Молот Люцифера — страница 31 из 137

В общем, здесь было тесно, и ощущение порядка не возникало.

– Мы можем поесть в «Союзе», – предложила Леонилла. – У вас тесновато. – И она умолкла, беспомощно махнув рукой.

– Такого мы не ожидали, – произнес Яков. – Я переговорил с Байконуром, и мы на несколько часов предоставлены самим себе, пока не сможем развернуть солнечные крылья. Поэтому давайте сделаем перерыв и перекусим.

– Чего именно вы не ожидали? – осведомился Деланти.

– Такого. – Яков тоже выразительно повел рукой.

Джон расхохотался:

– У нас не оставалось ни минуты на то, чтобы навести тут порядок! Навалили оборудование на борт как придется… Будь у нас время, все, что вы здесь видите, было бы специально спроектировано для изучения кометы и весило бы вдвое меньше.

– Но стоило бы в десять раз дороже, – добавил Деланти.

– И тогда мы оказались бы вам не нужны, – резюмировала Малик.

Яков сурово посмотрел на женщину. Хотел что-то сказать, но передумал. Леонилла была права.

– Господи, уж загрузили так загрузили, – проговорил Рик. – Ладно, может, заморим червячка?

– А вы ничего не чувствуете? – спросила Леонилла. – На вас не сказывается невесомость?

– На него? На старину Луженые Кишки? – Джон помотал головой. – Да он запросто обедает на русских горках. А вот я – да, на меня невесомость чуть-чуть влияет, хотя и я раньше летал. Ерунда, как-нибудь переживу.

– Лучше поесть сейчас. Мы входим в полосу тьмы, а на свету понадобится развернуть солнечные «крылья», – проговорил Яков. – Но я также предлагаю перебраться в «Союз». У нас просторнее. У нас есть для вас подарок. Икра. В принципе ее полагается есть из тарелки, но, несомненно, мы без труда выдавим ее из тюбиков.

– Икра? – переспросил Бейкер.

– Лучшая в мире еда, – заверила его Малик. – Скоро будет прорыт новый канал, и уровень воды в Каспийском море и Волге повысится, условия жизни осетров улучшатся. Надеюсь, вы любите черную икру?

– Еще бы, – подтвердил Джонни.

– Вот и приступим. – Генерал первым направился к «Союзу».

Никто не заметил, что Деланти отстал – словно по какой-то причине потерял аппетит.


Рик и Джонни были снаружи. Тонкие тросы соединяли их с «Молотлэбом». Вокруг – вакуум, пустота космического пространства, с одной стороны – ослепительно освещенного солнцем, а с другой – черного, как тьма в глубочайшей из пещер.

Крылья «Скайлэба» покрывала чешуя из солнечных элементов. Предполагалось, что они развернутся автоматически, но этого не произошло.

Потому конструкция «Молотлэба» оказалась иной. Сложенные вдоль корпуса крылья были рассчитаны на развертывание силами астронавтов. Вот чем и занимались в данный момент Бейкер и Деланти.

Без энергии, вырабатываемой солнечными батареями, не обойтись. Да и лаборатория тоже не является «вечным двигателем». Не удастся даже охладить капсулу настолько, чтобы в ней можно было жить.

Космического холода не существует. В вакууме вообще нет температуры: где нет воздуха – нет и привычных параметров. А объекты, попавшие в поле солнечного света, поглощают жар, который необходимо каким-то образом выводить наружу. Изрядное количество тепла производит и человеческое тело (даже солнечное излучение с этим не сравнится), кроме того, никто не может долго прожить в заизолированной среде, будь то скафандр или космический корабль. Итак, каждый кубический дюйм нашего тела генерирует больше тепла, чем кубический дюйм на поверхности звезды, вокруг которой вращается наша планета. Разумеется, этих дюймов у светила – бесчисленное множество…

Короче говоря, следовало поработать.

Бейкер и Деланти перемещали массивные предметы: в космосе они не имеют веса, но масса остается прежней, и сила трения – тоже. Скафандры мешали, сопротивляясь каждому движению, но постепенно дело продвигалось вперед. Ничего не сломали и не помяли. Система была спроектирована как можно проще – чтобы разумный человек, очутившись в открытом в космосе, решил задачу.

– Готово, – произнес Бейкер. – Кислорода у нас еще на несколько минут. Рик, давай немного полюбуемся…

– Хорошо, – выдохнул тот.

Джонни не понравился голос напарника. Вдобавок Рик дышал слишком тяжело и прерывисто.

– Я думал, что последний сектор не удастся развернуть, – добавил Деланти.

– Но мы справились. Если бы он застопорился, пришлось бы его чинить, – ответил Бейкер. – Проклятые выродки с их безупречными черными ящиками! Ладно, меня же снабдили инструментами! Нет ничего, что нельзя было бы сделать, если есть крутой инструментарий.

– Конечно, плевое было бы дело. Сейчас-то…

– Верно. Причин для беспокойства нет. Если не считать международной напряженности, возможного нападения кубинских угонщиков самолетов и того, что к нам со скоростью пятьдесят миль в секунду несется огромное скопление грязного льда…

– Спасибо, утешили! Уф-ф!.. Эй, Джонни, гляди – Южная Африка! Только отсюда не видны границы. Никаких границ между странами. Ого! Я вот-вот сделаю крупное философское открытие.

– Меридианы и параллели тоже не видны, что не отменяет их значения.

– Угу.

– Знаешь, по данному поводу можно поднять шумиху. Если мы будем настаивать на том, что из космоса международные границы не видны, соображаешь, что в итоге произойдет?

Рик рассмеялся:

– Да. Военные начнут рисовать их светящейся оранжевой краской. Линиями в милю шириной. А потом умники с высшим образованием поднимут визг, что они представляют опасность для окружающей среды.

– И обвинят тебя в том, что с тебя-то все и началось. Идем-ка на корабль.

Июнь: Интерлюдия

Но что же означает столкновение с кометой? Насколько велика и массивна голова данного объекта? Итак, голова у нее состоит из двух частей – твердого ядра и светящейся оболочки. Главную опасность представляет, конечно, само ядро. Но, естественно, эти небесные тела весьма различны по своим размерам. Считается, что диаметр ядра у средней кометы – 1,2 мили, однако у по-настоящему огромной он может достигать тысяч миль. Прямое столкновение Земли с любой кометой вызовет чудовищные разрушения.

Даниэль Коэн.

Каким окажется конец света

– Горе тебе, народ мой! Ибо разве не видишь ты, как по всей земле распространилась мерзость запустения? Разве не видишь ты, как погрязли в грехе города твои, разве не чувствуешь, как смраден воздух? Разве не измарал ты землю, которая есть храм Господень?

Услышьте же слова пророка Малахии: «Ибо вот, придет день, пылающий, как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф…», и в день кометы в пламени погибнут они, и не останется у них «…ни корня, ни ветвей. А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его».

Народ мой, скоро Молот Божий сокрушит гордых и греховных, но смиренные возвысятся. Покайтесь, пока еще есть время, ибо никто не спасется от всемогущего молота, в сиянии которого уже сейчас меркнут звезды. Покайтесь, пока не поздно.

– Благодарю вас. Вы прослушали проповедь преподобного Генри Армитеджа «Близится час».


Ческу подогрел саке в химической колбе с притертой стеклянной пробкой. Разлил напиток по крошечным чашечкам, долил еще саке в колбу и опустил ее в кастрюльку с водой, кипящую на плите.

– У меня на письменном столе стояли два цветочных горшка, – произнес Марк. – Один с резиновой коноплей, у нее снизу на листьях было выдавлено «Каннабис сатива». В другом – Аралия элегантиссима. К вашему сведению, она похожа на коноплю. – Он передал чашечки Джоанне Макферсон и Лилит Хэтэуэй. – Однажды ко мне заглянул босс с какой-то шишкой из главного офиса. Они тогда ничего не сказали, но на следующий день босс начал ворчать. «Уберите это», – твердил он. – Ческу вручил саке Фрэнку Стоунеру, а свою емкость поставил на подлокотник кресла. – «Что убрать?» – спрашиваю. А он: «А я вовсе не такой невежественный. Мне тоже кое-что известно». С Кэрол Миллер случилась истерика. Она позвала ребят, и мы заставили его все повторить. Представляете?

Стоунер с удобством развалился на кушетке. Левой рукой он обнимал за талию Джоанну, а правая покоилась на пояснице Лилит. Хэтэуэй была ростом с него, пять футов девять дюймов, а вот узкие плечи Макферсон доставали только до толстой подмышки Фрэнка.

– Когда ж это с тобой приключилось?

– Пару лет назад. А двумя месяцами позже меня выперли.

Стоунер оскалил в ухмылке зубы:

– Из-за такой мелочи?

– А?.. Нет, к резиновому растеньицу это не имело никакого отношения. Просто им пришлось уволить некоторое количество народа. Ну а дольше всего я проработал с Харви Рэндоллом. – Марк подался вперед, глаза его сверкнули. – Отлавливать людей на улице – класс! Нам попался полковник, который боялся открыть рот – вдруг что-нибудь не то ляпнет! Был еще парень, борец-профессионал, ну он прямо горел… мол, когда Молот врежется в Землю, миром будут править настоящие мужики!

Он улыбнулся Лилит, платиновой блондинке с лицом сердечком и большой грудью. Марк познакомился с ней в баре, где она танцевала. Бар назывался «Обмен», и девицы там выступали с обнаженной грудью.

Фрэнк выпил как раз столько, чтобы казаться вежливым. Но Марк ничего не замечал. Он одним глотком выпил саке (его нужно пить быстро, в противном случае оно остынет) и заявил:

– Мы даже взяли интервью у байкеров. Они называли себя «Безбожные гонщики». Впрочем, не думаю, чтобы они всерьез.

Джоанна рассмеялась:

– Конец света. Никаких машин, дороги пустые. Никакой суеты. Твоим приятелям на «харлеях» наверняка бы понравилась такая малина.

– Но этого они сказать не могли.

– Верная мысль, – ввернул Стоунер. Он познакомился с Марком во время гонок по грунтовым дорогам через всю страну (победителю – денежный приз). – На байке проедешь туда, где другая тачка застрянет. И ему нужно меньше бензина. И еще: мы держимся друг за друга и не боимся подраться. А ежели, скажем, где-нибудь припрятать некоторое количество газолина… Ага! А каковы шансы?