Молот рода Стерн 2 — страница 21 из 41

— И вас совершенно не беспокоит, что при борьбе за территорию она может быть хорошенько зачищена? — я усмехнулся и наклонился над столом. Меня спокойствие этого счетовода уже начинало забавлять.

— Ваше право, — он пожал плечами. — Даже если я отсюда уйду, то неизвестно, как долго я снова буду искать для себя место.

— А если это место предложу я? — я улыбнулся шире.

Сейчас к нам присоединилось много людей, Виктор будет восстанавливать мастерскую и, может быть, прибавится ещё какое-то дело. Мне совершенно не хотелось следить за всеми деньгами, которые будут приходить и уходить, а ещё больше не хочется думать, всё ли в этих деньгах в порядке.

— Вы хотите предложить мне работу? — лицо мужичка просияло. — А я совершенно и не против. Меня зовут Стивен.

— Рэй, — я протянул ему руку. — Так что, пойдёте со мной? Это не принуждение, а приглашение.

Стивен соскочил с кресла, схватил запылившуюся дорожную сумку с полки одного из шкафов и в несколько движений скинул в неё всё, что лежало на столе. Просто сгрёб.

— Я готов, — он вдохновенно уставился на меня.

Я приподнял бровь.

— А одежда, какие-тот ещё личные вещи?

— О, мне это всё не нужно, — отмахнулся он. — Самое необходимое я куплю. Мне всё-таки здесь платили. Я хочу как можно быстрее приступить к новой работе.

Похоже, что я бухгалтера и правда осчастливил, хоть и не рассчитывал на это.

Когда мы со Стивом вышли на улицу, то я понял — все Святые сбежали. Мимо прошла группа Тома, за ними ещё несколько человек.

— Рэй!

Рядом со мной затормозил фургон Джея и с водительского места выглянула Агнесс.

— Всё в порядке? — я осмотрел её чуть помятое лицо.

— Вполне.

Она открыла дверь и спрыгнула на асфальт. Я увидел нехилый ожог, оплетающий её ногу.

— Ничего страшного, — она натянуто улыбнулась. — Заживёт.

Я немного приобнял её за плечо, а потом уже увидел и самого Тома, возвращающегося с противоположной стороны улицы.

— Как успехи?

По лицу Тома было понятно — успехи вполне успешные.

— Эта улица до конца, два переулка следом, там, — он указал пальцем в нужную сторону. — Не район, конечно, целиком, но пара улиц наша, теперь сюда они сунутся вряд ли. Хотя вот сколько трупов убирать, — он сделал вид, что тяжело вздохнул.

— Отлично. Здесь нужно будет оставить пока людей, чтобы Святые не вернулись.

Мне этот район был не очень нужен — ничего ценного. Людей живёт мало, простых обывателей по пальцам пересчитать, казино это тухлое. Ви он тоже вряд ли понадобится.

Отправив Тома заканчивать дела с районом, я поискал глазами близнецов, которые оказали во всём этом месиве неоценимую поддержку. У меня возникла одна идея, которая поможет защитить Виолетту от будущих нападений.

— Все остальные в порядке? — меня отвлёк голос Нэссы, которую я, как оказалось, всё ещё обнимал.

— Да, — я кивнул. — Джей как?

Агнесс покосилась на крышу фургона, на которой и сидел модификант. Он что-то прикручивал или откручивал от своей правой руки.

— У него там тако-о-о-ой пулемёт, — Нэсса развела руки, показывая размер оружия. — Интересно, откуда у него столько патронов.

Она чуть нахмурилась.

— Даже спрашивать не буду, — я хмыкнул.

Мне, наконец, удалось увидеть парочку близнецов среди людей, впрочем, они и сами двигались ко мне.

— О, это было так увлекательно! — Мэй говорила восторженно и громко. — Как же давно я так не развлекалась!

— Согласен, — Дзиро тоже оказался рядом с ней и протянул мне руку.

Сейчас он снова выглядел несколько подавленным, а ведь только полчаса назад с радостью врывался в битву. Странный он, конечно.

— Спасибо за помощь, — я ответил на рукопожатие.

— Как же хорошо, что ты оказался в нужном месте и в нужное время, — мечтательно вздохнула Мэй, взглянув на меня из-под густых ресниц. — А то знаешь, досуг у Виолетты несколько однообразен.

— Да-а-а, — протянул Дзиро, — мы и так уже всё-ё-ё перепробовали.

— Можно без подробностей, — я остановил его.

— Ви нам сразу сказала, кого она позвала помочь, — усмехнулась Мэй, — мы же знаем кто ты.

— Конечно, знаете, — я улыбнулся уголком рта. — Вы же из Кесао.

— Да-да, — согласно закивала Мэй. — А дедушка был прав, что решил стать твоим союзником. Он никогда и ни о ком не говорил с таким интересом. Теперь понятно, почему.

— Стоп. Дедушка? — я удивился. — То есть вы не просто из клана Кесао. Вы и сами Кесао, да?

Дзиро чуть кивнул, а Мэй расхохоталась.

— Что? Мы совсем не похожи на деда?

— Не сказал бы, что похожи.

Меня эта новость малость удивила. Что внуки Хидео Кесао забыли в борделе Ви? Неужели у владельца большинства домов удовольствий в Нижнем Городе нечем занять похотливых внуков?

— В любом случае, ты доставил нам массу удовольствий, — Мэй кокетливо мне подмигнула. — Мы бы с удовольствием тебя отблагодарили.

Я покосился на Дзиро, который снова кивнул.

— Даже спрашивать не хочу, каким образом, — я хмыкнул.

Мэй в голос расхохоталась. На меня с удивлением и вопросом в глазах пялилась Агнесс, за спиной послышался хриплый смех Виктора и Чейза, сидящих на асфальте и прислонившись к стене.

— Фу, пошляк, — Мэй поправила косу.

— Кстати, об этом, — я обвёл взглядом улицу, на которой мы находились. — Что скажет ваш дедушка на то, чтобы к его территориям прибавился ещё один небольшой квартал?

Глава 14

Близнецы ответить ничего не успели, потому что, поднимая клубы дыма, на улицу ворвалась пузатая старая машинка на два сидения, из которой, как вихрь, вылетела Ви.

Несмотря на всю ситуацию вокруг её заведений, она успела переодеться в короткие шорты и приятно обтягивающую формы серую кофточку с длинным рукавом. Даже волосы распустила.

— Как вы тут, мои дорогие, всё в порядке? — она огляделась вокруг. — О, да вы выглядите не очень, — Ви покачала головой.

— Ты почему здесь? — я подошёл к ней ближе.

— Твой друг, Том, кажется, оставил несколько своих парней у меня, да и мои девочки и мальчики пришли в себя. Если уж кто нагрянет, думаю, уже смогут что-нибудь сделать, в крайнем случае, позовут, — она помахала коммуникатором.

— Виолетточка, рада, что ты в порядке, — Мэй обняла Ви так крепко, что у той перехватило дыхание.

— Что мне будет, — отмахнулась она. — Так. А вы все, — она посмотрела и на Агнесс, и на Джея, спрыгнувшего с крыши, и на уставших Чейза и Виктора, — все ко мне. Мои ребятки вас приведут в порядок и покормят.

— Что вы, дамочка, мы можем добраться до дома, — ответил Джей, который рассматривал протез на правой руке.

— Вот я ещё спрашивать буду, — Ви подмигнула ему. — Нет-нет, это в качестве благодарности, да и потом… Нам с Рэем нужно кое-что обсудить.

Честно говоря, я бы обсудил дела немного позже, но всем и правда было бы неплохо восстановить силы и поесть.

— Все в фургон и двигайте в бордель. Тому я сообщу, — я глянул на Джея, который только тяжело вздохнул.

— Правильно, — Ви хлопнула в ладони, — мы с Рэем пощебечем у меня в машине.

Она схватила меня за руку и потащила за собой к машинке, на которой приехала. Я бросил ключ от своей Чейзу и кивком показал, чтобы тот не упирался и ехал за нами. Ну Чейз, кажется, против и не был, в отличие от Нэссы, лицо которой стало очень уж кислым.

Я рухнул на пассажирское сидение и сполз в кресле. Магической энергии почти не осталось. Откат будет дольше, чем обычно, но, надеюсь, хотя бы, что он будет не очень болезненным, а такое хоть и редко, но случалось.

— Даже в аномалии как будто меньше устаю, — буркнул я себе под нос и сложил руки на груди.

— Ничего, мой хороший, сейчас приедем, горячая ванная, массаж, вкусная еда, обезболивающие, ну… И что-нибудь ещё, если захочешь, — она хитро посмотрела на меня.

— На ещё чего-то у меня сейчас нет сил, — я слегка улыбнулся. — Хотя…

Я оглядел Ви, которая сейчас не выглядела, как строгая хозяйка борделя, и благодаря тому, что на ней не было костюма, она переставала казаться старше своего возраста. Ви как-то обмолвилась, что ей всего двадцать три, но быстро замяла эту тему. Надеялась, что я забуду, только вот о моей особенности она не знала.

— Хотя?

— Хотя если это будешь ты, — улыбнулся я чуть шире.

— О, прекрати, — она отмахнулась. — Не смущай меня.

Кокетство с её лица при этом никуда не делось.

Она завела машину и неспешно поехала вдоль улицы. Ви о чём-то думала, но, похоже, не знала, как начать разговор.

Остановилась она за зданием, со стороны чёрного входа. И какое-то время смотрела перед собой, ничего не говоря.

— И?

Меня слегка клонило в сон. Точнее, уже совсем не слегка.

— Спасибо, правда, что пришёл на помощь, — она сжала руль крепче, — мне нелегко признавать это, но я, оказалось, не справляюсь с тем, чтобы совсем ни от кого не зависеть.

Она опустила голову на руки и тяжело вздохнула.

— Понимаешь… Я ведь и сама могла стать одной из этих девочек, обслуживающих клиентов, если бы не справилась тогда. Чёрт…

Ви особо не делилась со мной своим прошлым, мы не настолько часто виделись и общались, чтобы так глубоко лезть друг другу в душу, но сейчас мне казалось, что я вполне могу её понять.

— Мне тяжело, Рэй… — она чуть повернулась ко мне.

Слёз на глазах не было, но лицо Ви и правда выглядело уставшим. Такой я её ещё никогда не видел.

— Кажется, я сказал, что согласен взять твой район под защиту.

— Я много на себя взяла, — она кивнула. — Теперь, когда в Нижнем Городе неспокойно, когда кланы начали грызню за территорию, мне оставаться одной опасно.

— Виктор тоже так решил, — я хохотнул. — Впрочем, я совсем не против.

Она вздохнула и откинулась на спинку кресла.

— Район — громко сказано. У меня четыре заведения и одна улица, где и живут все работники… Теперь нам нужно больше охраны.

— Я дам тебе эту охрану.

— Сколько ты хочешь процентов от дохода заведений? — она покосилась на меня.