Молот Вулкана — страница 102 из 106

Затем Хастен пересек площадь, осторожно нащупывая дорогу. Подойдя к воротам города, Хастен чуть помешкал, и минуту спустя снова был на равнине, держа курс к машине времени.

Он шел, как ему казалось, бесконечно долго, голова свесилась набок, ноги были сбиты. Наконец, усталость заставила его остановиться. Он покачивался, стараясь восстановить дыхание. Положив свой груз, Хастен осмотрелся. Далеко на горизонте появилась длинная, серая полоска, молчаливо говорившая, что пока он шел, наступил рассвет. Солнце вот-вот должно появиться.

Холодный ветерок освежил его. Деревья и холмы уже начали приобретать формы в сером свете утра.

Он оглянулся и взглянул на город. Мрачные и стройные остовы покинутых зданий вздымались к небу. Он очарованно смотрел, как заря окрасила верхушки зданий. Затем цвета исчезли и туман начал закрывать вид города. Хастен быстро наклонился и поднял свою добычу. Леденящий ужас пронзил его, когда он поспешно продолжил путь. Черное пятнышко взмыло в небо над городом и начало парить над ним.

Спустя некоторое время Хастен оглянулся. Пятно еще было на месте — но значительно увеличилось. Оно не было больше черным — в ясном свете дня пятно начало вспыхивать многими красками.

Он ускорил шаг, пересекая холмы. Остановившись на секунду, Хастен проверил свой указатель направления на часах. Раздались щелчки — он шел в правильном направлении. Вытирая потные руки, Хастен снова устремился вперед.

Через десять минут он взглянул вниз с вершины гребня и увидел сверкающую металлическую сферу, молчаливо лежащую на траве, всю в холодной росе. Машина времени. Скользя и вприпрыжку, он устремился по склону холма к ней.

В тот момент, когда Хастен открывал люк плечом, первое облако бабочек появилось над вершиной холма, бесшумно направляясь к нему.

Он закрыл дверь и, положив свой ценный груз, расслабился. Рука буквально горела от невыносимой боли. Но было не до нее — Хастен бросился к иллюминатору. Бабочки кружились над сферой, танцуя и вспыхивая яркими красками. Затем начали садиться на сферу и даже на иллюминатор. И сразу же стало темно — их сверкающие тела и крылья закрыли иллюминатор. Хастен прислушался — он мог слышать приглушенный, мягкий звук со всех сторон.

Хастен включил искусственное освещение.

Время шло. Он просматривал газеты, не зная, что предпринять. Двигаться назад? Или вперед? Лучше вперед, лет на пятьдесят. Бабочки были опасным, но, возможно, не тем реальным летальным фактором, который он искал.

Он снова осмотрел руку. Кожа почернела и стала толще, пораженное место увеличивалось. Легкая тень тревоги проникла в него: положение становилось хуже, а не лучше.

Скрежетание со всех сторон начало его беспокоить, наполняя душу смутным беспокойством. Он отложил книги и зашагал взад и вперед. Как могли насекомые, даже такие огромные как эти, уничтожить человеческую расу? Наверняка люди могли сражаться с ними. Отравляющие вещества, яды, пульверизаторы.

Кусочек металла, крохотная частица опускалась на его рукав.

Он смахнул ее. Затем упала вторая частица, за ней еще несколько. Он отпрянул, и задрал голову…

Наверху образовался круг. Второе кольцо появилось справа от первого, потом третье, четвертое…

Он подбежал к панели управления и нажал кнопку безопасности. Панель заработала. Хастен работал быстро и яростно.

Теперь кусочки металла уже дождем падали на пол. Они пахли неким веществом. Кислота? Естественно, какое-то натуральное выделение.

Упал большой кусок металла. Он обернулся.

Бабочки, порхая и кружась, влетели в сферу и направились к нему. Упавший кусок металла имел форму кольца и был вырезан каким-то острым инструментом, Он едва успел это заметить и, схватив паяльную лампу, включил ее. Пламя вспыхнуло и заревело. Сжав рукоятку, он поднял сопло вверх. Казалось, горел воздух — это сгорали в огне пламени бабочки, и невыносимый запах наполнил сферу.

Он закрыл последние заслонки. Замигали индикаторы, пол под ним вздрогнул. Хастен нажал на рычаг движения.

Стаи бабочек яростно стремились перебраться в сферу. Второй кусок металла внезапно упал на пол, впуская новые орды. Хастен пригнулся, отступая, и держа рычащую паяльную лампу перед собой. Бабочки вливались в сферу нескончаемым потоком.

И вдруг наступила тишина, такая звонкая, что он даже замигал. Бесконечное настойчивое царапание прекратилось. Он был один, не считая облачка пепла и частичек на стенах и на полу, остатков бабочек, пробравшихся внутрь машины. Хастен, дрожа, сел. Он был в безопасности, на пути в свое время. И уже не было сомнений, никаких сомнений, что смертоносный фактор найден. Он был здесь, в кучах пепла на полу, в кольцах, аккуратно вырезанных в аппарате. Коррозионная секреция?

Он мрачно усмехнулся.

Вид этих огромных стай подсказал ему то, что он хотел знать. Первые бабочки, проникшие сквозь отверстия, имели при себе орудия, крошечные режущие инструменты. Они вырезали отверстия с их помощью, как бы просверливая их. Они прилетели с собственным снаряжением.

Он сел и стал ждать, когда машина времени доставит его домой.


Часовые придержали его, помогая выбраться из аппарата. Он неустойчиво спустился вниз, опираясь на них.

— Благодарю, — пробормотал он.

Вуд поспешил к нему.

— Хастен, все в порядке?

— Да, — кивнул он. — За исключением руки.

— Срочно пошли внутрь.

Они прошли через дверь в большой зал.

— Садитесь. — Вуд нетерпеливо взмахнул рукой и солдат поспешно подставил стул. — Принесите горячий кофе.

Кофе принесли, и Хастен припал к чашке. Наконец он отодвинул ее и откинулся назад.

— Теперь можете доложить обо всем?

— Да.

— Прекрасно. — Вуд сел напротив него. «Зашелестел» магнитофон, кинокамера была направлена на лицо Хастена. — Рассказывайте. Что вы нашли?


Когда Хастен закончил, в комнате царило молчание.

Никто из техников или часовых не проронил ни слова.

Вуд, дрожа, поднялся.

— Боже! Так это форма токсичной жизни породила их. Я допускал это. Но бабочки? И разумные. Планирующие нападение. Вероятно, быстрое размножение и адаптация.

— Может быть, книги и газеты помогут нам.

— Но откуда они появились? Мутация некоторых существующих форм? Или с другой планеты. Может быть, они попали с каким-то космическим кораблем. Мы должны узнать это.

— Они нападали только на людей, — произнес Хастен. — Только на людей. Они не трогали коров. Только людей.

— Может быть, мы сможем остановить их. — Вуд схватился за видеотелефон. — Я хочу, чтобы Совет собрался на чрезвычайную сессию. Мм представим им ваше описание и рекомендации. Мы начнем программу. Теперь, когда мы знаем, что это, у нас есть шанс. Благодаря вам, Хастен, может быть мы сумеем остановить их вовремя!

Появился оператор и Вуд послал в Совет шифровку.

Хастен вяло следил за происходящими событиями. Наконец он поднялся и побрел по залу. Его рука безжалостно пульсировала. Через дверь он вышел обратно на открытую площадку. Несколько солдат с любопытством рассматривали машину времени. Хастен безучастно наблюдал за ними, мысли его путались.

— Что это, сэр? — спросил один из них.

— Это? — Хастен переспросил, медленно подходя. — Это машина времени.

— Нет, я имею в виду это. — Солдат указал на какой-то нарост на оболочке. — Вот это, сэр. Когда машина улетала, этого не было.

Сердце Хастена остановилось. Он протиснулся между солдатами, вглядываясь. Сначала на металлическом корпусе он ничего не увидел, только кородированную металлическую поверхность.

Затем холодный страх пронзил его.

Что-то маленькое, коричневое и пушистое было на поверхности. Он прикоснулся к нему. Мешочек, тугой коричневый мешочек. Он был сухой, сухой и пустой. В нем ничего не было.

С одного конца он был открыт. Хастен уставился на него. На всей поверхности корпуса машины были небольшие коричневые мешочки, некоторые все еще полные, но большинство — пустые.

Коконы…

Драгоценный артефакт

Под вертолетом Милта Бискла простирались вновь возделанные земли. Он хорошо поработал в своем регионе Марса, снова зазеленевшем, когда он реконструировал древнюю гидросистему. Весна, две весны ежегодно были привнесены в этот осенний мир песка и прыгающих лягушек, пустынный, засыпанный пылью древних времен, мрачный и безводный.

Жертва недавнего конфликта Проксимы с Террой. Скоро появятся первые эмигранты с Земли, утвердят свои заявки на участки и будут ими владеть. А он сможет уйти на пенсию. Возможно даже, вернется на Землю, чтобы забрать сюда свою семью — получив приоритет в приобретении земли — он это заслужил как инженер-реконструктор. Желтый регион прогрессировал намного быстрее, чем участки других инженеров. Он заслужил эту награду.

Наклонившись вперед, Милт Бискл нажал кнопку своего передатчика дальнего действия.

— Говорит инженер-реконструктор Желтой, — произнес он в микрофон. — Я хотел бы встретиться с психиатром. С любым, лишь бы побыстрее.

Когда Милт Бискл вошел в офис, доктор де Винтер поднялся ему навстречу и подал руку.

— Я наслышан о том, — начал де Винтер, — что вы самая творческая личность среди всех предыдущих сорока реконструкторов. Не удивительно, что вы устали. Даже Бог должен был отдыхать после шести дней подобной работы, а вы ею занимаетесь уже годы. Пока я ждал вашего прихода, я получил с Земли сводку новостей, которые могут вас заинтересовать.

И он взял со своего письменного стола лист бумаги.

— Первый транспорт с переселенцами на борту скоро прибывает на Марс… и они направляются прямо в ваш район. Примите мои поздравления, мистер Бискл.

— А что если я вернусь на Землю?

— Ну, если вы собираетесь вызвать вашу семью сюда…

— Я хочу, чтобы вы помогли мне, — сказал Бискл. — Я чувствую, что слишком устал… — Он махнул рукой. — Или, возможно, это депрессия. Как бы там ни было, мне бы хотелось, чтобы вы помогли мне перебросить мои вещи, в том числе и мой кактус, на борт транспортного корабля, возвращающегося на Землю.