– Помню, об этом происшествии передавали в новостях. Жуткая история. Она очень похожа на нее, – говорит миссис Лейтон. Интересно, она просто не может поверить в случившееся или действительно не верит?
– Это и есть она.
Мы все дружно оборачиваемся – на пороге гостиной стоит брат Солнышка.
– Я постучал, но мне никто не открыл, – поясняет он, а сам в это время обращается не к нам. Его взгляд устремлен на экран телевизора. – Где она?
Лейтоны смотрят на него как на безумца, только что вломившегося в их дом. На их лицах читается удивление и недоверие, но эта комната и без того переполнена потрясением, так что причину такой реакции трудно определить.
– Это Ашер, брат Насти, – отвечаю я на невысказанный вопрос и сам слышу, как неправильно это имя звучит в моих устах.
– Брат Эмилии, – поправляет он. – Так где она? Мне нужно отвезти ее домой. – Знаю, что под домом он подразумевает не дом Марго. Он хочет увезти ее в Брайтон. В его голосе не слышно злости. Только усталость. Как будто он уже очень долго живет в этом напряжении и теперь хочет, чтобы все побыстрее закончилось.
– Ее здесь нет.
– Марго сказала, она должна быть здесь. Предложила для начала зайти к тебе, – он смотрит на меня, – и если у тебя ее не окажется, искать тут, на ужине. – В тоне его голоса и на лице – беспокойство.
– Сегодня она не пришла, – мягко отвечает миссис Лейтон, а потом переводит взгляд, полный сочувствия и сомнений, на меня.
– А ее нельзя отследить по телефону? – резко спрашиваю я. В основном из-за того, что Ашер на взводе, сильно нервничает, переживает и его настроение передается мне.
– Она оставила свой телефон на кровати, – отвечает он. Похоже, до него только сейчас начинает доходить, что она его не просто забыла.
Ашер рассказывает нам о том, что произошло за последнее время в Брайтоне. Как только родители получили звонок от полиции, он тут же прыгнул в машину и отправился за сестрой сюда, чтобы ей потом не пришлось ехать одной. А тем временем родители пытались дозвониться до нее в надежде связаться с ней раньше, чем известия разлетятся по всем местным новостям. Но никто так и не смог ее найти.
Я достаю из кармана телефон, чтобы проверить сообщения. Пусто. Однако обратно его не убираю и просто верчу в руках. Дрю делает то же самое. Создается впечатление, будто мы хоть что-то предпринимаем, силой воли заставляем их зазвонить, ищем какой-то способ помочь, даже если это и бесполезно. Ведь звонить по сути некому, да и нам никто не позвонит, все это знают. Если она ушла, не взяв с собой телефон, значит, сделала это специально – не хочет, чтобы мы знали, где она.
В новостях уже показывают другой репортаж, а мы все продолжаем глядеть на экран телевизора, надеясь узнать что-то еще. Вдруг получим ответ на свой вопрос. Но, скорее всего, просто не хотим смотреть друг на друга и видеть отражающееся на чужих лицах собственное смятение. Я нисколько не растерян. Наоборот, чувствую, будто впервые за несколько месяцев что-то понял. Может, даже понял все.
Ашер выходит из комнаты, чтобы сделать звонок, и Дрю сразу же переводит на меня взгляд. Я вижу, что он уже не может молчать.
– Она тебе рассказывала? – спрашивает он.
Я должен был ответить «да» на этот вопрос. Для этого мне следовало сделать все возможное. Проявить достаточно внимания, чтобы она могла все мне рассказать. Было же очевидно, что у нее есть какие-то тайны, а я просто закрывал на них глаза. Мне даже и в голову не приходило, что она что-то недоговаривает. Что-то. Ну что за бред? Что-то. Все. Абсолютно все. Просто я знал: как только она расскажет, я уже не смогу это забыть, и поэтому мне было проще оставаться в неведении.
Я мотаю головой, и глаза всех присутствующих устремляются ко мне.
– Как она могла ему рассказать? Она же не говорит, – недоумевает Сара.
Мы с Дрю обмениваемся взглядами, и я уже не понимаю, что по-прежнему тайна, а что – нет.
У меня звонит телефон. Я, даже не взглянув на высветившееся имя, отвечаю на звонок в надежде, что это она.
– Ты знал об этом? – спрашивает Клэй вместо приветствия.
– Нет, не знал, – отвечаю я. Прикрикнуть на него у меня нет сил. Все кругом считают, что я должен был знать. Должен. Но я ничего не знал.
– Это ведь она? – уточняет он, даже если подтверждение ему не нужно.
– Она.
– Я вчера видел ее с ним.
– С кем?
– С Эйданом Рихтером. О нем говорили в новостях. Парень, который признался.
– Ты видел ее с ним? – Как такое возможно?
– На конкурсе художников. Он был в числе финалистов. Я как раз вернулся с интервью и нашел ее в том же зале, где был он.
– И что они делали?
– Не знаю. Просто стояли и смотрели друг на друга. Мне это показалось странным, но я решил, что он, должно быть, пытался с ней заговорить, а она не ответила, чем напугала его. Она в порядке? – спрашивает он с нескрываемым беспокойством.
– Не знаю. Никто не знает, где она. – Мне чудом удается это произнести недрогнувшим голосом.
Пока я говорю по телефону, в гостиную возвращается Ашер.
– Родители только что звонили в компанию по выпуску и обслуживанию кредитных карт.
Я велю Клэю ехать сюда и вешаю трубку: хочу послушать Ашера.
Он сообщает нам, что сегодня она пользовалась кредитной картой на заправке у шоссе, ведущем на север, неподалеку от Брайтона. Сейчас он собирается заехать к Марго, взять кое-какие вещи, а потом поедет туда. Ума не приложу, что за важные вещи ему понадобилось брать, прежде чем отправиться на поиски своей сестры, но я не в том положении, чтобы осуждать людей, которые ее любят. Сам не лучше – вон что натворил.
Рассказ Ашера я не прерываю, поскольку все это время пытаюсь собраться с мыслями, которыми хочу его огорошить.
– Она встречалась с ним вчера. – Когда я говорю об этом, внутри меня все сжимается. Я боюсь, что здесь кроются ответы на наши вопросы, но пока не хочу о них думать.
– Что? – Кто именно это воскликнул, я не знаю. Возможно, все хором.
– С Эйданом Рихтером. Парнем, который признался. Клэй сказал, он видел их вместе в художественной галерее. Он был там, – выдаю я на одном дыхании.
– Что еще за Клэй? – Будь я на месте Ашера, моим первым вопросом был бы вовсе не этот. Тем не менее я отвечаю на него, только сейчас осознавая, как мало ее родным известно о ее жизни здесь.
– Он рисует ее портреты. А вчера она ездила с ним на конкурс художников. По словам Клэя, он обнаружил их вместе в одном из залов, а сегодня, увидев новости, вспомнил про него.
– Ему еще что-нибудь известно? – нетерпеливо спрашивает Ашер.
– Не знаю. Я попросил его приехать сюда.
Вскоре появляется сам Клэй. Не успевает он переступить порог дома, как мы засыпаем его вопросами. Он рассказывает нам все, что знает, а это немного. Пока он беседовал с жюри, она осматривала выставку. После интервью он нашел ее в одном из залов с этим Рихтером. Они просто стояли и сверлили друг друга взглядами. Слов он не слышал, так что не знает, говорили они или нет. А после Рихтера вызвали на интервью, и больше они его не видели. В конце дня Клэй отвез ее домой, вот и все.
– На обратном пути она была в порядке. По крайней мере, так казалось. Она ведь не говорит. Только с утра, по дороге на выставку, выглядела расстроенной, а днем я не заметил ничего необычного.
– Чем она была расстроена? – спрашиваю я. Он впервые упоминает об этом.
– Понятия не имею. Она всю дорогу смотрела в окно, а когда мы подъехали к галерее, оказалось, что она плакала. Она вообще сама не своя с тех пор, как между вами что-то произошло. – Клэй смотрит на меня извиняющимся взглядом, словно не хотел нас выдавать, но ему пришлось. – Если бы не сегодняшние новости, я бы не придал этому значения.
– Говоришь, она плакала? – У Ашера подобное поведение, похоже, никак не укладывается в голове. Видимо, она и при нем никогда не плачет.
– Не то чтобы рыдала, – поясняет Клэй. – Но слезы на щеках были. Я и сам заметил, только когда посмотрел на нее. Но допытываться не стал. Кто знает, что у нее там в голове.
– Никто, – соглашается Ашер. Теперь он выглядит еще более подавленным, если такое возможно.
– Я думал, ты знаешь свою сестру, – бросаю я ему обратно его же слова, потому что все происходящее начинает меня пугать, и этот страх заставляет меня вести себя по-дурацки.
– Мою сестру никто не знает, – отвечает он. Тут уж с этим не поспоришь.
Затем мы начинаем подводить итоги того, что нам известно и что неизвестно на данный момент. Знаем мы многое, но только не то, что нам хочется знать. Где она.
В основном все сводится к тому, что сегодня с девяти часов утра ее никто не видел, а после того, как в двенадцатом часу она расплатилась кредитной картой на автозаправке неподалеку от Брайтона, ее след теряется. Дальше никаких сведений. Однако ей восемнадцать лет, она отсутствует меньше двенадцати часов, а значит, никто, кроме нас, ее не будет искать.
Как только мы обсудили рассказ Клэя, Ашер тут же позвонил своим родителям. Пока он разговаривает с матерью, его отец звонит в полицейский участок, чтобы сообщить им о том, что вчера произошло между Солнышком и Эйданом Рихтером. Нам всем не дает покоя одна мысль. Мысль, которую никто не произносит вслух. Если она уехала в Брайтон, то должна была встретиться с ним до того, как он признался в преступлении. Но если в Брайтоне она находилась в одиннадцать часов утра, а он сдался полиции в половине четвертого – что же случилось в этом промежутке?
В скором времени Ашер уезжает, намереваясь заскочить к Марго и захватить из комнаты сестры то, что обещал привезти родителям. Затем он отправится сразу в Брайтон. Марго останется у себя дома на случай, если Солнышко вернется туда.
Все знают, что я не стану сидеть на месте и тоже поеду. Дрю вызывается ехать со мной. Ашер дает нам адрес и телефон своих родителей и обещает предупредить их о нашем приезде. Мы решаем ехать по одному, каждый на своей машине – вдруг в ходе поисков понадобится разделиться.