."
- "А он не обещал возглавить её лично? Сидя в повозке с двойной упряжкой лошадей, или мы сможем увидеть его верхом на слоне? Говоря о котором, что это у нас здесь?"
Он указал на зловещую рисарскую голову, мотающуюся за и над последним рядом его прислуги. Придворные обернулись посмотреть, затем развернулись обратно, некоторые в испуге, другие - зажимая носы. Огромная зверюга пахла мёртвой хуже, чем живой. Кендары протащили её вперёд и позволили шкуре распластаться у ног Кротена как будто в почтении. Он в восхищении захлопал своими пухлыми, унизанными кольцами руками.
- "Ваше Великолепие," - сказала Джейм, кланяясь. - "Не снизойдёте ли вы сохранить наш трофей своим прикосновением?"
Шиповник подняла одну из содранных передних лап и выдвинула вперёд коготь, как будто он тянулся к королю. Он быстро хлопнул по нему, а затем задумчиво приостановился, вертя его сосискообразными пальцами. Джейм видела, что он испытывает огромный соблазн потребовать себе всю шкуру целиком как королевскую добычу.
- "Вы не посмеете," - сказала она, под задушенный хрип от придворных.
Кротен сморщил губы с гримасой раздражения, но отвёл свою руку. - "Ну, разве могу я лишить столь храброго охотника подобного трофея? Забирай его, с моим благословением. А теперь, кто это у нас тут?"
Калан подтолкнула сына вперёд. Лангадинский мальчик во все глаза уставился на громоздящуюся над ним фигуру, пребывая в полном восторге.
- "Почему ты такой большой?" - спросил он.
Кротен издал подземельный звук, что дошёл до поверхности как жирное хихиканье. - "А почему ты такой маленький? Вот. Возьми засахаренную многоножку."
Кендар свернула их добычу в рулон и отступила, оставляя Ланека сидеть на том, что, вероятно, было королевским коленом, с сомнением рассматривающего всё ещё подёргивающееся многоногое лакомство.
III
Пока десятка двинулась доставлять шкуру рисара Гаударику, Джейм отправилась на поиски Серода. Она обнаружила его в потрёпанной таверне, чаще всего посещаемой Гильдией Информаторов, держащим совет среди своих тусклых соратников, никто из которых не выразил никакой радости при виде Джейм.
- "Что у них на меня?" - спросила она, когда Серод оставил их, чтобы присоединиться к ней за её столиком.
Шпион пожал плечами. - "Ты отправила меня на поиски Рана Шило и Ночной Тени, не говоря уж о других пропавших Рандирах. Так что я рекрутировал себе на помощь всю гильдию целиком."
- "Бесплатно, я так понимаю."
- "Они должны быть рады служить своему грандмастеру."
- "Ха." - Джейм вытащила золотой аракс и стукнула им по столу. - "Выпивка от меня всему заведению, пока не выйдет весь золотой," - сказала она медлительной служанке, которая пришла принимать заказ.
- "Тебе нет нужды этого делать," - нахмурился Серод.
- "Это не повредит. А теперь скажи мне: ты разведал что-нибудь касательно Тени и Рана Шило?"
- "Не больше пуканья сапожника, и мы смотрели абсолютно везде."
- "И в Подутёсье?"
Он скорчил гримасу недовольства. - "Ты же знаешь, мы там нежеланны."
- "Ну, хорошо. Раз уж так получилось, у меня там есть свои собственные договоренности. И не гляди таким кислым. Я помню, какой приём ты получил в руках Клык в последний раз."
Она оглядела комнату, отмечая множество острых носов глубоко забурившихся в заново наполненные кружки, но также и множество блестящих глаз, искоса наблюдающих за ней с Серодом. Только Заусенец открыто сверлил их взглядом прикрытых капюшоном глаз, его выпивка стояла перед ним нетронутой.
- "Ступай осторожно, Серод," - сказала она мягко. - "Приди новое Изменение, и ты можешь оказаться в неприятностях."
Шпион пожал плечами. - "Его может не быть годами. В любом случае, что бы ни случилось, я же всё ещё твой проныра змей, не так ли?"
- "Мне бы очень хотелось, чтобы ты так себя не называл. Я привязала тебя, более или менее случайно, и несу за тебя ответственность. И ничто это не изменит."
Серод выдохнул воздух, который он, казалось, и не заметил, как задержал. - "Ну, тогда, всё в порядке."
В Подутёсье, Джейм отыскала Пустошницу Клык, которая выдала ей схожий отчёт.
- "Я не могу поклясться, что моя банда пострелят обыскала каждую отдельную каверну -- как ты помнишь, они протянулись на многие мили -- но мы что-нибудь бы, да услышали, будь эти пленники где-то здесь, внизу."
Джейм вздохнула и отсчитала пригоршню монет. - "Тем не менее, за ваши старания," - сказала она. - "Проследи, чтобы дети получили немного свежих фруктов и овощей. Где Кроаки?"
Клык ответила тяжёлым взглядом. - "То тут, то там, как обычно."
- "Я не выспрашиваю никаких секретов, уверяю тебя, но что насчёт его связи с той могучей глыбой, Кротеном? Ты же наверняка заметила сходство."
- "Нет, не заметила," - отрезала Пустошница. - "Я что, как ты думаешь, сижу в кармане у короля? Да я даже никогда его не видела."
Этим Джейм и пришлось удовольствоваться.
IV
Зима текла своим чередом, без всяких признаков продолжения пропаж Рандиров, но со всё растущим недовольством в городе. Торговцы и ремесленники начинали ощущать неприятные последствия от провала своих рисковых предприятий и, как и предсказывала принцесса, скоренько обвинили во всём Кротена и Лорда Торговли. Некоторые так же поглядывали на Лорда Сноровку, но всем было хорошо известно, что он рискнул своими товарами столь же значительно, как и два других торговца, достаточно серьёзных, чтобы заключить с ним общее соглашение. Из трёх гильдейских лордов, только Леди Профессий избежала критики по этому вопросу, хотя и оказалась по горло занята вознёй с внезапно напряжённым, агрессивным населением.
Никто не желал признавать, что дни славы Котифира, возможно, подошли к концу.
- "Конечно, не то, что мы не сможем выжить за счёт своих собственных талантов," - сказал Гаударик, набрасывая синим мелком плечевую выкройку на кремовой шкуре рисара. Он выбрал зубчатый напильник и взялся пилить. - "Как я уже говорил прежде, у нас тут множество опытным мастеров, по крайней мере, не меньше, чем в других городах Обода. Конечно, это правда, что некоторые гильдии пострадают сильнее остальных -- торговцы шёлком и специями в особенности. А всем остальным не следовало посылать больше товаров, чем они могли позволить себе потерять. Мои собственные убытки помучают меня сколько-то времени, но отнюдь не обратят в руины."
Джейм взгромоздилась на высокую табуретку, чувствуя себя ужасно неудобно. Гаударик обернул её торс полосками влажной варёной кожи, и она должна была оставаться в таком виде, пока та не примет её форму.
- "Сиди прямо," - сказал он ей, - "и не забывай дышать."
- "Вы и вправду думаете, что город сможет оправиться?"
- "Я полагаю, что он уже никогда не будет таким же, как прежде, но если все будут сохранять благоразумие, то да - он сможет восстановиться. Однако уверяю тебя, что далеко не все окажутся на это способны. Люди выросли в хорошие, жирные времена и будут возмущаться их потерей. Ставлю на то, что поднимется крик о разделе королевских богатств. Кроме того, всегда существуют корыстолюбивые приспособленцы. Купец Нужнозадый [Needham] сейчас, это тот самый парень, что готов обратить всё к своей собственной выгоде, чего бы это не стоило остальным."
Джейм слышала, что этот торговец, Мастер Шёлкового Кошелька, разглагольствует своей гильдии о том, что Котифир нуждается в новом руководстве. Его основной целью был Лорд Торговли, хотя по городу ходили шёпотки, что в узком кругу он высказывался и против самого короля. Джейм было не совсем ясно, хотел ли он гражданских волнений или же Изменения -- скорее всего не последнее, поскольку оно подвергло бы риску и его собственную позицию как гильдейского мастера, если только он не был столь самоуверенным, что полагал себя несменяемым. И опять же, как, он думал, он сможет восстановить теперь уже всё уменьшающееся городское богатство?
Она могла только гадать, как отреагируют котифирцы, если когда-нибудь узнают, что это пробуждение Кенцирского храма к жизни в прошлом привело к их текущему бедствию. Её продолжали преследовать видения моря, наводнённого мёртвыми Лангадина. В любом случае, будь проклят её бог за свою бездумную жестокость, и в первую очередь за Лангадин, а потом уже за Котифир. Это, в свою очередь, напомнило ей о Котифирском храме, который она не посещала с самого момента прибытия в город.
Таким образом, когда Гаударик наконец-то освободил её от кожаного бандажа, она направила свои стопы в сторону разрушенного внешнего кольца города.
На сей раз, она вошла в лишённую верхушки башню через первый этаж. Храм по-прежнему нависал над нею через сломанные полы подобно конусу дремлющего вулкана, заставляя её заново поразиться, с какой стати его вообще так возвели. Вполне возможно, поначалу он был достаточно маленьким и строения вокруг него построили, чтобы скрыть сам факт его существования. Однако он уже не был таким же высоким, как в момент её прошлого посещения. Серод был прав: он съеживался, не катастрофически, но вполне заметно. Жрецы в чёрных мантиях и ученики в коричневом по-прежнему бурлили в его единственной двери. Всё сооружение вибрировало от силы, но как-то неровно, как будто вершина начала спотыкаться при вращении на своей оси.
- "Снова ты."
Джейм повернулась и обнаружила белобрысого аколита из её прошлого посещения, стоящего за ней с кислым видом. Она показала на уменьшившийся храм.
- "И давно он такой?"
- "С Кануна Зимы, если уж тебе так надо знать. Каждый день он скукоживается ещё на немножко, по крайней мере, снаружи. Внутри он всё такой же. Один из нас всегда остаётся снаружи, просто на всякий случай."
- "Когда он может запустить Изменение?"
Он рассмеялся, без всякого юмора. - "Дедушка многое бы отдал, чтобы это узнать. Сколько бы Изменений он ни успел пережить, они всегда умудряются захватить его врасплох. Это может продолжаться в таком же духе до нового года, или же внезапная флюктуация в погоде может нарушить равновесие практически мгновенно."