Мор — страница 66 из 73

— А вы кого ожидали увидеть? — фыркнул я. — Святую Юлиану?

Магда Бланьеж избавилась от плаща, прошла в гостиную и невозмутимо поинтересовалась:

— Что вам нужно?

— Много всего, вопрос в том, что вы сможете дать.

Предсказательница гордо вскинула голову и уточнила вопрос:

— Сколько?

— Меня не интересуют деньги. — Я опустился в кресло и закинул ногу на ногу. — Еще меньше денег меня интересует возможность залезть к вам под юбку.

— Вот как? — Гадалка села напротив и слегка подалась вперед, прекрасно осознавая, что в глубоком вырезе платья мне открывает совсем уж нескромное зрелище. — И чего же тогда вы желаете, Себастьян вон Сольгрев?

— От вас мне нужна всего-навсего небольшая услуга. И кое-какая информация.

— А с чего вы взяли, что я соглашусь помочь?

— Разве вы не здесь?

— Здесь, — мягко улыбнулась ведьма. — Мне просто захотелось взглянуть в глаза обокравшему меня наглецу, прежде чем его закуют в кандалы. — Она прогнала с лица улыбку и потребовала: — Верните все добровольно и останетесь живы.

Я откинулся на спинку кресла и тихонько рассмеялся в ответ:

— Позвольте мне довести до вас несколько утверждений, а потом мы начнем разговор заново. Хорошо?

— Говорите.

— Заковать меня в кандалы у ваших покровителей вряд ли получится. — Я поднял руку с серебряным перстнем официала ордена Изгоняющих. — Убить — возможно, арестовать — нет. Но, прежде чем это произойдет, и зелье, и цветки сгорят синим пламенем. Это вам ясно?

— Да. — Ведьма перестала делать вид, будто вот-вот вскочит на ноги, и слегка расслабилась.

— Это во-первых. А во-вторых, если мы с вами не договоримся, люди, которых я представляю, начнут платить за «желтую пыль», допустим, на треть меньше теперешнего. Думаю, ваши старейшины не придут от этого в восторг.

Магда и бровью не повела.

— А теперь вы можете встать и уйти, — покачивая ногой, подвел я итог. — Но мы оба прекрасно знаем, что этим вы подпишете себе смертный приговор.

— Ваши условия, — сдалась гадалка.

— Поговорите со мной. Расскажите, как выбрались с Дивного. Почему приехали именно в Ольнас. Кто ввел в высший свет. Каким образом до сих пор переправляются посылки с острова. Я хочу знать все.

— Ну хорошо… — поникла Магда и скрестила на груди руки, прикрыв глубокое декольте. — Первое время на острове царила жуткая неразбериха, и мне удалось договориться с одним юношей… Помощником капитана оставшегося зимовать корабля.

— Это он пересылает вам «желтую пыль»?

— Да, но…

— Имя.

— Надеюсь, с ним не обойдутся слишком сурово? — забеспокоилась предсказательница.

— Нет. Мы просто попросим его больше так не делать.

— Гарт Чарленье с «Крылатого змея».

— С какой целью вы покинули остров? — продолжил я допрос.

— Старейшины решили поправить наше бедственное положение, и выбор пал на меня, — объяснила девушка и вдруг охнула, прижав руку к груди. — Болит…

— Что с вами?

— Ничего страшного, но, если вы просто дадите мне один лепесток, сразу станет легче. Хотя бы один лепесток, прошу вас…

— После.

— А как я могу быть уверена, что вы их еще не сожгли?

Я достал из кармана конверт, в который, предвидя такую ситуацию, вложил несколько мясистых лепестков, и кинул его предсказательнице. Та сразу смахнула выступившие на глазах слезы и, глубоко задышала, наслаждаясь приторным ароматом.

— Ну? — поторопил я ведьму.

— В Стильге я оставаться опасалась и сразу перебралась в Ораж-на-Рее, — глядя куда-то в сторону, пробормотала Магда. — Но почти сразу меня задержали люди из армейской разведки…

— Третий стол военной коллегии? — уточнил я.

— Да. Но они не стали давать делу официальный ход и сами нашли покупателей…

— Кто представлял разведку и с кем они вас свели? — Навалившаяся как-то враз усталость вдавила в кресло, и я прикрыл глаза, не в силах поверить, сколь близок к решению головоломки.

— Не знаю. До переговоров меня не допускали, просто сообщили, что удалось договориться о продаже молотых плодов в Стильг. И все шло просто замечательно, пока кто-то не перехватил дело. Не представляете, к каким немыслимым ухищрениям пришлось прибегать, чтобы продолжить переправлять цветки и плоды в Ольнас! И эти постоянные задержки… несколько человек даже наложили на себя руки!

— С кем шли переговоры?

— Я не знаю!

— Имена людей из армейской разведки?

— Они не представлялись! Поверьте мне, я даже их лиц толком не рассмотрела!

— Почему вы перебрались в Ольнас?

— Поначалу меня держали как заложницу, но потом одному влиятельному человеку понадобилась помощь.

— Помощь какого рода?

— Требовалось свести знакомство с герцогиней и оказывать на нее влияние…

— Под видом спиритических сеансов подсадить на «желтую пыль»?

— Бедняжка до сих пор любит своего покойного жениха… — подтвердила предсказательница.

— Кто этот влиятельный человек?

— Зачем вам это, Себастьян? — вкрадчиво поинтересовалась Магда. — Вы так устали; позвольте мне помочь вам расслабиться…

Усталость обернулась неподъемными кандалами, глаза начали закрываться сами собой, но забытье не приходило — вместо него в голове разгоралась боль. Словно сотни раскаленных игл пронзили череп изнутри, остыли и вновь раскалились докрасна. И так раз за разом, раз за разом…

Смежив ресницы, я облизнул пересохшие губы и повторил вопрос:

— Разве я могу расслабиться, когда так близок к разгадке?..

— Можешь, конечно, можешь, — улыбнулась Магда, положила руку мне на плечо и вдавила в кресло. — Но я скажу. Это маркиз Витайла, а теперь расслабься…

— Вот как? — хмыкнул я и попросил ведьму: — Будьте так любезны, посмотрите мне в глаза.

— Что?! — Предсказательницу просто откинуло. Подобно рассерженной кошке, она забилась в угол и с ужасом уставилась на меня оттуда. — Да кто вы такой?!

— Просто человек, у которого от вас болит голова.

— Ах, вот оно как…

— Ну что ж, — массируя виски, пробормотал я, — окажите теперь мне маленькую услугу, и расстанемся если не друзьями, то уж не врагами точно.

— Чего вы хотите?

— Берта! Выйди к нам!

— Эта потаскуха? — окрысилась гадалка. — Я ни за что не притронусь к этой порченой девке! Ее коснулась Тьма!

— Заткнись, сука! — угрожающе двинулась к ней циркачка, лицо которой сейчас как никогда напоминало посмертную маску. — Или пожалеешь…

— Ну-ка, стойте! — мигом соскочил я с кресла. — И помолчите обе! — Повернулся к забившейся в угол ведьме и потребовал: — Успокойся немедленно! Тебя никто не просит прикасаться к Тьме, просто убери остатки заклинания.

— Просто убрать? — прошипела Магда. — А ты знаешь, каково мне придется?

— Переживешь.

— А если откажусь?

— Тогда, — я опустил руку, поднял, но уже с зажатой меж пальцев рукоятью ножа, — придется тебя убить. Либо мы расстаемся друзьями, либо тебя отсюда унесут.

— Думаешь, меня пугает смерть?

— Думаю — да.

— Мне отвратительна одна лишь мысль, что придется прикоснуться к порченой!

— А мне отвратительна мысль, что придется зарезать такую красивую женщину.

— Сама справлюсь, — оскалилась Берта.

Осунувшаяся гадалка затравленно уставилась на нас и вдруг разрыдалась:

— Я не смогу! — Плечи у нее затряслись, по щекам потекли слезы. — Тьма замарает меня…

— Чушь! Подумаешь, кожа облезет.

— Вы не сможете заставить…

— Не сможем. Либо ты поможешь добровольно, либо умрешь. Иного не дано.

— Этого так не оставят! Я предупредила, куда иду!

— И куда же? На непонятную съемную квартиру встретиться с человеком, которого никогда не существовало?

— Да что вы за люди такие?! — не выдержала гадалка.

— Твое решение?

Ведьма зло глянула на нас, взяла себя в руки и спросила:

— А что потом?

— Получишь цветы…

— А плоды?

— Получишь цветы и уберешься из Ольнаса…

— Вы не понимаете! Сегодня несколько человек уже наложили на себя руки! Если оставить все как есть, смертей будет больше, много больше! Вы возьмете такой грех на душу?

— Не тебе о грехе говорить! — не смогла промолчать Берта.

— Но так нельзя!

— Если встретишь рассвет в Ольнасе, я натравлю на тебя преподобного Астуса, — пообещал я. — А о подсевших на эту гадость людях не волнуйся, о них позаботятся.

— Хорошо, — сдалась Магда. — Я сделаю, как вы просите…

— Если что-то вдруг пойдет не так… Ну ты понимаешь, да?

— Возможно, немного изменятся черты лица, — предупредила ведьма и резко бросила Берте: — Ложись на кровать…

— О-о! — округлила глаза циркачка. — Неужели ты возляжешь на одно ложе с порченой девкой?

— Иди! — рявкнула гадалка и начала разминать пальцы. — Мне понадобится таз с водой. Или хотя бы ведро…

— Хорошо.

— И не мешай нам!

— Договорились.

Я отнес тазик в спальню, поставил его на тумбочку рядом с кроватью и встал в дверях. Но Магда полностью загородила собой Берту, и было видно лишь, как шевелятся плечи ведьмы. Время от времени целительница споласкивала ладони в воде и вновь принималась разминать помертвевшее лицо циркачки.

Я прислонился к косяку и подумал о маркизе Витайле. Зря, ох, зря меня после войны не послушали, когда я предлагал его в превентивных целях под нож пустить. Вовсе не удивлюсь, если у заговорщиков, которые предыдущую великую герцогиню сгубили, именно он верховодил. Один раз сухим из воды вышел, вот и почувствовал безнаказанность.

И у меня в голове начала складываться весьма занимательная цепочка: ведьмы с Дивного, некие сотрудники армейской разведки Драгарна, таинственные вельможи из окружения Грегора Четвертого. И — маркиз Витайла.

Потянуть бы за этот кончик, глядишь, весь клубок и размотается. Потянуть бы — да кто ж мне даст?

В спальне давно сгустились тени, но потемки предсказательнице нисколько не мешали. Иногда от кровати доносились отголоски Тьмы, и в такие моменты Магда надолго замирала, но всякий раз собиралась с силами и опять принималась за дело. А когда гадалка отвернулась от Берты и, пошатываясь, вышла из спальни, от ее былой красоты не осталось и следа. Осунувшееся лицо, бескровные губы, запавшие и ставшие вдруг бесцветными глаза. Скулы и шею избороздила настоящая паутина морщин, а руки потрескались и кровоточили.