебя влияния, то ты бы давно сделал выбор в пользу стороны твоего дяди.

Ну, ладно. Может всё так. Но это всё ещё не объясняет моей сентиментальности. Думаю, что здесь ответом точно будет моя мама. Она в достаточной степени давала мне все эти базовые вещи, типа любви, заботы и тому подобное. И мне кажется, что я всё-таки брал её в пример в вопросах романтического характера.

— Ты проделал хорошую работу, Эдвард. — подвела итог психолог. — Продолжай анализировать всё, что произошло. Это поможет твоей личности развиться в нравственно положительном направлении.

— Да кому это нужно?!

— Он спрашивает: «Да кому это нужно?». — я решаю внести элемент загадочности.

Стоун слегка удивлена.

— Кто?

Я поджимаю улыбающиеся губы.

— Он. Или это я. Но другой я, аморальный.

Стоун заинтересовали мои слова. Она наклоняет голову влево, задумчиво выпячивая губы.

— Тогда передай ему, что коллективная жизнь человеческого общества невозможна без морали. — я было открыл рот, но психолог продолжила. — А если он хочет сказать, что ему плевать на социум, то добавь, что человек процветает тогда и только тогда, когда дух и инстинкт пребывают в гармонии. А превышение инстинктом своих полномочий даст обратный эффект, и в итоге личность заменится чем-то иным, чем-то нечеловеческим.

Божественным? Так бы сказал Джим. Ха-ха. Но я думаю, что скорее дьявольским. А вот превышение полномочий духом звучит вполне по божественному.

Я остался под впечатлением от нашей беседы. Многое стало ясно, но и вопросов достаточно возникло. Стоун дала мне домашнее задание, так сказать: постараться ответить на эти вопросы самостоятельно, чтобы на следующем сеансе я сравнил результаты своего анализа с её профессиональным.

Я направлялся в столовую, чтобы перекусить. Минуя коридоры, я думал о том влиянии, которое на меня оказывается оказал Майкрофт. Но поток мыслей быстро перешёл на Джима. В голове стали проноситься воспоминания, все сцены нашего взаимодействия. Зря я им позволил это. В груди тут же завибрировала паника. Я остановился, ощущая накативший приступ ужаса. Коридор был пуст. Я чувствовал спиной его присутствие, а ухо обдавало его холодное дыхание.

Я прижался к стене, хватаясь за ноющую грудь. Нет, нет, только не снова!

Кое-как вытянув телефон из кармана, я принялся писать Майкрофту.

Ты где?

В Уайтхолле на конференции.

А когда вернёшься?

Я не вернусь сегодня на базу.

У меня встреча в Диогене.

— Чёрт. — вслух ругаюсь я, чувствуя, как ноги начинают неметь.

Можно я приеду?

Куда именно?

В клуб.

Майкрофт молчит какое-то время. Я не отрываю глаз от экрана, держась за последнюю надежду.

После встречи. Я сообщу.

Ладно, это уже хорошо. Но нужно как-то продержаться.

Есть мне совершенно перехотелось, поэтому я вернулся в свою комнату и нырнул под одеяло, чувствуя, как тело трясёт от холода. Мягкие простыни и подушка не успокаивали. Я был охвачен беспокойством, ощущением, что сейчас я умру. И у всего этого был источник. Он стоял прямо за мной. Поэтому мне было холодно.

— Уходи. — слабо прошептал я.

Он не ушёл. Тогда я принялся вспоминать Холмса по деталям. Особенно его искреннюю улыбку и ощущения от прикосновений. Вот к чему нужно стремиться. Оставь ад позади.

Таблетки. Я резко вспомнил о них и тут же поднялся с постели, кидая боязливый взгляд в сторону. Таблетки покоились на столе, там, где я их вчера оставил. Но их нужно принимать вместе с едой. Я задумался. Меня тошнило, так что я не смог бы ничего в себя запихнуть. Твою ж на лево! Пришлось принять просто так. Весь набор по одной. А ещё я отправился в ванну, чтобы применить мазь.

Совершив машинные действия, я понял, что мне стало лучше. Нужно чаще отвлекаться. Но как? Всё, что я могу делать — это ходить к Стоун и сидеть в своей комнате. Но что если я попробую выпросить билетик в спортзал? Сейчас середина дня, значит, кадеты Лиги сейчас на тренировке. Может после их занятия мне разрешат? Надо поговорить об этом с Майкрофтом. Но сейчас он занят.

Чтобы ни о чём опасном не думать, я принялся перебирать вещи на столе, выкинул все вещи из шкафа, а потом сложил их обратно, перечитал записи в дневнике. Потом до меня дошло, что у меня есть телефон, и я включил комедию с Джимом Керри. Отлично, это должно помочь.

Через какое-то время мне всё-таки захотелось есть, но я не рискнул идти в столовую, потому что сейчас легко можно было наткнуться на тренера или кадетов в том крыле. Так что я проделал неблизкий путь до отдела с клерками. На их этаже был автомат с кофе, газировкой и перекусами. Не очень разумно, учитывая рекомендации врача, но выхода у меня нет. Я набрал себе шоколадных батончиков, чипсов, пару банок Спрайта и орешков. На пути в комнату, я был застукан одним из работников и получил вопросительный взгляд. Ну, сорян, чувак. Обкрадываю ваш отдел в первый и последний раз.

Вернувшись в комнату, я устроил праздник подростка и стал поглощать всю кипу вредностей, изредка посмеиваясь над забавными сценами.

Машина ждёт внизу.

Было уже около шести. Я как раз закончил выкидывать мусор, состоявший из пустых пакетиков и банок. Отлично, я зарядился более менее положительной энергией, и Майкрофт сейчас окончательно меня разгрузит. Наверное.

Понадеявшись на то, что после клуба мы вместе снова поедем к нему, я собрал рюкзак. На это раз взял сменную одежду и таблетки. Вот какой я ответственный молодец!

Оставалось лишь дойти до парковки, залезть в нужную тачку и наслаждаться вечерним Лондоном из окна правительственной машины. Я выбрал долгий, зато безопасный путь через отдел кадров, и уже через пять минут сидел в знакомом автомобиле.

Путь до клуба занял меньше времени, чем занял бы до Уайтхолла или Темз-хауза.

Клуб Диоген был частным элитным клубом, который, если я всё правильно помню, основал вместе с кем-то сам Майкрофт. Главное правило — молчать. Я сначала подумал, что это шутка, когда впервые столкнулся с этой странной локацией. Но нет. Все члены правительства, выходящие в клуб, действительно сидят в креслах, читают Таймс, попивают чай в абсолютной тишине. Ух, адское для меня местечко. Но хорошо то, что там есть специальные комнаты, где можно открыть рот без страха быть изгнанным. Я бы назвал это место рассадником мизантропии.

Даже цвет здания, — абсолютно белый, уже предупреждал прохожих о своей необычной составляющей.

Я зашёл внутрь, представляющий из себя совершенную противоположность любому члену этого клуба снобов. Мужчина, стоявший за стойкой, видимо распорядитель, как только заметил меня, сразу приложил палец к губам. Я закатил глаза. Меня проводили в личный кабинет Майкрофта. Вообще-то, он проводил здесь много времени до всех событий. Теперь от него требуют большего внимания к внешней разведке. Но я даже рад, ибо иначе мне бы тоже пришлось тут часами торчать.

Войдя в кабинет, я сразу устремил взгляд на Холмса старшего. А точнее на его спину. Он стоял ко входу спиной, что-то перебирая на столе. Хлопок двери заставил его обернуться. Я сразу вспомнил ощущения, которые испытал в коридоре, то отчаяние, и мне вдруг почему-то захотелось стремительно уничтожить расстояние между нами и снова обнять его. Но это странное желание действительно было странным, поэтому я тут же подавил его и прошёл дальше в кабинет.

Это помещение напоминало кабинет Майкрофта на базе, но там скорее преобладала эстетика какого-то бункера, а здесь всё напоминало кабинет премьер-министра на Даунинг стрит. Портрет Королевы прямо в центре стены перед рабочим столом, приятные бордовые шторы, позади меня шкаф с книгами и документами. Несмотря на то, что сам клуб мне не очень симпатизировал, обстановка этого кабинета нравилась мне больше прочих.

Холмс садится на своё место, и я присаживаюсь на стул напротив него, а затем кладу подбородок на стол, жалостливо глядя на политика. Тот листает документ, но вскоре его откладывает. Я показушно вздыхаю, пытаясь добиться непонятно чего. Майкрофт наконец-то смотрит на меня, откидываясь на спинку и сцепляя пальцы в замок.

— Так что произошло? — интересуется он.