Человек, похожий на военного протянул мне руку.
— Я знал вашего отца.
Я резко замер, вытянув руку. Мне вдруг стало так нехорошо, что я разозлился. Рукопожатие вышло довольно удушающим. Этот человек явно не ожидал такой огненной реакции.
— Это всё? — я провёл в воздухе рукой от пола до пола. — Или есть ещё склад пластита? Или уже готовые бомбы? — в моём голосе звучал какой-то вызов, завёрнутой в раздражительность.
Мориарти подошёл ко мне вплотную и прошептал прямо на ухо:
— Здесь есть всё, чем захочет побаловаться падший ангелочек.
— Я бы не стал этим баловаться. — фыркнул я. — И, кстати, мне больше по душе огнестрельное. — громко сказал я, смотря прямо в глаза дяде. — И воздушный транспорт, а не поезда. — добавил я.
— Ты же высоты боишься.
И Джим ушёл победителем. Я прикрыл глаза, подавляя дрожь в теле. Соберись ещё раз.
Далее мы отправились в помещение поменьше. Всё оно от потолка до пола было забито разнообразным огнестрелом.
— Вот. — Мориарти обвёл всё взглядом. — Твои любимые. Кстати, — он обратился к сопровождающему нас мужчине. — Мой последний заказ уже здесь?
— Да. — мужчина открыл один из ещё не распакованных контейнеров.
— Германия. Koch Mark 23. — мужчина протянул Мориарти пистолет с золотой оправой.
— О, это же SIGP 250! — сказал я, смотря на знакомую марку. Такие я видел лишь на учениях.
— И сколько всего вам удалось провести? — спросил Джим.
— Около пяти тысяч. — ответил военный.
Мориарти оценил качество и отдал ему пистолет.
— Ты знаешь, что с этим делать. — сказал Мориарти.
Мужчина кивнул.
Я бы не сказал, что всё это оружие запрещено, но в таком количестве, хранящееся в подобном месте, оно вызвало бы подозрение, если бы кто-то из властей сюда попал. Или шпион. Я снова задумался о своей роли во всём этом. А так же у меня в голове промелькнула идея слить данные о таком месте, чтобы главы разведок напрудили в свои дорогие брючки и начали активно кучковаться.
— Насмотрелся? — Джим уже стоял лицом к выходу, отдав всё своё внимание телефону.
Я вздохнул и стал направляться прочь.
— Так ты понял почему мы здесь? — Джим шёл, не спеша.
— Ты сказал, что это экскурсия. — припомнилось я.
— Для того человека всё так и выглядит. — Джим кинул взгляд за спину.
Честно, я устал от этих загадок. День ещё не кончился, а их было уже предостаточно.
— На поезде мы поехали, потому что так делал мой отец, да? — процедил сквозь зубы я.
Мы шли к небольшому пирсу, рядом с которым покачивался катер. Уже плывём обратно?
— На поезде мы поехали, потому что мне интересна твоя реакция. — Джим действительно стал забираться в лодку, как и двое охранников. — А вот показал я тебе всё это по двум причинам.
Когда моя задница оказалась в качающейся посудине, я выгнул бровь, ожидая раскрытия тайны. Один из сопровождающих завёл мотор и катер с рёвом, разбрызгивая солёную воду, заскользил к свету в конце пещеры.
— Это место действительно какое-то время принадлежало Адаму. — из-за шума пришлось напрячь слух. — И совсем недавно всплыло наружу, что всё это место давно привлекает внимание МИ5. Уход твоего отца посчитали трусостью. И его убили.
Я слушал это снова без каких-либо эмоций, словно учебник по истории читал.
— Это была не трусость. — прошипел Джим. — Это была глупость. Наваждение.
Я зажмурился, когда катер выскочил из пасти утёса на свет. В тот момент, когда глаза привыкли к новому освещению, я заметил, что лицо дяди находится снова почти вплотную к моему профилю, а рука, как змея или хвост змеи, скользит сначала по моему правому плечу, затем минует шею и левое плечо.
— Я не прощаю людям мысли о подобном. — Мориарти практически вшоптывал в меня эти слова. И вдруг он заговорил неожиданно громко. — Давай сдадим этот чёртов остров!
Я непонимающе посмотрел на Джима, и спустя секунду раздался оглушающий взрыв. Я тут же повернул голову и увидел, как пол острова закрывал столп пыли.
— Ты взорвал его? — охрипшим от шока голосом спросил я.
Один кусок утёса медленно рушился, создавая большие волны. Чайки истошно орали, а мой пульс не мог опуститься ниже ста шестидесяти. Джим тоже смотрел на результат, широко улыбаясь во все тридцать два. Теперь в его глазах был настоящий огонь, и взрывы, и безумие. Тут прогремел ещё один взрыв обрушивший ещё один кусок земли.
— Вот и вступили компоненты в контакт! — Мориарти был в восторге.
— И что теперь? — а я был по прежнему в шоке.
Дядя насытился новым видом, а затем развернулся к своему творению затылком.
— Сюда сплывётся вся полиция, МИ5 и отдел по борьбе с терроризмом. — пожал плечами преступник. — Они обнаружат уцелевшее оружие и развернут штаб по его ликвидации, в ходе которого выяснится, что всё время они ходили вокруг да около, по крупицам собирая информацию. Это их, несомненно, расстроит. — закивал дядя. — Ну, а потом они пораскинут своими умишками и проведут параллель с подобными явлениями в других странах. — Джим вдруг поднял на меня свои глаза. Солнце снова украло его тень. Но не смогло добраться до души. — Никто не станет сотрудничать, а взрывы будут продолжаться и продолжаться.
— Пока кто-то из глав отдела безопасности не предложит отличную идею. — закончил за Мориарти я.
Джим медленно заморгал, подтверждая мои слова. Я снова подумал о вероятности чтения мыслей.
— Ты голоден? — совсем неожиданно поинтересовался дядя.
Я опешил, открыв рот. Какой же он быстрый…
— В любом случае мы возвращаемся в Лондон. — объявил Мориарти. — Там ещё есть дела.
Катер рассекал воду, отпугивая редких тюленей, и нос его был направлен точно к ближайшему населённому пункту, оставив позади место, которое в скором времени перестанет быть пригодным для жизни. И всё потому, что Джим Мориарти не терпит необрубленных хвостов.
В Англию мы вернулись на том же вертолёте. Видимо, другие виды транспорта сегодня служили просто театральным представлением, единственным зрителем которого был я.
В Лондоне мы снова пересели в машину и доехали до какого-то весёлого райончика. Я немного не понял где мы, но потом всё стало проясняться. Джим направился к месту с горящей вывеской. Это был клуб. Ночной клуб. Тот самый.
— «Молодой Бог»… — прошептал я, не веря своим глазам.
— Я здесь появляюсь периодически, чтобы найти новых крыс. — объяснил Джим, никак не выдав, что это место имеет особое значение в нашей истории.
— Крыс?
— Продажные правительства. — Джим раздул ноздри. — Если это не вредит репутации, богачи не пренебрегают обществом преступников. Ведь и те и те так похожи.
Мы попали в место вечного разгула. Вокруг такие тёмные краски, мигающий свет и довольно многолюдно, несмотря на то, что ещё нет и семи вечера. Всё как тогда. Только теперь я знаю, кто тот человек, которого я принял за бога.
Тут я почувствовал, что кто-то схватил меня за руку.
— Эй, привет, у тебя красивое личико. — какой-то придурок утянул меня к себе.
— Я сейчас заставлю бармена отрезать тебе член и приготовить из него отличную «Мэри». — Мориарти сказал это настолько серьёзно, без гнева, что я ни на секунду не засомневался в том, что он действительно на это способен.
И, видимо, незнакомый мужчина не стал сомневаться, за секунду вспотев как от часовой пробежки.
Но на последок Мориарти всё же зло сверкнул глазками. Что ж… Мне было жутко приятно. Если честно, то я даже стал глупо улыбаться.
Мы стали идти дальше. Тут я почувствовал, что рука Мориарти обхватывает мою талию и прижимает к себе. Чёрт. Это лучшее чувство на свете, если проигнорировать тот факт, что талия у меня болела от хватки Джеймса, настолько сильно он сжимал пальцы.
Я увидел знакомую физиономию, сидящую в окружении неприличного количества раздетых дам. Если меня не обманывает зрение, это лорд Моран. Забавное совпадение фамилий.
— Верхи спутались с низами. — прокомментировал мой пристальный взгляд Мориарти. — Попахивает скандальчиком.
Мы сели за самый крайний столик, в самый тёмный угол. Сейчас Джим был насыщен как никогда. Тени не прятали его достоинств. Напротив, они их выделяли. Я уставился на дядю, ощущая возбуждающую дрожь. Тот же свет, та же атмосфера, тот же Джим, но новый я. В данную минуту мне уже было плевать на впечатления от увиденного на острове, плевать на взрывы, даже на факты об отце. Я снова хотел дать Джиму то, что он хочет. Хотел быть рядом с ним вечно. Жаждал его одобрения.
— Знаешь, что произойдёт шестого мая? — спросил Мориарти, закидывая ногу на ногу.
— Выборы.
Я вспомнил, что читал об этом в новостях. Стоп! Не про шестое ли мая сегодня утром говорил дядя? Да, точно. Как до меня раньше не дошло…
— Ты как-то повлияешь на них? — в свою очередь спросил я.
— Убью сразу нескольких зайцев. — непринуждённо ответил Джим.
— И что это за зайцы? — я смотрел на отдыхающих людей, ожидая встретить ещё парочку шишек.
— Как ты и сказал сегодня, везде нужны свои люди.
Я указал на весьма довольного жизнью лорда Морана.
— Как он?
Джим кивнул. Удивительно, что на самом деле страной управляют двуличные люди. Не будь в рядах высших чинов Майкрофта… Твою мать, снова я о нём вспомнил.
— То есть ты уже сейчас будешь готовить почву для объединения?
Ещё один кивок.
— Понадобится много времени, поэтому начинать надо сразу. Даже с моими ресурсами иглу надо вводить медленно и расчётливо.
Джим растянул свой галстук, расстёгивая первую пуговицу. Я почувствовал его запах.
— А как же Северный Совет? — мне пришлось прокашляться.
— Вот ты им и займёшься.
Я? Лично? Мне казалось, Джим хочет от меня лишь идеи.
— Когда слияние произойдёт, дела у всех северных разведок пойдут как никогда хорошо. На зависть другим. Тогда то и вступят в игру мои пешки.
Я вдруг задумался. Это может сработать в ряде стран, ведь у власти там стоят обычные люди, но в Великобритании…