Несмотря на небрежный тон, она, похоже, не на шутку волновалась за обезьяну. За воротами послышался мужской смех.
– А ты не изменился, Ху! – сказал тот же голос по-китайски. – Зря ты так, людям нужны зрелища.
Прикрыв глаза, тигр приложил лапу ко лбу:
– Прошу хотя бы избавить нас от фейерверков и голубей или что ты там ещё бестолкового напридумывал.
– Так это же была лучшая часть сценария! Право, Страж, как ты умеешь всё испортить! – с досадой вздохнул невидимый собеседник. – Ладно, как хочешь.
Насыщенный аромат рассеялся, и из ворот вышел лев с белой мордой, красной гривой, голубыми глазами и чёрным туловищем. Он царственно шагнул в комнату и остановился. На спине животного восседал маленький коренастый человек с тонкой бородкой и в синем одеянии.
– Если тебе и впрямь удастся создать альянс, это будет твоё величайшее деяние. – Гость восторженно захлопал в ладоши.
– О, ради всего святого, Йен, оставь свою лесть и освободи проход! – послышался из ворот раздражённый голос, исходящий будто из пустой железной бочки. – Я не желаю простоять здесь всю ночь, пялясь на заднюю часть твоего питомца!
– Так ты привёл с собой Чи Юй! – Господин Ху поморщился, как от внезапной головной боли. – Мог бы предупредить заранее, тогда бы я убрал подальше всё хрупкое.
– Понимаешь, так получилось, что он как раз был у меня с визитом. Мы говорили о Ваттене, для чего и встретились, – объяснил мастер Йен. – Нападки его монстров становятся всё более дерзкими. Но благодаря тебе у нас есть возможность покончить с ним. – Он пришпорил своего необычного скакуна, тот сдвинулся с места с громким скрипом. Наездник нахмурился и осмотрел переднюю правую лапу льва. – Хм, надо бы смазать.
Грубая рука нетерпеливо подтолкнула льва сзади, и следом в воротах появился воин огромного роста. Он был одет в доспехи из бронзовых пластин в форме кленовых листьев. На запястьях у него красовались кованые браслеты из колец, тоже украшенные металлическими кленовыми листочками. Древко и листовидное лезвие его копья были сделаны из бронзы, как и его голова. Только лоб был из железа.
– Как думаешь, Ху, мы можем им доверять? – прогремел с высоты его голос, заполняя эхом всю комнату.
– Увидим, Чи Юй. Возможно, это им предстоит научиться доверять нам, – дипломатично развёл лапами господин Ху.
С приходом гостей в комнате стало тесно. Мастер Йен нахмурился, увидев обезьяну. Откуда-то изнутри механического льва раздалось глухое рычание.
– И ты здесь!
Господин Ху поднял переднюю лапу:
– Он со мной!
Мастер Йен недовольно поджал губы:
– Должно быть, ты в отчаянном положении, если принимаешь в своём доме всем известного вора. Не верь и половине из того, что он говорит, а когда уйдёт, проверь, на месте ли ценности.
– Вам хоть где-нибудь рады? – шёпотом спросил обезьяну Том.
Маг пожал плечами:
– Что поделать! Я говорил, меня часто неправильно понимают.
В китайском квартале Том не видел статуй ни мастера Йена, ни Чи Юй. Он наклонился поближе к обезьяне и спросил еле слышно:
– Они из тех, древних? Как Тёмная Госпожа?
Но слух мастера Йена оказался невероятно остёр. Он разглядел мальчика за спиной у господина Ху и остановил на нём пронзительный и холодный взгляд:
– Страж, а это кто?
Господин Ху положил лапу на плечо Тома:
– Это внук госпожи Ли – мастер Томас. Ныне он мой ученик. – Он легонько хлопнул мальчика по затылку: – Не заставляйте меня за вас краснеть.
– Тебе и госпоже Ли стоило лучше его воспитывать, – насупился мастер Йен, оскорблённый до глубины души невежеством Тома. – Из древних, если не сказать больше. А в присутствии Тёмной Госпожи лучше подобного и вовсе не произносить.
Чи Юй расхохотался и, стукнув мастера Йена по спине, чуть не сбил его со льва.
– Да, уж она-то из самых древних будет. И я тоже. Мы оба примерно такие же древние, как этот мир. Да и ты почти так же стар, как мы. – Бронзовый рыцарь потряс своим клинком: – Видишь это копьё, мальчик? – Он ударил себя по закованной в латы груди: – Я тот, кто первым додумался делать оружие из металла. Если бы не я, дикари до сих пор кидались бы друг в друга камнями и палками.
– Выходит, ты научил людей более эффективно убивать друг друга, – съязвил мастер Йен. – Нечего сказать, отличный повод для гордости.
Бронзовому воину была неведома ирония.
– Именно! – Он широко улыбнулся и широким жестом указал на мастера Йена: – Да и мой друг тоже знает парочку волшебных трюков. – Он со скрипом подмигнул: – Для праздников – самое оно!
– Парочку волшебных трюков? – От возмущения мастер Йен брызнул слюной. Потом наклонился к мальчику так низко, что чуть не выпал из седла, и произнёс: – Да будет тебе известно, на этом свете немного найдётся магов, равных мне!
Внезапно Чи Юй заметил золотую чешуйку на щеке Тома.
– Откуда у тебя эта блестящая родинка, мальчик? – спросил он и со звоном похлопал себя по щеке.
Том почувствовал, как его лицо заливает румянец. Он хотел ответить, но, видя, что всё внимание обращено на него, лишился дара речи.
– Это знак благословения императрицы, – ответил за него господин Ху. – Силой её магии мы с мастером Томасом теперь одна кровь и одна душа.
Чи Юй опустил руку:
– Благословение ли это или проклятие?
– Лишь время покажет… – Мастер Йен задумчиво смотрел на Тома: – Но вам, мастер Томас, определённо не следует терять бдительность.
Внезапно с крыши раздался пронзительный визг. Секунду спустя за окнами послышалось завывание. По-прежнему ничего не было видно. Улица заполнилась сотнями голосов, провозглашающих:
– Свобода!
– Леди Торка привела наших, чтобы спасти вас! – обрадованно воскликнула Жэв.
Чи Юй поднял своё громадное копьё, потрясая древком, как палкой:
– Что скажешь, мастер Йен? Мы ведь не можем пропустить такое?
– И то верно! Если собрание союзников начнётся с того, что они нас спасут, будет крайне неудобно. – Мастер Йен закатал рукава. – У меня, кстати, есть одно новое заклинание. Думаю, оно как раз пригодится для такого случая. Идём, Страж, я хочу услышать твоё мнение.
Господин Ху поднял лапу:
– Прежде чем вы ринетесь в бой, надо понять, как отличить друзей от врагов.
Жэв сразу нашлась:
– У наших товарищей есть боевой клич: «Свобода!» Кричите так же и вы.
Мастер Йен изогнул бровь. Ему явно не по нраву было получать советы от незнакомцев, к тому же людей, к тому же женского пола, к тому же настолько юного возраста.
– Позвольте узнать, кто эта очаровательная молодая госпожа? – спросил он у Стража.
Тот поспешил объясниться:
– Прошу любить и жаловать, госпожа Жэв. Она выступает послом от лица повстанцев.
– В самом деле? – Мастер Йен смерил девочку оценивающим взглядом.
– Именно так! – с достоинством ответила Жэв. – Между прочим, Стражу необходимо многое обсудить со мной. Поэтому он никуда отсюда не пойдёт.
И, желая подразнить всадника ещё больше, она встала рядом с господином Ху и взяла его под руку (привстав для этого на цыпочки). Чи Юй почесал в затылке с таким звуком, с которым отскабливают от накипи медный таз.
– Да уж, не думал, что когда-нибудь увижу Стража под руку с кем-то из Клана Девяти.
– Мы уже не из Клана. Мы порвали с Ваттеном, теперь мы свободный народ.
В ответ рыцарь с гулким звоном постучал себе по виску:
– Прошу прощения. Понадобится время, чтобы освоиться с этой мыслью. – Он склонил голову в знак уважения: – Страж, госпожа посланница права. Будет лучше, если ты останешься здесь, в укрытии, чтобы охранять феникса.
Мастер Йен, сидя верхом на льве, скорчил недовольную гримасу:
– Вот, значит, как! Ну что же, тогда я вернусь тотчас по завершении битвы и в красках поведаю тебе, какой блестящий успех возымело моё новое заклинание.
Гости направились из подсобного помещения в торговый зал магазина. Господин Ху провёл союзников к парадной двери. Путь, проделанный Чи Юй, было легко проследить по оставленным им разрушениям. Великан добродушно рассмеялся:
– Прости, Страж! Представляю, сколько денег потрачено на весь этот хлипкий и ненадёжный скарб! Впрочем, не страшно. В конце концов, ты же маг и можешь не переживать о том, как починить пару безделушках, верно?
– Мастерство не для того предназначено! – сурово ответствовал господин Ху.
Он стал снимать с двери заговор, стараясь не обращать внимания на грохот и треск за своей спиной: Чи Юй осматривался в магазине в своей неповторимой манере. Наконец тигр закончил и с видимым облегчением открыл дверь. Серые сумерки кишели сражающимися существами. Тёмный туман закручивался вихрями от яростных ударов.
– Свобода! – выкрикнул мастер Йен и ткнул льва пятками в бока.
Одним могучим прыжком механический зверь выскочил наружу, громко скрипнув несмазанной лапой. Следом к выходу грузно прошагал Чи Юй. Господин Ху успел убрать с его дороги антикварный табурет из тика, но ширма, столик и фарфоровый стул-барабан оказались опрокинуты. Закрыв дверь за союзниками, Страж наложил обратно защитный заговор и сделал знак ученику:
– Мастер Томас, пожалуйста, приберите здесь.
Мальчик послушно пошёл за учителем в заднюю комнату, чтобы принести метлу… как вдруг почувствовал знакомое покалывание в затылке! Он насторожённо осмотрелся. Взгляд его упёрся в парадную дверь, потом скользнул за окно на улицу. Там клубился густой дым, сквозь который проглядывали сверкающие молнии. Это мастер Йен демонстрировал обещанное заклинание.
«Вот в чём дело! – решил Том. – Видимо, боевую магию я тоже ощущаю».
Но тут он ощутил тепло у себя на груди. Мальчик опустил глаза и обомлел: мешочек, висящий на шнурке у него на шее, шевельнулся. Озадаченность Тома сменилась тревогой, когда внутри мешочка он отчётливо услышал треск. Лёгкое покалывание в затылке превратилось в нестерпимый зуд.
– Господин Ху! Э-э-э… мне кажется… яйцо разбилось! Должно быть, повредилось по дороге…