Гавриил невесело засмеялся:
— Трагедия армии мирного времени! Нет боя, нет и смерти! Нет смерти, нет и повышения! Остаётся либо узурпировать власть, либо становиться предателем!
— Ну, нам с тобой подобное никогда не грозило — уж слишком мы заядлые солдафоны!
— И скорее всего, ими и умрём! — Последнее утверждение прозвучало без всякого пафоса. Скорее оно являлось констатацией трудно оспоримого факта.
Михаил опять обвёл гордым взглядом замершие в ожидании последнего приказа безукоризненно ровные когорты гвардии. Белизна крыльев и блеск доспехов этих ещё не участвовавших в бою войск контрастировали с частями, которые на скорую руку собрали из уже разбитых сегодня легионов. Каждый из этих ангелов, чётко соблюдавших строй, носил следы жестокой рукопашной схватки. Они были покрыты своей и чужою кровью, почерневшими бинтами и пороховой копотью. Гребни шлемов были либо погнуты, либо полностью снесены клинками. Гордость Рая ждала последней схватки в непосредственной близости от центра города с его великолепными мраморными храмами и общественными зданиями, пышными цветочными садами и прохладными парками, украшенными чудесными фонтанами. Где-то там, внизу, приносил свою последнюю жертву Основоположник, а Миссионер пытался придумать ещё одну гениальную интригу. Последнюю и бесполезную, как и всякое политическое действо в осаждённом смертельным врагом городе. Сам город — обитатели роскошных вилл, красивых домов и аккуратных общежитий — давно поняли, что их ожидает. Порою издалека, с окраин и из пригородов, до них доносились отчаянные крики женщин. Наверное, первые мародёры из числа нечисти уже принялись чинить то, что вскоре ожидало и всё остальное население Богадельни.
— Ваше превосходительство! Позвольте обратиться! — Невесёлые мысли двух великих полководцев Рая прервал взволнованный голос великого астронома Галилео.
— Да, старик, ещё есть время! Боюсь, другого раза может и не представиться! — ответил Михаил.
— Великий! — всё тем же взволнованным голосом отвечал Галилео. — У меня есть важная новость!
Твоя сирень окончательно засохла? — с усталой иронией спросил выдающегося астронома Гавриил, морщась от боли в раненом бедре.
Галилео без слов вытащил из-под панциря ветку упомянутой сирени и маленький прозрачный пузырёк с жидкостью янтарного цвета. Открыв склянку, он взял на язык капельку и, набрав в рот слюны, обильно плюнул на хрустящие смертью голубые цветки. Прошла секунда, другая, третья. И вдруг произошло чудо. Мёртвая веточка прямо на глазах как будто налилась невесть откуда взявшимися соками. Галилео подлетел к Михаилу и без слов протянул ему гроздь голубоватых цветов. Архистратиг машинально понюхал их и сказал:
— Пахнут! Что это значит? Таки вернулся Уриэль? Не ожидал! Гляди-ка, неужели перековался, вампирская морда?
— Это не Уриэль, — победно улыбнулся Галилео, — но это то, что мы ждали!
— Эликсир бессмертия? — с сомнением спросил Гавриил. — Неужели он всё же существует?
— Смотрите! — крикнул им великий астроном, показывая рукою в кольчужной рубашке куда-то в тыл позиций.
Вдалеке показался столь знакомый силуэт флагмана военно-воздушных сил Рая — огромный дирижабль с отчётливой надписью «С нами Бог!». Михаил достал из седельной сумки на боку парившего белокрылого жеребца потрёпанный флотский бинокль с поистёршейся надписью «Сделано в СССР» и направил его на гондолу воздушного корабля. Когда он рассмотрел фигуры находившихся там, морщины на его озабоченном лице пожилого испанского рыбака разгладились в широкой улыбке.
— Гавриил, — позвал он, — ты ещё не передумал устроить свой рейд в ставку Зверя? Тебе сможет помочь твой старый друг — лучший кавалерист, когда-либо живший в Аравии!
Когда все герои битвы за протеин N поднялись на плоскую крышу здания Центра, хлеставший до этого вселенский ливень кроваво-красного цвета внезапно прекратился. Над группой людей и бессмертных пророков вдруг стали видны сверкающие звёзды, которым сейчас не мешали миллионы огней огромного города. Настала пора прощаться. К этому времени среди собравшихся появилось необычное животное — летающая ослица по имени Бурак. Бородач, нежно поглаживавший её добрую морду, охотно пояснил, что именно на ней он и совершил памятное путешествие в потусторонний мир. Туда он вознёсся в одну памятную ночь с Храмовой горы в Иерусалиме. Неожиданно выяснилось, что с нею знаком и Учитель. Увидев его, Бурак издала характерный ишачий звук, неспешно подошла к нему и уткнулась носом в живот. С изумлённой улыбкой он узнал в ней ту самую ослицу, на которой когда-то въехал всё в тот же священный город навстречу мученической смерти и последовавшему бессмертию. Именно этой знаменитой представительнице семейства парнокопытных предстояло перенести в иное измерение немалых размеров стеклянную бочку с переливающейся янтарным блеском жидкостью.
Дольше всего Бородач и Учитель прощались с Мари. Один из них расставался со своей единственной и безнадёжной любовью, другой — с праправнучкой, так похожей на самую восхитительную женщину его земной жизни.
— Ты ещё вернёшься? — спросила Мари бывшего плотника из Назарета. Она не обернулась в сторону Аналитика, так как знала, что любовник не станет ревновать её к этому мужчине.
— Надеюсь, что да! — с улыбкой ответил тот, взяв её ладонь в одну руку и поглаживая другой. — Но ты же знаешь, от кого это зависит!
Мари кивнула: она действительно догадывалась, кто вновь и вновь посылал проповедника добра и справедливости мучительно умирать от рук властей и лицемеров.
— Ты не боишься боли?
— Нет! — ответил Учитель, усмехнувшись. — Есть боль, слаще которой нет ничего на свете! Боль страдания ради других людей!
Вслед за Учителем к Мари подошёл и Бородач. Он внимательно и нежно посмотрел на её лицо, так похожее на чудесный лик девушки-подростка, когда-то отдавшей ему свою девственность и ставшей женой и лучшим другом.
— Оставайся с миром! — наконец сказал он на прощание. — И да будут твои потомки так же прекрасны, как и ты!
После этого великий Пророк неожиданно подошёл к Снежной Королеве, которая по-прежнему держалась за простреленное плечо. Он осторожно положил свою горячую и сухую ладонь на рану, аккуратно и профессионально забинтованную Полковником. Настороженность на прекрасном лице оперативницы Моссада сменилась удивлением, когда несколько секунд спустя боль в плече сначала уменьшилась, а потом и совсем исчезла. Выражение удивления сменилось изумлением, когда Бородач прошептал ей что-то на ухо. Даже в темноте было видно, что красавица-блондинка покраснела до корней волос и смущённо улыбнулась. Очевидно, пожилой араб, довольно поглаживающий бороду, сумел сказать нечто такое, чего ей пока не доводилось услышать от других мужчин.
Тем временем Учитель прощался с Аналитиком.
— Хотите ли вы бессмертия? — спросил он бывшего российского разведчика и агента Института.
— На небесах? — спросил Аналитик тоном человека, которого пригласили поселиться в Антарктиде.
— Нет, здесь, на Земле!
— Вы знаете, мой друг, — задумчиво ответил зеленоглазый русский, — для меня так же трудно представить встречу трёхтысячной весны, как и то, где заканчивается звёздное небо! Я боюсь, что чем дольше живёшь, тем менее ценишь каждое проходящее мгновение!
— Но ведь чтобы знать наверняка, сначала надо прожить эти три тысячи лет!
— Вы правы! Зато я знаю, с кем проведу каждую оставшуюся мне минуту! — Аналитик посмотрел на Мари, прощавшуюся со своим далёким предком. — И это важнее всего на свете!
Вскоре Учитель, Бородач и ослица Бурак подошли к вертолётной площадке посредине покрытой каплями дождя крыши Центра. В этот момент послышался писклявый голос крыса Альфреда:
— Подождите!
Запыхавшийся зверёк, смешно перебирая лапами, нёсся по крыше. За ним бежали ещё с пару сотен лабораторных крыс. За крысами следовали мыши, собаки, кролики и обезьяны. Два пророка с изумлением смотрели на эту пёструю стаю. Вскоре всё пространство вокруг оказалось заполнено мохнатыми и пушистыми мучениками науки. На многих из них были видны раны — зажившие и ещё кровоточащие. Некоторые с трудом ковыляли на культях ампутированных лап. Хромой пёс осторожно нёс в зубах крысу с перевязанной головой. Однорукий шимпанзе тащил в уцелевшей руке больную крольчиху. Протиснувшись поближе, запыхавшийся Альфред обратился к Учителю:
— Вы ведь не оставите мою жену Сюзанну без любимого супруга! А наши детки? Кто будет учить их не грызть ваши тапочки и не гадить в мешки с крупой?
— А это кто? — с улыбкой спросил Учитель, кивая на толпящихся животных.
— Мои братья и сёстры, Учитель! Как и тебя, их мучили здесь, на Земле! Позволь и им побывать у древа познания!
Учитель оглядел большие и маленькие морды и рожицы, с надеждой смотревшие на него снизу вверх. Даже крохотные мыши, взобравшись на собачьи спины, казалось, умоляюще заглядывали в его глаза.
— А где же коты? — спросил он Альфреда.
Тот замялся, а потом дипломатично ответил, опять ухмыльнувшись зубастой пастью:
— Им там недосуг с валерьянкой! Увидели небо в алмазах! Может, заберёшь их в следующий раз? Да и птиц райских жалко!
— Что ж, постараюсь вернуться побыстрее! — улыбнулся Учитель. — Надеюсь, — обратился он к бывшим обитателям зверинца, — вы поладите с моим псом Центурионом!
Взявшись за руки, два пророка подняли лица к звёздам, в направлении далёкой Альфы Центавра. Пространство вокруг них вдруг заиграло волшебными огнями северного сияния. У остающихся на Земле людей замерло дыхание, а на глазах появились невольные слёзы прощания. Это были лёгкие слёзы восторга увидевших чудо пилигримов, долгие годы искавших свой Грааль в горах и пустынях. Это были сладкие слёзы родителей, прощающихся с дочерью, вышедшей замуж за любимого человека. Это были счастливые слёзы философа, познавшего бесконечную мудрость бытия. Светлый шар, переливающийся перламутром, поглотил фигуры двух небожителей и их мохнатых друзей. Сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее он под