Андрон за городом живет.
– Я к тебе денька на два да и назад!
– Пожил бы с недельку – куда торопиться?
Нет и нет – Ваньке домой надо – купить чого да и назад.
– Я, – говорит, – жениться надумал!
– Ну, в добрый час! Попьем чайку, да вместе и на базар!
Купили сукна Ваньке на костюм, настоящего сукна, английского, какого теперь не достанешь, а невесте платок шелковый, да с разводами – смотреть – не наглядишься.
Только выбираться начали, а тут такое пошло – не приведи господь! И крик и свистки, а народ весь так и шарахнется! Бабы кричать, да мешки под подол – не тут-то было – почали проверять, что и зачем, да бумаги. У Андрона бумаги есть, а у Вальки – один талон, да и тот фальшивый.
Сукно отобрали, а платок оставили:
– То, – говорят, – спекуляция, а это, видно, что для себя!
Таскали, таскали – и вышло: на биржу труда.
– Оправьте, – просит, – на родину!
– Не можем, – у нас приказ такой.
На бирже обо всем расспросили, что делал и какое ремесло знает.
– Ремесла не знаю, а был одно время писарем.
Записали его по отделу советских барышень, да на телефон. Все бы ничего – работа нетрудная, только неловко как-то: все ему по телефону-то: «барышня, милая», а он басом отвечает:
– Соединила!..
Жить у Андрона остался, – далеко, да свои люди.
На службе жалованье известно какое, да литер Б, а тут – что по хозяйству поможет, и обед бесплатно.
Поутру вместе с Андроном на службу выходят: шел Андрон пайки получать – служба у него такая. Туда верст пять, да и там – за хлебом стоять, за обедом стоять, а если ужинать хочешь тоже свое время отстоять надо – да он и не ужинал – измаешься за день-то! Не притти нельзя – штраф, увольнения нет – все такие работники на учете.
Жена его страсть этих пайков не любила:
– Жрали бы сами, тоже вздохнуть не дают, а дома работы не оберешься – и огород, и корова, и все одна!..
Ванька ей немало теперь помогал. Вернется со службы и все на огороде копается да песни мурлычет – тоскливо, видно.
Много-ль, мало-ль прошло – приходят какие-то:
– Ваш, – говорят, – дом срыть надо!
– Что так?
– Не по плану стоит.
И план этот самый показали; так и выходит – срыть.
– Да мы его сами по бревнышку на другое место перетащим!
Смеются.
– Да он сгнил совсем!
Стену ковырнули – и верно сгнил!
– Да вы не бойтесь, мы вас в коммуну переселим, как вы пролетарии…
А где в коммуне огород? А где в коммуне корова? Да и Ваньке в коммуне жить нельзя – не физического труда!
– Таких не прописываем – ищите комнату!
Приходит на телефон.
– Давайте комнату.
– Комнаты не у нас, а мы вам бумагу дадим.
Пошел с бумагой. Черед – конца краю нет! Дошел до окошечка.
– Комнат у нас нет, поищите сами, а найдете – мы вам ордер дадим.
– Где ж я найду – у меня знакомых нет!
Барышня такая серьезная:
– Проходите, проходите, не задерживайте!
Он к старушке:
– И-и, милый, я сама семой день стою!
Посоветовала сходить в квартхоз.
– Скажите, что будете благодарить… Пришел.
– Мы, – говорят, – не можем – идите в отдел! Ванька туда, сюда:
– Я, – говорит, – благодарить буду!
Посмотрели на него, усмехнулись:
– Какая же от вас благодарность?
Ванька к Андрону – денег просит, а тот на переезд издержался:
– Не знаю как, обожди маленько!
Ночь у Андрона переночевал, да сам видит – нельзя больше.
– Ну, а завтра комнату найду!
Да где найдешь? Ночевал на бульваре.
День, два ходил – опять на телефон:
– Я говорит, у телефона ночевать буду!
– В учреждении не полагается!
Да на него же кричать – на службу не ходит!
– Мы тебя в чеку отправим!
Тут на него смелость нашла:
– Что ж – в чеке-то хоть хлебом кормят, а я у вас даром работать не буду!
Видят его бессознательность:
– А это не читал?
Книжечку дали, да листок, и все там таково-то хорошо объяснено: выходит – надо потерпеть.
Да голод не свой брат!
Идет мимо дома – оттуда щами пахнет. Ванька тоже в черед – дошел до окошечка.
– Без талона нельзя – обратитесь к заведующему!
Барышня там и в кожаной куртке:
– Дайте, товарищ, талон – три дня не емши!
– Идите в эмпео!
А другая ей:
– Как же так – человек на ногах не стоит!
Уперлась – нет и нет:
– Ни с какой точки зрения.
Та на нее, да обе как закаркали – совсем, как вороны.
Ванька постоял, постоял да ушел без обеда.
Ногам ходу нет, и голова кружится. Хоть бы прилечь, – да светло – стыдно.
Видит дом, огромадный, только что без стекол, да крыши нет. Пробрался двором и в окошко. Осмотрелся, сед на кирпич, вынул новый платок – вспомнил все – и заплакал.
Уж не знает, как и заснул, только проснулся – человек стоит.
– Ты что – уж не помирать ли собрался? Вот так раз!
И головой качает.
– Как попал-то сюда?
Ванька все рассказал – и про талон, и про план, и про благодарность.
– Ну что-ж – дом хороший, чем тебе не житье.
И опять головой покачал.
– Как зовут-то тебя?
– Ванька…
– Ну, это нехорошо, я тебя Лексеем звать буду, а ты меня Агафоном зови. Ну, так вот, Лексей, хочешь я тебя на фабрику определю?
Ваньке все равно.
– Тут у меня под полом и фабрика.
Спустились – и в самом деле фабрика: и штемпеля, и печати, и бланки.
– Мы даже на учреждения поставляем!
Ваньке все это в голову никак не войдет.
– Ну, ты подумай, а я завтра забегу…
– А ты не здесь разве живешь?
– Э, брат, у меня жильев много – я и в чеке ночевал, снов не видал!
С тем и скрылся.
Дал ему Агафон задачу – для фабрики паек получить, Выписали на пятьдесят человек.
– Мне койкуда нельзя показываться, так ты сходишь. Бумага за бумагой – нигде никакой задержки.
– А куда-ж мы это повезем?
– Мало-ль местов – куда хошь вези – везде примут.
Ваньке и это в ум нейдет.
– Ну, так ты совсем бессознательный, ты к фабрике не подходишь – я тебя в учреждение определю.
Учреждением сам Агафон и заведует. Комната большая, только барышень нет. Послали на биржу, а там уж до них разобрали.
– Устройте облаву!
– Облава не по нашей части – обратитесь в чеку!
С чекой у Агафона нелады.
– Ну так мы барышень напрокат возьмем!
Сговорились с соседним учреждением: все как надо – три барышни, да еще молодой человек в придачу – ходит на цыпочках – точь-в-точь старый режим.
А Ванька свое:
– Дай мне талон, я домой уеду!
– Что тебе дома – погоди, мы еще развертываться будем…
– Не хочу и развертываться – там меня невеста ждет!
– Вот чудак – столько барышень а он – невеста!
Сговорись с любой…
Ванька отговариваться:
– У меня костюма нет.
– Костюм по ордеру подучишь!
Бумагу написал, позвонил и выходит Ваньке костюм, настоящего сукна, английского, какого теперь не достанешь.
Совсем это Ваньке удивительно:
– Как у тебя так выходит?
– Э, брат, посмотри-ка в окно!
Смотрит: ну что-ж – люди ходят…
– И все по панели. Хочешь по камням ходить будут?
Взял веревочку, веревочкой тротуар обогнул, и вправду – ходят все по камням.
Приходит Ванька к Андрону.
– Хочешь, я тебя в учреждение определю – и пайки и барышни, всего много!
– Брось, Ванька, – это до добра не доведет!
Тут ему Ванька и то и се – и про фабрику, и про Агафона, и про веревочку, – Андрон и слушать не хочет.
Ванька ему:
– Ну, ты, видно, совсем бессознательный!
И дает ему книжечку да листок:
– Прочти, тут про тебя все прописано.
– Знаем, читал!
Уж Ванька и картуз взял, да Андрон:
– Я и запамятовал – письмо тебе…
Матка пишет, что долго не едет, и талон прислала, старому-то, может, срок вышел. Невеста кланяется и, видно, скучает.
– Ну что – поедешь? Поезжай, брат!
Да чего спрашивать! Пожитки невелики – от Андрона прямо на вокзал.
Матка встречает.
– Ишь ты – я смотрю, каким вырядился!
И вправду – франт франтом – в новом костюме!
– Да что же ты запропастился – думала сгиб совсем! Ванька подумал-подумал:
– Да портной, – говорит, – задержал, я за одно костюм-то там и в шитье отдал…
Личность
.
Приходит Афонька на вокзал – народу – не протолчешься: тут черед и там черед, но знает куда и встать. Опрашивает.
– Куды хошь, – говорят, – туда и становись, а как нас трое, то мы в трех очередях стоим.
Торк к одному череду, торк к другому.
– Ваш, – спрашивают, – номер?
У Афонька никакого номера и нет!
Тут какой-то щупленький вертится.
– Где тут номера ставят?
– Ты – говорит, – постой!
Прибежал с бумагой:
– Я тебя нулем запишу – вперед первого пойдешь! Как тебя записать?
– Пробочкин, – это Афонька-то отвечает.
– Вот, – говорит, – и ладно, ты – Пробочкин, а я – Бутылочкин буду – мы и пара!
Афоньку всего передернуло.
– Да ты, ведь, врешь!
– Чего мне врать – я тебе и личность покажу. Так и написано: Бутылочкин.
– Ну, так нам, значит, вместе и ехать!
Прошли нулем во всех чередах. До выхода еще три часа. Афонька и говорит:
– Ты постой, а я пойду на базаре чего куплю.
– Что ж – иди!
– Можа и тебе надо?
– Не, говорит, я все по ордерам даром получаю.
Приходит на базар – к тому, к сему приценивается.
– Почем, – спрашивает, – кофий?
– Какой возьмешь – советский – пять, а настоящий – и все пятнадцать.
Денег у Афоньки только что на советский.
Вышли к поезду – все номера и перепутались; тот Афоньке: – Держись за меня! – а Афоньку уж взад оттиснули: он к вагонам, – этот штабной, а тот еще какой, – никуда не сажают.