Морпех Рейха — страница 28 из 47

— Да-да, понимаю. Профессиональная деформация заставляет вас думать о подкупе, хотя здоровый человек, не подверженный профессиональной патологической подозрительности, в первую очередь подумал бы о компенсации. Нет, Райнер не платил мне денег. Мы просто заглянули в одну банковскую ячейку и полистали кое-какие бумаги. А вы, Харриман, не ответили на мой вопрос. Слежка за мной графом санкционирована?

— Повторюсь, это не слежка, и…

— Да или нет?

— Можете спросить об этом у его светлости.

— Значит, нет. Понимаете, Харриман, между вами и овчаркой есть еще одно общее свойство. И у вас, и у собаки нет никакой власти за пределами владений хозяина. Вы сунули свой нос в мои дела, не имея на то ни моего согласия, ни законного основания. Фатальный опыт Райнеров не научил вас уважать мои права?

— Это угроза?

— Предупреждение. Угроза — это когда я скажу, что приду к вам в дом и убью вашу собаку, или что-то еще, столь же нелепое и бессмысленное. А когда ваши действия вызовут противодействие — то это уже предупреждение о причинно-следственных связях поступков и реакции на них. Фрау Грезе, чтоб вы понимали, поплатилась только за то, что смотрела на меня, как на мусор. Вуаля — и ее тут нет. Вас за все хорошее я на первый раз прощу — но не испытывайте больше мое терпение, хорошо? Да, и просто между прочим: о том, что я иду на встречу с Райнером, знали все, кому это было положено знать, или вы думали, что пистолет мне дали просто на прогулку, не спросив, зачем он мне? Если никто из осведомленных вам ничего не сказал — значит, не посчитал, что вам нужно это знать.

Харриман наигранно вздохнул.

— Видите ли, герр фон Дойчланд, в этом Доме за безопасность отвечаю именно я. Те, которые знали, но не сказали, совершили ошибку, посчитав, что знают лучше меня, что и как надо. Должен ли я следить за, уж извините за прямоту, потенциально враждебным, подозрительным человеком, проживающим на территории Дома, решает не граф и не кто-либо еще. Это решаю только я, и так будет до тех пор, пока граф не решит, что более не нуждается в моих услугах. Если мои действия вам кажутся неуместными или незаконными — у вас куча вариантов, начиная с жалобы самому графу и заканчивая съездом.

— Боюсь, вы неверно воспринимаете ситуацию, Харриман. Объясню аллегорически. Да, сторожевой пес исполняет свои функции, не советуясь с хозяином, как считает нужным, как умеет. Но при этом он должен знать меру и видеть разницу между вором и гостем. Если овчарка начнет хватать за ноги гостей хозяина — ее ждут последствия, среди которых пинок от гостя еще не самый печальный вариант. Вы, конечно же, специалист в своей области — но не берите на себя слишком много, советуйтесь с графом. Иначе однажды можете оказаться крайним. Я, на самом деле, не имею ничего против вас, не хочу ни с кем ссориться и вообще до сего момента считал вас союзником. Но со слежкой вы палку перегнули, это просто слов нет насколько враждебно с вашей стороны, да к тому же еще и незаконно. Надеюсь, я донес до вас свою позицию?

— Да, вполне, — спокойно согласил он. — А теперь будьте так любезны сдать пистолет.

— Мне нечего вам сдавать, Харриман, вы ничего мне не выдавали.

— Сдайте тому, кто вам его выдал, не вопрос.

— Обязательно. По первому требованию выдавшего. А теперь будьте так любезны не загораживать проход.

Он отошел в сторону, подождал, пока я пройду мимо, и подчеркнуто миролюбиво спросил:

— Кстати, так вы нашли те ответы, которых не нашел я?

— Ответы — нет, кое-какие ниточки — да. Но это, как вы понимаете, тема не для разговора в коридоре.

* * *

Вопреки моим опасениям, конфликт с Харриманом каких-либо серьезных последствий не имел. Правда, он развернул бурную деятельность, чтобы избавить меня от пистолета, но об этом я узнал только через два часа, когда мне позвонила Брунгильда.

— Слушай, — сказала она, — если пистолет тебе больше не нужен, сдай его обратно Конраду, а то Харриман уже просто заколебал. Вначале Конраду час пытался плешь проесть, но Конрад он такой, его хрен проймешь. Когда Харриман понял, что без указания от меня он не заберет у тебя ствол — принялся за меня.

— Хм… Вообще-то, я сдал пистолет Конраду в руки через десять минут после разговора с Харриманом, какой час?

— А-а-а, вот оно что… Ну Конрад Харримана недолюбливает, понимаешь ли, ищеек не любит никто, хоть нужны они всем, а Харриман особенный зануда… иногда. Вот он его и не уведомил, что на самом деле ствол давно в сейфе. Впрочем, право на занудство — испокон веков привилегия лояльных слуг.

Мысленно я записал Брунгильде плюс за такт: она не стала действовать официально через Конрада.

Еще через пару часов меня позвали на совещание, где присутствовали граф, Бруни, оба ее брата и Харриман.

— Спасибо, что пришли, герр Нойманн, садитесь, — сказал Айзенштайн. — Мы тут собрались, чтобы обсудить два момента. Первый — ваш сепаратный мир с Домом Райнеров, второй — ниточки, которые вы, по вашим словам, нашли в результате этого, хм, мира.

Я сел и откинулся на спинку кресла.

— Понятие «сепаратный мир», ваша светлость, неприменимо, если не было войны. Давайте отделим мух от котлет. Есть мой конфликт с двумя старшими Райнерами, по промежуточным итогам которого они сыграли в ящик. Он никуда не делся, и я по-прежнему готов довести дело до конца — с судом, публичным позором и прочим. Отдельно от этого стоит младший Райнер. Его не было в той лаборатории, он не стирал мне память. Потому к нему у меня гораздо меньше претензий. При этом прошу заметить, что против Дома Райнеров как такового я ничего не имею. Ну там, младшие братья и сестры Райнера и прочая родня. Поскольку старшие Райнеры — мои враги, мне нет дела до того, насколько оправданна ваша к ним неприязнь. У нас общий враг и этим все сказано. Однако не рассчитывайте, что я буду помогать вам мстить за неудачную подпольную операцию тридцать лет назад, причем людям, которые не причастны ни к той операции, ни к моему эксперименту.

Из зоопарка сбежал ленивец…

Граф помрачнел.

— Значит, он вам рассказал свою версию, и вы сразу…

— Простите, что перебиваю — он рассказал не «мне», а «нам». На вчерашнем балу. Далее, есть второй момент. Вы нацелены на вражду с Райнерами, у вас нет дилеммы. У меня она есть: навредить Герхарду Райнеру или позаботиться о своих насущных проблемах. С учетом относительной незначительности моей к нему неприязни наши с ним цели совпали точно так же, как перед тем мои и ваши: он хочет разгрести дерьмо, навороченное его отцом, не запачкавшись, я хочу того же, чтобы заполнить пробел в своей биографии. И в процессе разгребания я выяснил занятные вещи. Вы установили личность женщины, которую мне пришлось заколоть отверткой?

— Пока нет.

— Ну так вот, если Райнер не лжет, то ее зовут Хильда, и в данный момент она жива.

— Однако! — присвистнул Рутгер.

— Угу. Райнеры — практикующие тауматурги со стажем. Впрочем, Младший сам нам в этом признался еще вчера. Но отсюда вытекает куча неприятных последствий. Первое — я на допросе под детектором признался, что убил ее. Если она появится живая и здоровая — это критически подорвет доверие к моим показаниям. Второе: это живой свидетель. Если на суде она покажет, что суть эксперимента заключалась, например, в исцелении раненого в голову идиота от последствий ранения — покойные Райнеры вообще будут святыми мучениками, и черта с два мы докажем обратное.

— Напоминаю, что есть такая штука, как детектор лжи, — заметил Харриман.

— Ага, я помню. Как помню и то, что его нельзя использовать против желания свидетеля.

— Верно, но отказ давать показания под детектором автоматически обесценивает любые показания в глазах судьи и присяжных. Такова реальная практика в судопроизводстве.

Я подал плечами:

— Возможно, да, а возможно и нет. Третий момент — эта самая Хильда может что-то знать о каналах поставки подопытных. Райнер говорит, что это не так, но нет гарантии, что он не врет.

— Вот бы кого допросить… — протянул Эрих.

— Вначале надо найти, но не думаю, что это будет легко. Потом надо похитить — это точно будет незаконно. А если подкинуть информацию СБР — это автоматически снижает надежность моих показаний.

— Да, сложно, — согласился граф. — Так вы что-то узнали о том эксперименте, который над вами провели?

Это был самый рискованный момент, но я давно уже подготовил легенду.

— Кое-что. Райнер не знает сути, но по документам, которые я видел, есть ритуалы, которые требуют вначале стереть жертве память. Райнеры провели первый этап, после чего я очнулся. О правдивости этого варианта говорит тот факт, что когда я ворвался в комнату совещаний, там как раз шел какой-то инструктаж. Вероятно, перед вторым этапом.

— Но вы же сами слышали, что по телефону говорили об удавшемся эксперименте.

— Если быть точным, то эта самая Хильда говорила, что у них впервые вроде как идеально удавшийся эксперимент и стоило бы вначале исследовать результат, то есть меня. Если допустить, что речь о двойном эксперименте — все становится на свои места.

— И Райнер хранит эти бумаги в банке? — уточнил граф.

— Как минимум, хранил. Бьюсь об заклад, он уже забрал их оттуда и перепрятал.

— А зачем ему их перепрятывать? — вставила Брунгильда. — Владение подобными документами невозбранно, они стоят бешеных денег у коллекционеров, и вероятно, что Райнеры прячут их в банке именно от воров.

— Как бы там ни было — это только мне кажется, что у нас разваливается дело? Брунгильда, ты уже рассказала кому-нибудь, что вчера говорил Райнер? Про сердце гориллы и прочее?

— По правде говоря, нет, — ответила Бруни. — Как по мне, он просто пускал пыль в глаза.

— У меня другое мнение. Он действительно много знает, больше, чем может знать законопослушный человек, не касающийся тауматургии. Этот сукин сын умудрился заполучить себе если не навыки, то знания своего отца, не замарав при этом рук. Он ни хрена не боится ни СБР, ни следствия, ни суда. Если он не врал и эта самая Хильда действительно возвращена им к жизни — то я не знаю, насколько самоуверенным надо для этого быть. И в этом случае нет сомнений, ч