Примечания
1
Сидр — слабоалкогольный напиток, получается брожением яблочного сока; насыщен углекислым газом.
2
Первая строчка песни дословно повторяет начало 76-й строфы из «Речей Высокого», самой длинной из песен «Старшей Эдды» (пер. А. Корсуна).
3
Пахтанье — обезжиренные сливки, получаемые как побочный продукт при сбивании сливочного масла.
4
Лемминг — маленький зверек отряда грызунов с длинной пятнистой шерстью, обитающий на севере.
5
Поучения из «Речей Высокого» («Старшая Эдда», пер. А. Корсуна).
6
Традиционный английский детский стишок приводится в слегка видоизмененном переводе С. Маршака.
Стр. notes из 70