— Неплохо поёшь. — сказал он, подозрительно смотря на меня.
— Спасибо. — пожал плечами я, будто никогда не скрывая этого факта, а затем удалился к своим ребятам.
— Ты чего нам не сказал, что так круто поёшь и играешь? — улыбалась Клэр.
Я всё же немного стеснительно пожал плечами.
— У тебя талант, Эдвард. — сказал Фор и поднял свой бокал со спрайтом. — Хочешь?
— Это лимонад? — решил уточнить я.
— С кое-чем. — подмигнул мне Скетч.
— Откуда? — заулыбался я.
— Отец привёз. — хихикнул Ричард. — Ну, я его попросил.
— Правда? И он согласился? — не мог поверить я.
— Как видишь.
Я выпил. Да, целый стакан спрайта с водкой. Нормально. Теперь мир стало переносить чуточку легче. На самом деле только совсем тупой не понял бы, что нас разнесло. Пить на жаре! Ох. Мы гонялись друг за другом по всей территории базы, пили ещё за ней, меня заставили снова спеть. Я почувствовал, что теряю контроль, когда начал танцевать. Клэр включила какую-то музыку, и я себя сдержать уже не смог. Мне было в кайф, а вот тренер стал подозрительно на нас глазеть. Мы громко смеялись, очень громко. Я вспомнил, как был пьян в тот раз. Как его руки держали меня…
Следующее, что я помню — это прыжок со сцены на какой-то камень сбоку и потеря земли под ногами. Я услышал крики, треск палок, а затем всплеск. Мне было весело. Удивительно, но я продолжал смеяться. И сейчас даже больше. Я откашлялся от воды и поплыл к бортику. Судя по всему, я упал прямо в бассейн. Повезло. Но вот небольшим деревьям, растущим над водой не очень.
Ко мне сразу подбежал тренер и Ричард. Я попытался не выдавать своего состояния. Кажется из-за моего полёта все разом протрезвели. Я был чертовски мокрый. Футболка прилипла к телу, с джинсов и волос стекала вода. Хорошо, что я оставил все ценности на столике. Мы поднялись наверх. Там стоял Майкрофт. У меня вырвался смешок, когда я увидел его серьёзное лицо.
— Поговорим? — он дождался пока я сравняюсь с ним и положил руку мне на спину, направляя в сторону здания.
Ричард беспокойно посмотрел на меня, а я лишь закатил глаза. Снова сейчас начнётся…
— О боже… — Майкрофт смотрел на свою ладонь, с которой стекали капли крови вперемешку с водой.
Тренер сразу развернули меня ко всем спиной.
— Твою мать, Эдвард. — проговорил Ричард.
— Что? — я стал уже нервничать.
— У тебя вся спина разодрана. — сообщил тренер.
Я пожал плечами. Ну, ожидаемо. Я повредил там пару веточек, и они повредили меня.
— Я уже отнёс аптечку обратно. — сказал тренер, хмуро смотря на Майкрофта.
— Ничего, я сам всё сделаю. Эдвард, пошли.
Я вновь непринуждённо пожал плечами. Все присутствующие внимательно наблюдали за этой сценой. Я радостно помахал им. Внутри никого не было. Мы остановились в комнате ожидания. Холмс старший принёс знакомый чемоданчик.
— С каких пор ты врач? — хмыкнул я.
— А с каких пор ты ведёшь себя неблагоразумно? Ах, да. Всегда. — парировал политик. — Снимай футболку и садись.
Я уселся со свойственным шмяканьем и поправил волосы. Футболка отлипала от меня как скотч. Было как-то неприятно и прохладно. Я кое-как её стянул и изумлённо закивал, когда увидел, что она теперь красного цвета.
— Впрочем, я рад, что теперь эту футболку придётся выкинуть. — Майкрофт открыл кейс.
— Я специально её сохраню и буду надевать каждый раз, когда вижу тебя. — с улыбкой до ушей ответил я.
Холмс ещё немного повозился и приложил к одной из ран ватку, пропитанную спиртом. Я зашипел. Вот теперь я чувствую боль. Раньше всё было намного лучше.
— Ты вызвался меня подлатать, чтобы насладиться моей болью? — процедил сквозь зубы я.
— Я хотел поговорить с тобой. — совершенно серьёзно сказал Майкрофт и продолжил пытать меня ваткой. — Вы были пьяны?
— Ничего не знаю. — пропел я, но тут же вновь зарычал.
Пальцы Холмса, вооружённые дезинфицирующим средством блуждали по моей спине, а я невольно покрывался мурашками. На столе уже собралась кучка из окровавленной ваты.
— Почему хоть один день ты не можешь пережить, не навредив себе или другим? — стандартные слова Майкрофта. Он каждый раз их говорит, но на меня они, по всей видимости, никакого эффекта не оказывают. Вспомните о 13 %!
— Такой уж я. — просто ответил я.
Майкрофт издал какой-то странный звук, похожий на вздох сожаления.
— Пластырей не хватит. Попробуем бинтом.
Он стал разворачивать большой моток из белого мягкого материала, а затем приложил его к моей спине. Снова боль. Я сглотнул. Майкрофт передал мне бинт, чтобы я обернул им свой живот и грудь.
— Лучше встань.
Я поднялся. Круг за кругом я становился всё больше похож на мумию. Туго завязав концы, Майкрофт нахмурился.
— Не уверен, что долго продержится. Надо ехать в медпункт на нашей базе.
— Я не хочу уезжать сейчас! — воскликнул я. — Ещё только пять!
— Ты сам виноват. — дёрнул бровями политик.
— Но почему нельзя остаться и менять бинт каждые пол часа?! — я не хотел уезжать в самый разгар веселья.
— Его не хватит. И даже если мы возьмём все бинты из всех машин, что есть неподалёку… — мужчина обошёл меня и покачал головой. — Кровь уже проступила.
Может потому что ты не так завязал?! Я был раздражён. Плевать мне на кровь! Могу и так ходить!
— У тебя есть что-нибудь надеть сверху? — спросил Холмс старший, направляясь к выходу.
Я отрицательно покачал головой. Я ничего не взял. Очередной вздох вырвался из недр Майкрофта, и он принялся стягивать свой пиджак. Что?
— Надевай и иди прямиком к моей машине. — приказал он.
Я был немного в шоке, поэтому без вопросов взял пиджак и принялся его натягивать. Я был смешон. Майкрофт был выше меня, следовательно, больше. Но я вышел из здания и побрёл к столу, где оставил вещи. Снова ловлю на себе изумлённый взгляд ребят, выдаю смешок, машу им и иду прямо к машине. Какое странное чувство. Чем меня выбил из колеи пиджак Майкрофта? Так, мозг, давай отвечай. Однако, моё сознание отказывалось выдавать мне ключ от двери к подсознанию. Я залез в машину и стал пялится на своё отражение в стекле, разделяющее водительское место и задние сиденья. Вскоре дверца открылась, и Майкрофт залез в машину.
— На базу, пожалуйста. — сказал он водителю, чуть спустив окно, а затем посмотрел на меня. — Как спина? Ты бледный.
Я пожал плечами. У меня был какой-то испуганный вид. Я чувствовал, как мокро в джинсах, как ноет спина и как тепло в пиджаке. Внутри кипел какой-то конфликт. Ну же, подсознание.
Глава 13
Я быстро отошёл от того, что произошло в день поездки за город. Всё снова стало скучным и обыденным. Тренировки, тренировки, тренировки. На Бейкер стрит я не был уже бог знает сколько, а всё потому, что Майкрофт и вообще вся разведка знатно всполошились в последние дни. Что-то явно происходило, и всей нашей команде было интересно что. Мы внимательно следили за новостями, старались слушать разговоры высшей инстанции и шерстили интернет.
Моя прежняя жизнь начала рушиться во вторник за завтраком и закончилась в среду за обедом.
Этот день начался совсем как другие, но разделил мою жизнь на до и после. Всё случилось резко, будто слишком рано, не по плану.
Мы все поедали наш завтрак, поглядывая на телевизор. И вот долгожданные «Срочные новости». На экране появился ведущий канала BBC и завещал:
— Вчера вечером властям удалось взять под стражу ещё один криминальный элемент. Однако, на этот раз обвиняемым является новое преступное лицо, именуемое Джеймсом Мориарти.
Я сразу вскочил с места. Бог мой! Это про него говорил Шерлок, а Майкрофт запрещал мне о нём узнавать хоть что-то! Остальные тоже были заинтригованы и подошли ближе к большому дисплею. Вся наша Лига, включая тренера и пары человек из персонала.
— Джеймса Мориарти, ранее подозреваемого в организации нескольких террористических актах, политических убийствах, а также торговле оружием, обвинили во взломе сети МИ6 и распространении информации в целях навредить политическим отношениям с рядом стран.
— Так вот кто! — Фор сидел, широко распахнув глаза.
— Суд над Джеймсом Мориарти будет проведён в эту пятницу в… —
Ведущий продолжал болтать, а рядом с ним появилась фотография этого самого Мориарти. Сначала я уставился на это лицо, и меня охватило какое-то дежавю. Затем я открыл рот и почувствовал, как защипали давно зажитые укусы на шее. Желудок резко скрутило, и я помчался в туалет. Чуть не выблевав из себя весь завтрак, я склонился над раковиной и стал умывать лицо ледяной водой. Сердце отплясывало чечётку, уши горели, а руки тряслись. Твою мать. Боже. Это он. Это тот мужчина из клуба «Молодой бог». Я запомнил его черты лица, запомнил этот взгляд, это изображение я проецировал себе в мозг каждую ночь. Я посмотрел на своё лицо. Из меня вырвался смешок. Меня трахнул самый настоящий преступник. И к его коленям я был готов упасть, каждый раз представляя нашу неожиданную встречу.
Я вышел из туалета и медленно зашагал по направлению к своему крылу.
— Ты куда исчез? — рядом со мной возник Ричард. — Не терпится переодеться на тренировку?
— Это он. — почти прошептал я. На лице Ричарда отразилось непонимание. — Это с ним я… ну… тогда в клубе.
Я думал, что шире глаза человека стать не могут, но Ричард убедил меня в обратном. Он схватился за голову и вперился в меня взглядом, словно я Королеву убил.
— Ты уверен? — слишком высоким голосом спросил он.
Я кивнул. Уж в этом я точно уверен.
— У меня нет приличных слов. — признался Ричард.
— Я даже не знал кто он! — вдруг воскликнул я. — Я просто…
Я плюнул на попытку что-то ещё сказать и быстро зашагал к себе в комнату.
Я пролежал на кровати около часа (чуть на тренировку не опоздал), пялясь в потолок. Я был в шоке всё это время, пытался убедить себя, что всё хорошо. Что ж, мне действительно стало лучше, после того, как я побегал, поползал, попадал с высоты на тренировке. После меня отправили в медпункт, чтобы руку осмотреть, потому что я из-за неё грохнулся с верёвки.