Морские бродяги — страница 18 из 70

Шалфея глубоко вдохнула, нервно улыбаясь:

- Я знаю, сержант. Меня беспокоит то, что я не могу видеть этих гадов. Где же они, во имя сезонов страданий?

Зазвучал глухой рокочущий голос:

- Смерть ожидает всех тех, кто вторгается на земли Кровавых Потрошителей! Йааа!

Лейтенант Таран мрачно хохотнул:

- Ну, по крайней мере, они с нами разговаривают, во!

- Вааа, посмотрите! – издала крик Бафф Красноспора, указывая на низкий холмик.

Череп, скорее всего, принадлежавший хищнику – ласке или хорьку – двигался через гребень низкой возвышенности. Он замер, издал отчаянный визжащий вопль и скатился вниз на берег неподалеку от них. Он лежал там, выбеленный солнцем, скалясь на них через пустые глазницы. Барабаны колотили с возросшим темпом.

Ранний вечер застиг галеру «Зеленый саван» в виду Высокого Северного Побережья. Она дрейфовала далеко от берега по приказу Раззѝда Веарата. Он больше не желал отомстить морским выдрам, зная, что они чересчур воинственны и всегда готовы к битве. Текущим страстным желанием Раззѝда было аббатство Рэдволл – его команда не была заинтересована в каком либо надвигающемся конфликте с воинами Скора Пса Секиры. По правде говоря, и Раззѝд не стремился к этому, но он не мог позволить себе потерять лицо перед своими хищниками. В свете этого, он придумал хитрый план достижения своих целей. Зная, что даже с такого расстояния морские выдры заметят его корабль, он начал действовать. Расхаживая по палубе с трезубцем в лапе, он бросил сердитый взгляд в сторону суши, крикнув впередсмотрящему:

- Эй, Рваноух, что там на берегу?

Впередсмотрящий – ласка с обеими ушами, разодранными сверху донизу – крикнул в ответ с верхушки мачты:

- Огни на точке к северо-востоку, кэп! По-моему, сигнальные огни тревоги!

Раззѝд кивнул Муле:

- Созови мою команду – все лапы на палубу!

Морские крысы и пираты-хищники толпой вывалили на палубу, поглядывая на капитана, уставившегося на них с перил кормовой галереи. Он указал слегка к югу:

- Видите вон те огни – глядите хорошенько, не то пропустите! Ну, видите?

Шекра, стоявшая с командой, ответила, послушная долгу:

- Так точно, капитан, вижу огни. Они вспыхивают там и сям. Ага, вон еще один, только что вспыхнул.

Раззѝд вытер свой плохой глаз, пронизывая команду взглядом здорового:

- Это морские выдры, и последние блики солнца играют на их мечах и обухах секир. Нас заметили входящими в эти воды. Они будут собираться вокруг тех костров на мысу. Не так ли, впередсмотрящий?

Рваноух не собирался перечить Веарату. Он крикнул в ответ:

- Так точно кэп, вы правы! Там огни по всему мысу. Вот где они будут ждать.

Раззѝд описал кривую с юга до самой дальней точки своим трезубцем, понизив голос до скрежещущего ворчания:

- Да, вот враг, поджидающий нас, и мы мчимся прямо на войну с ним. Меня не волнует, с каким количеством бойцов их вождь нас встретит. Еще меньше меня волнует то, сколько у них при себе секир, копий, мечей, пращ и огненных стрел. Я Раззѝд Веарат, и я буду драться с ними до последнего зверя из моей команды, и я сам спущусь для драки. Говорю вам, парни, имя «Зеленый Саван» будет именем, которое будут поминать на Высоком Северном Побережье! Хахарр, так оно и будет! Ну, вы со мной?

Далее случилось то, на что он надеялся. Со стороны команды была тишина. Он ударил по перилам галереи древком своего трезубца:

- Ну, вы со мной?

Единственным звуком был шорох переминающихся задних лап. Избегая его взгляда, морские крысы и пираты уставились на доски палубы.

Раззѝд покачал головой. В его голосе больше не было уверенности:

- И никто из вас не желает драться с морскими собаками?

Ответа все так же не последовало. Он ударил зубцами трезубца по доскам палубы, и его голос сочился презрением:

- Я слушал разговорчики на борту этого корабля. То, что вы хотите – это найти аббатство Рэдволл и ограбить его.

С палубы поднялось несколько бормотков, но Раззѝд утишил их взмахом своих когтей.

- Харр, вы меня не одурачите, вы, мразь морская раболепная. Ладно, пусть будет так, проголосуем лапами. Кто хочет захватить аббатство?

Немедленно поднялось множество лап – кроме трех. Раззѝд втянул в себя воздух, что прозвучало как вздох отчаяния.

- Ну, а теперь те, кто желает воевать с морскими псами!

Мула, Джибори и Шекра подняли вверх свои лапы.

Тишина царила на борту «Зеленого савана», не считая звука волн и скрипа снастей.

Раззѝд дал им минуту подождать, потом вытер свой плохой глаз и проворчал:

- Мула, становись за штурвал и разворачивай судно. Курс на юго-восток!

Рывком развернувшись, он поковылял к своей каюте, захлопывая за собой дверь. Хотя никто не восклицал вслух, со стороны команды слышалось приглушенное хихиканье.

Джибори оборвал его, резко прошипев:

- Не слишком спешите радоваться, а то капитан может захотеть привести парочку примеров. Его не очень-то порадовало, что его собственная команда победила его в голосовании.

Когда они молча расходились, он кивнул Муле и Шекре:

- Похоже, мы направляемся к легкой жизни, ребята!

Мула ухмыльнулся:

- Ага, хотя это было почти равное голосование.

Шекра добавила предупреждение:

- Мы еще не дома и не в сухости, друзья. Кто-нибудь из вас знает, как попасть в это аббатство Рэдволл?

Они безмолвно пожали плечами.

- И я не знаю! – сказала лиса.



Угго и Пози были разбужены пинками. Это было едва после рассвета. Горностай Джондер и его товарищ-хорек Вигга были все еще сонными и недовольными оттого, что рано встали. Джондер показал им свою длинную пращу:

- Видали? Я из нее метко пуляю. Попал чайке прямо в глаз, замочил ее на месте. Одно неверное движение с вашей стороны, колючие свинки, - и оно будет для вас последним, ясно?

Вигга принес короткую бечевку и привязал левую заднюю лапу Угго к правой задней лапе Пози.

Хорошенькая ежиха запротестовала:

- Не хватит ли того, что мы оба уже связаны вместе за пояса?

Молодой хорек погнал их наружу концом копья:

- Захлопни пасть и двигайся!

В других обстоятельствах это мог бы быть приятный день. Море, отступая, испускало из себя мелкую рябь, и восходящее солнце грело их спины, медленно испаряя туман со спокойной воды. Угго взял две лески, приготовленные им прошлой ночью. Они уже были наживлены кусками моллюска и утяжелены гальками. Он передал одну Пози, пытаясь выглядеть опытным:

- А теперь просто стой на краю воды. Крепко держи один конец лески одной лапой и швыряй ее другой, вот так.

Он швырнул свою леску, которая упала прискорбно недалеко, плюхнувшись на мелководье недалеко от их задних лап. Делая это, Угго тревожно всматривался в затуманенное море, ища признаки бревна, но там не было ни одного.

Вигга пихнул его своим копьем:

- Ты уверен, что делал это раньше, колючеголовый?

Джондер также высказался с презрением:

- Не, тут поблизости рыбы нема. Я могу видеть через энту воду, и там ничего нема!

Пози попыталась помочь, предложив:

- Думаю, рыба должна быть подальше. Нам надо зайти чуть глубже. Может, там будет макрель или селедка.

В этот момент Угго заметил темный размытый объект справа от них в тумане. Он постарался выглядеть естественно:

- Ну ладно, давай пройдем вперед, вон туда.

Они зашли в море всего на несколько шагов, когда Джондер крикнул им вслед:

- Эй, и что, по-вашему, вы делаете?

Скорчив гордую мину, Угго ответил:

- А ты что подумал? Мы за рыбой идем!

Вигга оперся на свое копье:

- Что, всю дорогу дотуда?

Угго мог видеть предмет. Это было бревно, все еще на расстоянии от них – старый сосновый ствол с торчащими из него ветками. Он пихнул Пози, но она уже и сама могла видеть бревно.

Джондер забрел в воду, крича им:

- Не заходите глубже – этого достаточно!

Он быстро выбрался на берег, трясясь:

- Брр, эта чертова вода совсем ледяная. Я за ними не пойду, а ты?

Вигга сплюнул в прибой:

- Кто, я? Я не желаю утопнуть за парочку колючих свиней. Оставь их рыбачить. Они никуда не уйдут, тут ничего, кроме моря, нету.

Пози отважилась бросить взгляд назад, на хищников-стражей:

- Они не следуют за нами. Наверно, холодного моря испугались.

Угго глубоко вдохнул, когда они продвинулись глубже в воду:

- Время рвануть к этому бревну, Пози. Ты плавать умеешь?

Она покачала головой:

- Нет.

Угго поежился:

- И я не умею. Давай, попробуем!

Бросив рыболовные лески, они плюхнулись вперед, навстречу бревну.

Теперь хищники это заметили. Джондер зарядил камень в пращу, вопя:

- А ну, вернитесь назад, а то порешу! Вернитесь!

Его камень не долетел.

Вигга сердито пнул его:

- Я думал, ты вроде как меткий стрелок из этой штуки. Сучок с нас обоих шкуру сымет, ежели вернемся без ежей. Давай!

Он забрел в воду, держа копье над головой, двигаясь за пленниками так быстро, как только мог. Джондер выпустил из пращи еще несколько камней, пока Вигга не заорал на него:

- Перестань швыряться, идийот, пока по мне камнем не попало!

Теперь море стало слишком глубоким для того, чтобы брести. Угго и Пози старались, как могли, но продолжали тонуть. Пози выплюнула соленую воду:

- Тьфу, этот, с копьем, догоняет нас!

Угго закричал:

- Эй, на бревне, мы тонем, и нечисть идет за нами! Помоги-и-ите!

Затем события стали развиваться быстро. Четыре темных тела рванули мимо них прямо на Виггу. Две большие сильные лапы подняли их головы из воды. Это был Джем Гурди. Он подтащил их обоих к бревну, подняв их на плывущий сосновый ствол. Простодушная морда рэдволльского хранителя погребов-выдры улыбнулась им:

- Держитесь крепче, молодежь. Вы в безопасности!

Вигга не был плохим пловцом. Он кинулся за Угго и Пози, сомкнув зубы на копье. Это было в тот момент, когда четыре темных тела ударили в него, подобно снарядам. Он безжизненно ушел под воду, оставив сломанное копье плавать на поверхности. На краю прибоя Джондер был ошеломлен поворотом событий. Почему Вигга вот так пропал из виду?