– Море Прощения, – прошептал Генри, – вода голубая-голубая, прозрачная.
– Смотрите, песок словно сахарный! Белый, блестит. – Капитолина наклонилась и взяла горсть песка в лапки.
– Когда купаться станем? – запрыгала Куки.
– Стой, – испугался Генри, – перед нами не речка Апельсинка.
– Это все знают, – фыркнула младшая мопсиха.
Послышался шорох, на пляже не пойми как очутились Мафи и Элли.
– Ура, – обрадовалась Капитолина, – вы здесь!
– Как тут красиво! – прочирикала птичка.
– На мой взгляд, не особо уютно, – сказал знакомый голос.
Куки обернулась.
– Марсия! Буся!
– Да, это я, – процедила Марсия, – добрались наконец! И что теперь делать надо?
– Искупаться в Море! – запрыгала Куки.
– Подожди, – остановил ее Генри, – в Море Прощения заходят только те жители Прекрасной Долины, которые очень хотят стать добрыми, честными, сострадательными, они приняли решение избавиться от жадности, злости, уныния, зависти. И стоя на его берегу, им надо принять еще одно решение, что они постараются никогда не вести себя так, как раньше.
– Если же искупаться в Море как в обычном водоеме, то случится нечто страшное, – добавила Капитолина. – Так нам Мартин объяснил.
– И что произойдет? – поинтересовалась Марсия.
– Он не знает, – вздохнул Генри, – но точно произойдет что-то ужасное. Заяц еще упоминал про колодец, из которого после купания следует напиться. И где он?
Элли взмыла вверх и закричала:
– Не видно никакого строения, только песок! И немного камней!
– У тебя отросли крылышки, – заликовала терьериха, – вот радость.
Пуховичка спланировала на небольшой булыжник.
– Мне их вернула Мафи.
Бусинка кинулась к паглю, которая сидела на песке и перебирала его лапами.
– Как тебе удалось сделать такое огромное доброе дело?
Мафи молча заулыбалась.
– Расскажи скорей, – потребовала Капитолина.
Мафи потрясла головой, потом поднесла лапу к мордочке.
– Не можешь говорить? – сообразила Буся. – Ой! Что случилось?
– Мафуня обменяла свой голос на мои крылья, – объяснила Элли и рассказала всем, какое испытание им пришлось пройти по дороге.
– Ужас! – прошептала Капитолина. – Мафунечка, ты теперь немая?
Пагль еще шире улыбнулась.
«Нашла чему радоваться», – подумала Марсия.
Генри кашлянул.
– Знаю, почему у меня пропал хвост!
– Это я так пожелала, – слукавила Капитолина.
– Нет, – отрезал мопс.
Марсия вздрогнула. Генри в курсе, что лучший стилист захотела увидеть его бесхвостым?
– Не стану вам рассказывать, что не так давно натворил, – продолжал Генри, – стыдно признаваться. Но как только я сделал гадость, хвост исчез!
Марсия с облечением выдохнула. Противный председатель жюри, конечно же, не способен залезть в ее голову и узнать, о чем думает лучший стилист. Зря она испугалась.
Генри покосился на Капитолину.
Та затараторила:
– Меня колют невидимой иглой из-за того, что поручилась за Куки. Но почти не ощущается. Настоящую боль мне причиняют э… э… э…
Капитолина на секунду прервалась, но потом продолжила фантазировать с удвоенным энтузиазмом:
– Чесотка! Раздирать когтями кожу начала после того, как подумала плохо об одной кошке. Мне очень надо искупаться в Море Прощения.
Мафи замахала лапами.
– Сейчас объясню, что она хочет сказать, – быстро затараторила Капитолина. – Мафуня потеряла голос, потому что недавно налаяла со злостью на кого-то! Ей необходимо окунуться в воду.
Элли, которая внимательно всех слушала, зачирикала:
– Вы все думаете, что Капитолина от всего сердца пожелала мне лишиться крыльев? Я сама виновата! Потеряла крылышки за плохое дело! Море Прощения мне поможет стать доброй.
Генри заморгал, птичка поняла, что собаки решили притвориться. Ни у председателя жюри, ни у лучшего ювелира не имелось никаких злых мыслей. Они просто хотят, чтобы Марсия пожелала стать лучше и тогда бы вошла в воду.
Глава 21. Гигантская волна
– Мы с Генри и Элли очень хотим искупаться, – закричала Капитолина, – но окунаться в воду следует всем. Если кто-то один останется на берегу, то ничего не получится. Марсия, Куки, вы же поможете нам? Ой!
Капитолина села на песок.
Мафи подошла к Капитолине, осторожно погладила ее по голове, потом поманила Куки и, когда сестра оказалась рядом, показала ей лапкой на ухо лучшего ювелира.
У Куки вытянулась мордочка.
– У нее большая рана! – произнес Генри.
– Это из-за того, что сестра за меня поручилась?
– Нет, нет, – живо возразила Капитолина, – не волнуйся, я сама виновата.
– Да, – отрезал Генри, – Капитолина очень хотела вытащить тебя из Вредницы, поэтому не дослушала объяснений Мартина, закричала: «Согласна». Всякий раз, когда Куки топает ногами и заявляет: «Я всегда права», Капе делается больно. Она терпит, улыбается, не жалуется, не хочет тебя огорчать.
Мафи закивала, потом приложила лапки к груди и начала бить поклоны Куки.
– Что она делает? – попятилась та. – Зачем кланяется?
– Пагль лишилась голоса, – прощебетала Элли. – Мафи сейчас говорит: «Куки, дорогая, пожалей Капу, она тебя из стены вытащила, а теперь расплачивается за свою доброту».
Куки бросилась к Морю.
– Честное слово, не хотела, чтобы Капусе стало плохо. И вовсе я не самая умная, просто хочу, чтобы обо мне все так думали! Перестану твердить: «Я всегда права». Может, сразу не получится, но очень постараюсь.
Потом мопсишка развернулась, подбежала к старшей сестре, обняла ее и заплакала:
– Прости меня, прости!
Капитолина потрясла головой.
– И в голову не придет сердиться на Куканю. Я люблю тебя!
Мафи начала прыгать и показывать лапкой на голову Капитолины.
– Рана на ухе стала крохотной, – изумился Генри.
– Слова «Я люблю тебя» творят чудеса, – прощебетала Элли.
Буся опрометью бросилась к кромке воды.
– Дорогое Море Прощения! Меня в Прекрасной Долине все жалеют. Но я не самая хорошая собака. Знаю, что не достойна звания лучшего стилиста, получила его из жалости. Не ожидала победы, не надеялась на нее, но очень-очень-очень хотела стать первой. Когда объявили мое имя, помчалась на сцену, не чуя под собой лап! Неслась с невероятной скоростью, боялась, вдруг передумают. И ведь поняла: это работа Генри! Он подговорил членов жюри! Марсия обрадовалась моей победе! Стояла около неумелого стилиста, улыбалась! Другая б спихнула меня, затеяла скандал. Мне следовало подойти к микрофону, отказаться от золотого кубка, сказать: «Лучший стилист Прекрасной Долины гениальная Марсия. Я не могу ей даже щетки подавать! Марсия лучше всех! И она такая добрая! Я не взяла запасной лак, а баллон закончился! Попросила Марсию поделиться со мной! Ну кто из участников конкурса поможет другому? А Марсинька сама обрызгала хохлатую собачку, поправила ей прическу. Марсинька чудо! Она лучшая».
Марсия заморгала. Ну и ну! Буся определенно не умеет разбираться в собаках! Не способна правильно оценить чужое поведение! Да, Марсии пришлось находиться на одной ступени почета с Бусинкой и выглядеть веселой. Но это вовсе не от радости! И лак одалживать Марсия не собиралась! Терьериха забыла, что мопсиха ей сначала отказала…
– Мы пошли к Морю! – закричала Капитолина.
Лучший ювелир Прекрасной Долины, Генри, Куки, Мафи, Бусинка взялись за лапки и помчались к воде. За ними летела пуховичка. У самой кромки они остановились. Пагль обняла Бусю. Все медленно вошли в Море, окунулись, отплыли на некоторое расстояние. Пуховичка парила над гладью, она поднималась повыше, потом камнем рушилась в спокойную воду, выныривала и снова взлетала.
– Где Марсия? – спросила Бусинка и оглянулась. – Ой! Она осталась на берегу!
– Марсия, беги скорей к нам! – позвала Капитолина.
– Мы тебя ждем, – подхватил Генри.
Мафи отчаянно замахала лапами, а Куки завопила:
– Ну что ты там стоишь?
– Вы меня не любите, – закричала лучший стилист, – только Бусю хвалите! Не хочу заходить в Море! Мне не за что просить прощения, никого не обижала. А вот вы все меня оскорбили! Поздравляли с победой только терьериху! Но лучший стилист я! Только я! Одна я!
– Марсинька, ты права, – закричала йоркшириха, – прости, что влезла на пьедестал вместе с тобой…
И тут ее речь прервал вопль Элли:
– Быстро плывите к берегу.
Генри обернулся и обмер. Горизонт пропал, его закрыла темная стена, она выросла из Моря и на глазах у мопса делалась все выше и выше.
Мафи схватила зубами за шкирку Бусю, легла на живот и начала грести лапами. Элли отлетела к берегу, Генри, Капитолина и Куки тоже начали плыть к пляжу. Они отчаянно пытались продвинуться вперед, но оставались на месте. Гигантская волна достигла неба, ее верхушка слегка скрутилась, стала похожа на печенье в виде лодки. На краю этой «шлюпки» появилась белая пена.
– Скорей, скорей, – кричала Элли, – Куки, Генри, Капа, Буся, Мафи! Почему вы не двигаетесь?
– Мы пытаемся, – закричала Капитолина, – но вода теперь не вода, она как желе.
– Мартин предупредил, что заходить в Море надо всем отрядом, – заплакала Куки, – если кто-то откажется, случится ужас. Заяц не знал, что произойдет, а нам теперь понятно: гигантский вал утопит купальщиков. Но мы не умрем! Превратимся в щенков.
– Марсия, прости меня за то, что подговорил членов жюри сделать Бусю вторым победителем, – закричал Генри.
– Марсинька, – подхватила Капитолина, – нас сейчас утопит, мы окажемся в Мопсхаусе младенцами. Но тебе надо знать: мы готовили дома праздник!
– Торт, воздушные шарики! – заорала Куки. – На самом большом написано: «Марсия всегда первая, всегда лучшая». Прости меня, не обняла тебя, не сказала, как рада, что ты победила!
– Марсюшенька, – тонким голоском завела Буся, – сейчас волна меня точно утопит. Но я счастлива, что стояла около тебя, любовалась, как ты работаешь. Ты лучшая. Я люблю тебя.