Мореплавания Солнышкина — страница 24 из 64

Перчиков на цыпочках вышел и коридор и поднялся в радиорубку. А Моряков, легко работам кистью, продолжал на английском языке преподносить возникающему на холсте Борщику урок вежливости.

Но неожиданно за дверью раздалось такое громкое «гав», что он едва не выронил кисть и бросился в коридор.

На пороге, виновато переступая с ноги на ногу, стоял Пионерчиков.

- Послушайте, Пионерчиков, - опешил капитан, - что с вами? Что за ребячество?! То вы прыгаете за борт, то лаете, как барбос! Как же вы станете капитаном?

Пионерчиков одёрнул пиджачок и покачнулся. Он хотел объяснить, что он тут ни при чём, что это гипноз, но только плотней сжал губы.

- Вам, наверное, нечего делать, - сказал Моряков, взмахнув кистью.

Пионерчиков собирался сказать, что у него есть дела, но снова прикусил язык.

- Так вот, завтра утром проверите у Солнышкина урок английского. Ясно?

Пионерчиков кивнул головой. А Моряков, вернувшись к Борщику, продолжил с ним джентльменский разговор.

Пионерчиков, увидев, как капитан рисует Борщика и разговаривает с ним, будто с живым, потрогал свой лоб, вздохнул и отправился спать.

А через несколько минут в каюту капитана спустился Перчиков, захлопнул магнитофончик и быстро удалился, пожелав Морякову спокойной ночи.

ГУД МОНИНГ, СОЛНЫШКИН!

Слова Робинзона оказали на Солнышкина удивительное действие. Мало того, что он почувствовал себя подросшим. Ему захотелось завтра же с утра сделать что-нибудь приятное своему другу Перчикову. Он подумал о том, как хорошо плывётся в тёплых водах их бравому пароходу, как уютно дремлется ему среди тропической ночи, и Солнышкину самому захотелось вздремнуть.

Но прежде чем забраться под простыню, он поднялся в рубку узнать, далеко ли до Жюлькипура.

- Миль двести, - определил Ветерков, выглянув в иллюминатор.

- Ну нет, что вы! - возразил Безветриков. - Двести пятьдесят!

- Двести, Солнышкин! - сказал Ветерков. - Воздух пахнет перцем!

- Но ведь перцем от жюлькипурской кухни пахнет за двести пятьдесят миль. Об этом даже пишется в лоции! А вот соусом за двести!

Солнышкин потянул носом, но, увы, таким морским нюхом он ещё не обладал. Зато фантазии у него было сколько угодно. И он услышал крики обезьян, щёлканье попугаев, шелест пальм и фрамбойанов. Горячий ветер раскачивал перед его глазами громадные банановые листья.

Под их колыхание Солнышкин так крепко уснул, что не слышал, как пришёл Перчиков, как укрыл его одеялом и поправил подушку. Ему только приснилось, как из банановой пальмы неожиданно выглянул Моряков, вежливо поклонился и по-английски сказал: «Гуд монинг».

Едва открыв глаза, Солнышкин улыбнулся. Ему захотелось чихнуть. Луч солнца бегал по кончику носа. Солнышкин спрыгнул с койки, высунул голову в иллюминатор и отскочил: прямо в лицо ему плеснула вода - хватит спать! За бортом, под самым иллюминатором, нырял Землячок и выбрасывал вверх фонтаны воды. Кит будил своего друга.

Но радиста уже не было. Солнышкин, которому не терпелось сделать что-то хорошее, бросил верному киту кусок сахара. Кит наполовину вынырнул из воды, сделал настоящую стойку и, разинув громадную пасть, поймал сахар! Пароход подбросило, и Солнышкин едва удержался на ногах.

Солнышкин не поверил случившемуся. Но из воды на него смотрел маленький лукавый глаз. Кит ждал добавки.

Солнышкин бросил второй кусок. В каюте звякнули стаканы, а из графина вылетела пробка. Сверкнув спиной. Землячок сделал бросок, которому позавидовал бы не один бывалый вратарь, и проглотил второй кусок.

Солнышкин в восторге бросил третий кусок и закачал рыжей головой: кит снова делал стойку!

Солнышкин хотел постучать боцману, но в это время за спиной скрипнула дверь. На пороге стоял юный штурман Пионерчиков. Тот самый Пионерчиков. который вчера поразил всю команду поединком с акулой. И пришёл он вовремя! Сейчас Солнышкин покажет ему фокус с китом! Но Пионерчиков, чуть-чуть заикаясь, спросил:

- При-г-готовили урок?

- Какой урок?

- Английский.

Солнышкин в недоумении пожал плечами, а Пионерчиков сказал:

- Я так и з-знал, - и собрался уходить.

Но вдруг Солнышкин задумался. Ему кивнула листьями пальма, показалось лицо Морякова.

«А, гуд монинг», - вспомнил он и крикнул вслед штурману:

- Гуд монинг!

Пионерчиков с любопытством повернул голову.

- С чего же мы начнём наш урок? - обратился к нему Солнышкин и сам удивился своему красноречию! - Пожалуй, мы поговорим с вами, как джентльмен с джентльменом. Не так ли? Начнём с правил морской вежливости… Послушайте, Пионерчиков, когда вы прекратите это мальчишество? То вы прыгаете за борт, то лаете. - Солнышкин в испуге попробовал остановиться, но слова продолжали вылетать сами: - Что с вами? Как же вы станете капитаном?

Солнышкин прихлопнул ладонью рот. Он выставил вперёд руку и хотел объяснить, что это не он, это какое-то недоразумение! Но победитель акулы тоже почему-то зажал рот, нагнулся, как будто хотел боднуть обидчика, и побежал по коридору.

Солнышкин сел на кровать. Он схватил подушку. И тут из-под неё выглянул маленький магнитофончик.

- Вот чьи это штучки! - подскочил Солнышкин. Он натянул тельняшку и бросился искать Перчикова.

МЕЛКОЕ НЕДОРАЗУМЕНИЕ И КРУПНАЯ ПОТАСОВКА

Возмущённый Солнышкин босиком летел вверх по трапам.

Волны вспыхивали, словно на них устроили праздничный танец миллионы солнечных мотыльков. Но Солнышкин этого не замечал.

- Мало ему шуток! Теперь потешается над друзьями!

Чертыхаясь, он несколько раз стукнулся пальцами о ступеньки так, что по ногам брызнуло электричество, и выбежал к радиорубке. По Перчикова там не было.

То и дело подпрыгивая, Солнышкин помчался на корму. Несмотря на утро, палуба так накалилась, что пятки дымились.

Он обежал всю палубу и наконец остановился и притих. Возле камбуза слышались весёлые голоса.

- Вот это блины! - хвастался Борщик. - Встанет команда, проглотит их вместе с коком!

- А вот сейчас, - послышался голос Перчикова, - сейчас Солнышкин проснётся англичанином.

Было слышно, как радист жевал блин.

- Как это? - спросил Бурун.

- Как?… - Перчиков не договорил.

Из-за угла вылетел Солнышкин.

- Подстроил и ещё хвастаешься?

- Ваша светлость, а почему не по-английски? - усмехнулся Перчиков.

- Это не по-товарищески! - крикнул Солнышкин, подпрыгивая то на одной, то на другой ноге. - Знаешь, что за такие вещи делают?

Бурун и Борщик удивлённо переглянулись. Перчиков едва не выронил надкушенный блин.

- Слушай, Солнышкин, иди выспись!

- И пойду! - Солнышкин повернулся, но вдогон получил такую затрещину, что завертелся волчком. - Так ты ещё драться?! - В глазах Солнышкина вспыхнуло короткое замыкание.

- Да ты что, спятил? откликнулся Перчиков. Но и ему достался такой шлепок, что загудели и небо, и земля, и палуба.

Он схватил Солнышкина за руку. Но теперь на них обоих сыпались удар за ударом. Рядом, прикрыв лицо фартуком, вертелся Борщик, а Бурун на четвереньках влетел на камбуз, и оттуда торчали только его ноги. Кажется, на палубе начиналась такая потасовка, какой боцман ещё не видел.

- Да хватит вам, хватит! - кричал он.

А Солнышкин, уже забыв обо всём и не обращая внимания на удары, размахивал тельняшкой и хлопал ресницами. Вокруг с шелестом вспыхивали алые, фиолетовые, зеленоватые крылья. В воздухе переливалась радуга: это, горя чешуёй, над палубой пролетали десятки настоящих летучих рыб. Они взмывали из океана и, перелетев через борт, долго-долго парили над синевой.

- Дождь, рыбный дождь! - сказал Солнышкин.

Перчиков потёр ухо, Бурун открыл глаза, а Борщик, растопырив пальцы, бросился вперёд: «Лови! Держи!» - от него улетал великолепный завтрак для всей команды.

Рыбы за бортом продолжали летать, сверкать, трепыхаться. И только иногда на поверхности океана показывалась громадная серая туша. Там, гоняясь за косяком, веселился Землячок, который устроил для друзей маленькое тропическое представление.

Да, этого момента Солнышкин ждал с самого рождения! Он мечтал об этом, когда над Сибирью трещал мороз, а в маленькой печурке его бабушки пылали жаркие сосновые поленья.

Он листал страницу за страницей, а бабушка вязала и не видела, как в их комнатке возникают океан, акулы, настоящая палуба и вокруг порхают летучие рыбы!

Перчиков положил Солнышкину руку на плечо.

- А я думал, это ты меня съездил, - смущённо почесав затылок, сказал Солнышкин.

- За что? - спросил Перчиков.

- Не знаю, - опять рассердился Солнышкин, - но зато по твоей милости я наговорил только что Пионерчикову немало гадостей.

- Каких ещё гадостей? - удивился Перчиков.

- Тех самых, которые вдолбил мне в голову твой магнитофон!

- Ну, это ты поосторожней! - сказал Перчиков. Обижать такой замечательный аппарат он не мог позволить даже Солнышкину. - Я могу при свидетелях доказать, что это клевета.

- Пожалуйста, - сказал Солнышкин.

- Пожалуйста! - крикнул Перчиков.

И вся компания отправилась к месту происшествия.

Едва с магнитофонной ленты прозвучало «гуд монинг», Перчиков победоносно взглянул на друзей. Но когда магнитофон повторил вчерашний разговор капитана со штурманом, Перчиков виновато оглянулся, сдвинул на лоб беретик и притих.

- А что, - спросил Борщик, - Пионерчиков и вправду лаял?

- Это его дело, - ответил Перчиков. - А вот то, что мои затеи дважды за один вечер погорели, как у Борщика макароны, это точно.

Борщик заёрзал на месте, но промолчал. А радист выложил друзьям историю с сигналами внеземной цивилизации.

- Да, с магнитофоном, конечно, вышел цирковой номер! - заметил Бурун. Ему приятно было вспомнить о цирке. - А насчёт цивилизации ещё ничего не известно. Сегодня слушали радио? Летающие тарелки объявились.

- Где? - спросил Перчиков. Самолюбие радиста было задето. Он снова пропустил важное сообщение!