Монстр Хаоса — страница 10 из 19

– Ваше царское величество, позвольте представить принцессу Кию и принца Кинджала из царства… – Привратник сделал паузу, наклонившись, чтобы они прошептали ему на ухо. – Парсиппани, Нью-Джерси!

Загудела труба и зазвенели цимбалы. Маленький круглый человек с широкими навощёнными усами сбежал к близнецам с трона в виде павлина. Он был в щегольском шёлковом одеянии и тюрбане в два раза больше собственной головы. На шее у него было множество ожерелий, пальцы украшали тяжёлые кольца, а посередине тюрбана был прикреплён огромный аграф с бриллиантами и павлиньими перьями. Низенький и толстый, он всё же был похож на Па.



– Здравствуйте, юные высочества! – просиял царь, крепко пожимая им руки. – Из царства Парсиппани! Чудесное место! Просто чудесное!

– Так вы были в Парсиппани? – Кийя скептически подняла бровь.

– Не совсем. – Царь на секунду перестал сиять, но начал жать им руки с ещё большей силой. – Но я слышал, что там просто замечательно!

– Для нас большая честь познакомиться с вами, ваше величество, – низко поклонился Кинджал.

– Как и для меня! Как и для меня! – сказал царь, и его круглый живот затрясся от смеха. Он махнул слуге – и тот принёс поднос с бенгальскими сладостями всех видов. – Прошу, отведайте!

Кинджал потянулся за парой сандешей – он обожал эти сладкие ромбики с патокой и молоком, – но Кийя перехватила его руку.

– Спасибо, дядя. В другой раз. – Губы Кии скривились, что напомнило Кинджалу Ма. – Нам нужно обсудить нечто важное.

Царь приподнял бровь, услышав слово «дядя», но не переставал улыбаться, и Кинджалу подумалось, что тот допустил, будто она сказала так просто из вежливости – дети у них дома иногда называли родителей других детей дядей или тётей.

– Что может быть важнее расгуллы? – Царь отправил в рот два круглых творожных шарика с сиропом. – Очень вкусно!

У Кинджала потекли слюнки. Пока Кийя не успела его остановить, он взял немного сандешей. Мммм. Как взрыв вкусовой бомбы. Пока никто не видел, он успел сунуть несколько штук Шипучке.

– Мы хотим спросить о гибели пчёл в вашем царстве и о Гнус-Воне. – Голос Кии звучал напряжённо и пронзительно, как сирена. Не будь у него так набит рот, Кинджал бы призвал её успокоиться. – Мёдом можно приманить больше пчёл, чем нетерпением, – ну или что-то в этом духе.

– Кто вас послал? – Из-за трона вышел человек, которого они ещё не видели. Этот нос, эти глаза-бусинки нельзя было спутать ни с чем – министр Наку с фабричных изображений. – Кто ваш отец, царь Пар-си-пей-ни?

Кинджала рассмешило, как этот тип произнес Парсиппани, но его сестре не было смешно.

– Наш отец не царь Парсиппани. Он отсюда, министр.

– Отсюда?! Что вы имеете в виду?! – рявкнул министр Наку и зашипел в сторону Шипучке, которая как раз обнюхивала его штаны в области ягодиц.

Царь Ронту, который до сих пор был весел и получал удовольствие, начал хмуриться. Но ещё не так сильно, чтобы отказать себе в удовольствии сунуть в рот пару шариков расгуллы.

– Отсюда, из Запредельного Царства? – спросил раджа с набитым ртом.

О-о. Началось. Кинджал подумал, получится ли съесть ещё несколько сандешей, пока сестра не начала болтать и всё не испортила. Он потянулся к подносу, но не успел.

– Отсюда, из этого дворца,– твёрдо сказала Кийя.– Мы дети твоего брата принца Арко, дядя.

Лица царя Ронту и министра Наку изменились, и ничего хорошего их выражение не сулило. Шипучка заскулила и попятилась, её уши опустились.

Досадно. Кинджал подумал, что с надеждой ещё на одну порцию десерта можно попрощаться.

А дальше разразился в некотором роде хаос.

Царь Ронту возмутился и громко закричал. Министр закричал ещё громче. Один придворный сказал, что Кийя и Кинджад лжецы. Другой заметил, что это, конечно, дети Арко, ведь они так похожи на него. Царь Ронту с красным лицом указал на дверь. Министр заявил, что они заплатят за оскорбление. Кийя упрямо молчала. Шипучка заскулила, потом заржала, потом зарычала и, наконец, залаяла. Кинджала затошнило. Придворные таращили глаза и ахали – для пущего веселья им явно не хватало попкорна.

Когда царь выпалил что-то о великом оскорблении, а министр Наку пробормотал что-то о подземельях, Кинджал решил – пора делать ноги.

– Ну мы пошли, большое спасибо, – промямлил он, отступая назад и дёргая сестру за рукав. Шипучка явно была согласна, поскольку начала теребить зубами курту Кии.

– Погодите минутку, где в мультивселенной находится мой брат Арко? – спросил царь Ронту чуть успокоившись.

Кинджал хотел рассказать о своей семье в Нью-Джерси. Царь Ронту действительно очень напоминал ему Па, не столько внешностью, сколько манерами, голосом. И он был их дядей. А разве Ма и Па не говорили всегда, что семья – это всё? Но не успел он что-либо сказать, как Кийя сильно ущипнула Кинджала за руку.

Министр не был рад возможному воссоединению семьи.

– Откуда этим самозванцам знать, где ваш брат? Они не ваши родственники, господин. Это явно шпионы из Небесного Царства – посмотрите только на этого смехотворно мелкого пакхираджа!

Шипучка расправила крылья и несколько раз оскорблённо и громко гавкнула.

– Эй! – сердито крикнула Кийя. – Вот это было зря!

– Да, не оскорбляй нашу собаку! – добавил Кинджал. – То есть летающую лошадь!

– Стража! – взревел министр Наку. – Увести шпионов!

– В этом нет необходимости! Стража не нужна! – сказал Кинджал, пятясь из комнаты и таща Кию за собой. Шипучка встрепенулась, взъерошилась, стала рычать и лаять так, что закладывало уши.

– Ты грозишь нам стражей?! – крикнула Кийя, перекрывая собачий гвалт. – Как ты смеешь! Это тебя следует арестовать, с твоим ядовитым Гнус-Воном!

При этих словах во дворце воцарился полный хаос. Все кричали и показывали пальцами, а царь всерьёз рассердился. Шипучка не отставала со своим лае-ржанием, усиливая общее столпотворение.

– Да кем вы себя возомнили! – воскликнул царь Ронту. – Являетесь сюда, называете себя детьми моего давно пропавшего брата, оскорбляете новый проект нашего министра по борьбе с вредителями, пожираете мои сладости!

– Она не это имела в виду! Мы уже уходим! – сказал Кинджал, краем глаза заметив, что к ним направляются несколько стражников. – Хорошего дня, сэр! То есть господин!

Глава 17Сюрприз в сокровищнице

– Стража, взять их!!! – завопил министр Наку.

– Бежим! – крикнул Кинджал Кие, и на сей раз сестра послушалась. Они свернули за угол в коридор и помчались изо всех сил, держа Шипучку за поводок.

– Эй, дети, остановитесь! – крикнул чей-то голос. Близнецы не послушались.

– Стойте, это приказ раджи! – крикнул другой. Они не слушали.

Когда Кийя и Кинджал, визжа, пронеслись из одного причудливого холла с мраморным полом в другой, брат толкнул дверь справа.

– Заперто! – крикнул он.

Кийя проверила дверь слева.

– И тут тоже!

И тут Шипучка понеслась прямо, в другой коридор, затем налево и взбежала на несколько ступенек. Кинджал последовал за ней и сразу влетел в первую же дверь, которая – о чудо! – оказалась открытой.

– Сюда! – крикнул он, впустил сестру с Шипучкой и закрыл за ними тяжёлую дверь на засов.

Как раз вовремя. Через несколько секунд в главном коридоре, совсем рядом, послышались громкие шаги и голоса.

– Куда они делись? – спросил кто-то.

– Здесь их нет, господин! – ответил другой.

– Ищем дальше, они не могли далеко уйти! – сказал главный.

Шаги стали удаляться.

– Уф! – Кинджал с облегчением прислонился к двери. – Похоже, мы оторвались!

– Да, но где это мы? – Голос Кии звучал приглушённо.

Кинджал обернулся и понял, что они в огромном хранилище. Гигантском, размером с футбольное поле. И всё оно, от пола до потолка высотой в многоэтажный дом, было забито золотыми монетами, драгоценностями и другими сокровищами, как в кино о волшебниках или пиратах. Кинджал наклонился и перебрал несколько монет. Они падали с громким звоном.

– Ого!

– И не говори! – выдохнула Кийя, пропуская сквозь пальцы длинное жемчужное ожерелье. И указала на короны, громоздившиеся на гигантской груде золота.

Шипучка заржала и захлопала крыльями, будто тоже была поражена.

В комнате не было естественного освещения, кроме крошечного оконца под потолком. Но и этот скудный свет, многократно отражаясь от золотых гор, озарял помещение так ярко, что глазам было больно.

Вдруг раздался шум, хлопанье, звяканье и… свист…

Глаза Кийи расширились, и она тихо спросила:

– Кто тут?

Они на цыпочках прокрались вперёд и вытянулись во весь рост, чтобы разглядеть, кто издает эти звуки на куче монет. Сначала ничего не было видно. Затем… какое-то движение.

– Это рука? – прошептала Кийя.

Кинджал прищурился и покачал головой:

– Не уверен.

– По-моему, там кто-то плавает. – Кийя показала на кучу монет, и теперь уже стало очевидно: наверху кто-то загребал руками, будто… плывя на спине. На секунду Кинджалу привиделась утка-миллионер из мультфильма или что-то в этом роде. Но потом он заметил на гребущей руке нечто странное.

– Какие длинные ногти!

– Кинджал. – Сестра вцепилась в его руку. – Не только ногти! У него клыки и рога!

– Что? – от изумления Кинджал заговорил в полный голос, и Шипучка громко залаяла.

– Кто там?

Человек – нет, не человек, а существо – на куче монет резко обернулось и взглянуло на них сверху вниз. У него не только были рога, зубы и когти, но и горела пара красных, как стоп-сигнал, глаз!



– Это пострашнее стражников! – Кинджал изо всех сил дёрнул дверной засов. – Надо выбираться отсюда!

Но допотопный засов заклинило, и Кинджал не смог его сдвинуть! Кийя отпихнула брата, пытаясь открыть сама.

– Что с тобой не так? Открывайся! – закричала она.

Но в этот момент тварь с кучи монет спикировала – подлетела! – к ним, выставив когти и скривив лицо в свирепой гримасе. Она была по-своему прекрасна. Длинные вьющиеся чёрные волосы, огромные глаза и ресницы, красивое шёлковое сари и самоцветы на шее, ушах и пальцах. Но вся кра