Море спокойствия — страница 20 из 73

ет нечто похуже.

– Спасибо, что пришла к нам. Было приятно с тобой познакомиться. Увидимся в следующее воскресенье в шесть? – Заданный ею вопрос звучит как утверждение. Она склоняет голову набок и смотрит мимо меня на Джоша. – Ты же сможешь захватить ее по пути? – Ну вот опять она это делает. Потрясающе. Пытаясь отказаться, я мотаю головой. Можно написать записку. Эта информация стоит того. Лихорадочно озираюсь по сторонам в поисках клочка бумаги, но в грузовике царит все та же чистота, что и в мою первую поездку. Пусто. Надеюсь, уж Джош-то спасет меня – нас обоих. Может, на этот день у него уже есть планы и ему придется отказаться, а я только кивну в знак согласия. Но увы, нет!

– Без проблем. Спасибо за ужин, миссис Лейтон. Мистер Лейтон. – Джош кивает отцу Дрю.

– Однажды ты все-таки станешь звать нас Джеком и Лекси, – смеется он, качая головой, словно знает, что этого никогда не произойдет. – Когда тебе исполнится тридцать, например.

– Спокойной ночи, мистер Лейтон, – отвечает Джош.

Дрю машет нам с крыльца, уже болтая с кем-то по телефону, когда грузовик Джоша выезжает с длинной подъездной дорожки. Десять минут в машине с Джошем Беннеттом тянутся дольше, чем десять минут поездки с Дрю. Тот, даже сам того не подозревая, заполняет собой тишину. А Джош растворяется в ней, будто является ее частью. На обратном пути он не произносит ни слова, пока не паркуется у дома Марго уже в третий раз.

– Знаешь, ты можешь не ходить, если не хочешь. Но лучше сходи. Ты ей понравилась.

Я киваю, открываю дверцу грузовика. Шагнуть сразу из кабины и дотянуться до земли я не могу, а прыгнуть в таких туфлях, не переломав ноги, несмотря на небольшую высоту, просто невозможно. Поэтому я наклоняюсь, высвобождаю из туфель сначала левую ногу, потом – правую и спрыгиваю на дорожку. Разворачиваюсь, чтобы захлопнуть дверцу.

– И советую тебе надеть более удобную обувь, если хочешь работать за станком. На этих ходулях мистер Тернер никогда тебя не подпустит к инструменту. – Джош качает головой, будто сам не верит тому, что все это мне говорит. Наверное, ему физически больно разговаривать со мной. Я не знаю, что на это ответить. Вряд ли мистер Тернер вообще собирается допускать меня к станку, какую бы обувь я ни надела. Я снова киваю и закрываю дверцу.

Сейчас почти десять часов вечера. В любой другой день в это время я бы уже надевала форму для бега и кеды. А теперь разрываюсь между необходимостью пробежаться и осознанием того, что сегодня бег не сможет в полной мере сослужить свою службу. Впервые за две недели я сомневаюсь, нужна ли мне пробежка. Обычно во время бега мне думается лучше, и сегодня пищи для размышлений хоть отбавляй, но в том-то и проблема. Поскольку здесь нет беговой дорожки, мне приходится идти на улицу, а бегая по городу, я вынуждена распылять все внимание. Постоянно следить за множеством вещей, отмечать любой звук, отголосок или движение. В такой ситуации сложно о чем-то думать. То же самое происходит и в окружении людей: приходится сосредоточиваться на чем-то одном, чтобы случайно не отреагировать вслух на что-то или кого-то. Желание говорить – вполне естественная потребность, и следует постоянно оставаться начеку, дабы не сорваться. Я полагала, что со временем станет легче. Сложно должно было быть в самом начале. Но оказалось, все совсем наоборот. Когда я только замолчала, мне просто нечего было сказать. Да и не было никакого желания. Теперь же мне все отчаяннее хочется выговориться. Множество мыслей постоянно атакуют мое сознание, а я вынуждена их сдерживать. Это сильно выматывает.

Решив все-таки не подвергать свой разум очередной атаке, я остаюсь дома. Вечер и так высосал из меня все силы.

Глава 15

Джош


– У Кары в пятницу вечеринка. Ты идешь?

Я гляжу на Дрю так, словно тот задал риторический вопрос. По сути, так оно и есть.

– Когда-нибудь я все-таки заставлю тебя пойти со мной. – Нет, не заставишь. – Ладно. У меня есть запасной план. А вот и он, точнее она. – Я поднимаю глаза и вижу Настю, идущую по коридору в нашу сторону. На ней все те же туфли. Скоро на уроке труда мы приступим к настоящей работе на станках, так что я не зря ее предупредил. Мистер Тернер не пустит ее в мастерскую, если она не переобуется в нормальную обувь, защищающую ноги. Вот только ей все равно.

– Разве не я должен быть твоим запасным планом?

– Ты вообще никудышный план, но я, в конце концов, тебя уломаю.

– Снова ее напоишь, и она заблюет тебе весь диван.

– Ты все никак об этом не забудешь?

– Нет. – И это правда. То, что я видел в ту ночь, будет преследовать меня до конца жизни.

– Привет, Настюха-Плюха! – Дрю, бросив меня, ускоряет шаг и догоняет Настю, пока та не скрылась за дверью мастерской. Мне кажется, взгляд, которым она пронзает его, должен был убить на месте. – А что такого? – доносится до меня его обольстительный голос, когда я подхожу ближе. – Я же ласково. – Если это новая тактика Дрю, то я за него боюсь. Но сильно испугаться за его безопасность не успеваю, потому что выражение ее лица неуловимо меняется. Она словно сдерживает себя, но безуспешно, и ее губы изгибаются в легкой улыбке. Это даже улыбкой не назовешь. Уголки губ едва приподнимаются, хотя уже одно это изменение бросается в глаза: для нее оно – большая редкость. Я был бы очень разочарован, если бы его дурацкие подкаты на нее подействовали. Но это вряд ли. Мне кажется, они ее забавляют. В считаные секунды улыбка слетает с ее лица. Не успеваю я к ним подойти, как Настя уже скрывается в мастерской. Дрю остается в коридоре. Он даже не спросил у нее про вечеринку.

– Это ты легко отделался.

– И она даже мне не врезала. – Дрю улыбается, явно довольный таким исходом.

– А зря. – Тирни Лоуэлл, стоявшая неподалеку, захлопывает свой шкафчик и поворачивается к нам. Точнее, к Дрю. Меня она, похоже, вообще не замечает. На ней джинсы в обтяжку, настолько узкие, что как бы они не перекрывали кровообращение в ногах, и черный лифчик, просвечивающий под белой футболкой, которая заканчивается чуть выше талии и обнажает соблазнительный участок кожи. Такое тело, как у нее, можно только раздевать, и она его ничуть не стесняется. В прошлом году эти двое некоторое время встречались, однако последствия их отношений оказались не очень приятными. Тирни болезненно отреагировала на то, что ее бросили. Меня это не удивило. Зато удивило другое: как они вообще могли сойтись. Она же непробиваемая как скала, а Дрю – это Дрю. Никогда не мог этого понять. Дрю ничего мне не рассказывал до тех пор, пока слухи об их отношениях не вылезли наружу, но к тому времени между ними все уже было кончено. Когда Дрю переключился на другую девчонку, Тирни ужасно разозлилась, а все вокруг только недоумевали: чему тут удивляться, неужели она не видела, с кем спуталась? Она и не удивлялась, просто была разочарована.

Дрю ничего ей не отвечает, и девушка молча уходит прочь.

– Связываться с ней с самого начала было ошибкой, – замечает он. На мой взгляд, с ними со всеми не стоит связываться. Кому нужны эти постоянные драмы? Я захожу в мастерскую, а Дрю отправляется в офис администрации: будет весь следующий урок разносить по школе пропуска, заигрывать с девчонками в коридорах и всячески уклоняться от любых обязанностей.

Настя сидит за одной партой с Кевином Леонардом, куда ее на прошлой неделе посадил мистер Тернер. И я этому рад, потому что чувствовал себя неуютно, когда она все время находилась у меня за спиной. Сам я люблю наблюдать за другими, когда они не видят меня. Многие ученики предпочитают не смотреть в мою сторону, но Настя с самого первого своего появления здесь доказывает, что не входит в их число.

Звенит звонок. Мистер Тернер обводит взглядом класс, после чего просит одного человека от каждого стола подойти к нему и взять по ящику с инструментами. За партой я сижу один, поэтому за материалами иду сам. Все остальные сидят по двое, за исключением Настиного стола – их три человека: она сама, Кевин и Крис Дженкинс. Настя не двигается с места, и за ящиком отправляется Крис. В набор инструментов входит несколько брусков, молоток, гвозди разных размеров, наждачка и еще несколько предметов – в каждом ящике, по-видимому, свои. Кевин выхватывает ящик из рук Криса и переворачивает его над столом. Выпавшая коробка с гвоздями от удара о столешницу открывается, и гвозди рассыпаются во все стороны. Грохот привлекает внимание всего класса, но никто не торопится их собирать.

– А теперь подбери гвозди, Леонард, – прикрикивает на Кевина мистер Тернер, ни капли не удивившийся бестолковости своего ученика. Я знаю, почему он взял его в свою группу: сколько ни отрицай, но Кевин – очень способный столяр. Возможно, он и не обладает достаточным художественным вкусом и чувством стиля, зато у него врожденное понимание конструирования и равновесия. Жаль, что он такой болван.

Настя приседает и принимается собирать с пола гвозди, складывая их в левую руку. Крис подбирает те, что рассыпались по столу, и кладет обратно в коробку. Кевин тем временем смеется. Настя собрала почти все гвозди, в ее ладони не остается места. Я думаю, сейчас она встанет, но гвозди вдруг снова летят на пол. Непонятно, как это произошло. Она словно их выронила. Сама она, похоже, этому не удивлена и спокойно продолжает их собирать. Мне кажется, я единственный, кто заметил случившееся. Со сборами ей никто не помогает. Даже я.

Мистер Тернер объясняет нам задание. В течение сегодняшнего и трех последующих уроков нам придется спроектировать, начертить и собрать некое изделие – либо имеющее практическое применение, либо эстетически приятное глазу – из тех материалов, что каждый нашел в своем ящике. Разрешается использовать всего два дополнительных предмета на выбор. Я уже изучил содержимое своего набора и знаю, что буду мастерить. Оставшуюся часть занятия делаю замеры, рисую эскиз и чертеж, пока остальные ученики обсуждают, чья идея лучше и что следует изготовить. Уже завтра я приступлю к работе, а они так и будут спорить.