Морские приключения Трисона — страница 15 из 36

Помните, когда-то я мечтал, чтобы меня научили говорить десять слов, и даже пытался делать это сам, сидя перед зеркалом?[15] Оказывается, вполне можно обойтись и теми двумя, что присутствуют в моём лексиконе, – «ав» и «у-у». Конечно, при условии, что общаешься с умными людьми. Они обладают удивительной способностью понимать меня.

Сара и правда оказалась добродушной, да к тому же ещё и русскоговорящей женщиной.

– Через пятнадцать минут заканчивается мой рабочий день, – она посмотрела на наручные часы, – приглашаю вас в гости. Фрэнки, Эсмеральда ждёт не дождётся, когда ты придёшь к нам. Скучно ей одной целый день сидеть дома.

Интересно, кто это? Судя по имени, опять какая-то девчонка. Что-то у меня нет желания снова попасть в руки какой-нибудь затейницы. Вы же знаете, я люблю детей и всегда с удовольствием играю с ними, но после таких игрищ устаёшь, как… как собака. По-другому и не скажешь. На мой взгляд, государство должно в два раза больше платить людям, которые занимаются воспитанием детей, поскольку час общения с ребёнком можно смело приравнять к полноценному рабочему дню, причём не в каком-нибудь офисе, а на тяжёлом производстве.

– Посидите здесь. – Женщина показала на свободное место у стены. – Я сейчас заполню последний документ, и пойдём.

Сара снова склонила голову над бумагой, а я тем временем испуганно спросил у рассела:

– Эсмеральда – это её дочка?

– Трисон, да успокойся ты, у тебя глаза, как у сумасшедшего таракана! Обещаю, мы больше не пойдём в гости к девчонкам. У Сары сын, его зовут Ариэль, он взрослый парень. Мы с ним любим поиграть, но, поверь мне, журналы он нам читать не будет, а Эсмеральда – это всего лишь домашнее животное.

Фух, спасибо, приятель, успокоил! С домашним питомцем проще, тот не будет кататься на мне верхом, наряжать в одежду для кукол, играть в доктора и читать истории о котах. Хотя, если говорить честно, положа лапу на сердце, я люблю, когда мне читают книжки, и готов слушать их бесконечно. Вот только в этот раз моя любовь к чтению отразилась на службе, а это недопустимо.

Андрей Максимович, когда заходил разговор о работе, всегда напевал известную песенку: «Первым делом, первым делом самолёты, ну а девушки, а девушки – потом». Сначала я не понимал, при чём здесь самолёты и уж тем более девушки, но он мне объяснил: «Понимаешь, Трисон, для милиционеров, как и для лётчиков, на первом месте – работа, а всё остальное – потом».

– Ну, вот я и закончила. – Сара встала из-за стола и перекинула сумку через плечо. – Сейчас заберём Ариэля из лагеря и пойдём к нам домой.

Оказывается, Ариэль – это не только название стирального порошка, но ещё и человеческое имя.

Летний лагерь, куда ходил сын женщины, находился на территории школы. Когда мы подошли к решётчатому ограждению, передо мной открылось необычное зрелище. Дети в головных уборах – кто в бейсболках, кто в панамках— сидели прямо на асфальте, сложив ноги по-турецки, а перед ними в той же позе сидела учительница: причём женщина была одета так же, как и подростки, в шорты и майку. Она что-то говорила на иврите, а ребята дружно отвечали. Вокруг царило веселье, то и дело слышался беззаботный детский смех. Честно говоря, я обалдел от увиденной картины. Даже не могу представить себе что-то подобное в России, чтобы вот так запросто учительница вместе с учениками сидела в позе лотоса на асфальте. Согласитесь, для нас это выглядит абсурдным. Возможно, в каком-нибудь походе подобная ситуация допустима – но только не на территории школы.

– Ха́на, – обратился темноволосый мальчик лет десяти к учительнице и, показав на нас пальцем, добавил: – Има.

Он вскочил на ноги и побежал к забору.

Даже не зная языка, я понял: подросток сообщил учительнице, что за ним пришла мама.

– Мам, привет. Это что за лабрик с вами? – Мальчишка присел и, просунув руку через решётку, погладил меня по голове.

– Друг Фрэнки, – сообщила Сара. – Сынок, забирай вещи, пойдём домой.

– Подождите, я быстро, – выкрикнул он и вернулся на своё место.

Мальчишка накинул рюкзак на плечо и попрощался с приятелями, стукнувшись с ними пятернёй. Затем обратился к учительнице:

– Хана, леитраот.

Я сразу догадался – это слово означает что-то типа «до свидания». Чувствую, ещё немного поживу на Земле обетованной и сам на иврите заговорю.

Пока мы шли домой, я глазел по сторонам. Обратил внимание, что в Израиле повсюду зелёные газоны и лужайки с аккуратно подстриженной травкой, а на них отдыхают люди целыми семьями. Кто-то лежит прямо на траве, заложив руки за голову, кто-то готовит шашлык на переносных мангалах, а рядом с хозяевами, как правило, резвятся домашние питомцы. Кругом умопомрачительные запахи, от которых волей-неволей начинает выделяться слюна. От всего этого веет умиротворением.

По дороге Ариэль достал из рюкзака маленький резиновый мяч. Шоколадные глаза терьера тотчас загорелись, словно дрова в камине. Парнишка стукнул мячиком об асфальт и, подмигнув расселу, сказал:

– Фрэнки, поиграем?

Пёс подпрыгнул на месте и, замахав хвостом, принялся кружиться волчком вокруг мальчишки. Готов поклясться, за эту игру он отдаст всё на свете.

Ариэль бросил мяч на газон, и терьер сорвался с места, будто гоночный автомобиль, даже мелкие камушки полетели из-под его лап.

– Сынок, только не кидай на проезжую часть, – предупредила Сара. – Я несу ответственность перед хозяином Фрэнки.

– Мам, я же не маленький, – возмутился сын, – всё прекрасно понимаю. Мы с ним не первый раз играем, и никогда ничего не случалось.

Рассел тем временем нёсся за игрушкой как оголтелый, не замечая никого на своём пути, а когда настигнул цель, схватил её и принёс обратно владельцу.

– Давай, лабрадор, теперь твоя очередь! – Подросток снова запустил мяч на зелёное поле.

Я сорвался с места и помчался за ним. Чего уж греха таить, я и сам люблю поиграть. Всю дорогу мальчишка бросал мяч, а мы с почтальоном по очереди приносили его назад. За общим развлечением не заметили, как подошли к многоквартирному дому.

– Вот мы и пришли, – сказала женщина. – Пойдёмте скорее, Эсмеральда нас заждалась.

Мы поднялись по лестнице на второй этаж и оказались в полутёмной прихожей.

– Мальчики, вы пока поиграйте, а я приготовлю ужин, – сказала Сара и направилась на кухню.

Фрэнки никак не мог успокоиться, ему хотелось продолжения игры. Мальчишка же будто дразнил его, беспрерывно постукивая мячом. Рассел так и норовил ухватить игрушку в тот момент, когда она отскакивала от пола. Затем Ариэль направился в комнату, а неугомонный почтальон увязался за ним. Я же немного замешкался у входной двери.

Вдруг передо мной словно из ниоткуда появился… вы даже представить не можете кто… Дракон с невероятно длинным хвостом! Вылитый динозавр. Он сел напротив и не мигая уставился на меня. Лишь движение горлового мешка напоминало, что существо живое. Я замер в оцепенении. Клянусь – испугался ни на шутку. Даже при встрече с белой медведицей на Чукотке я не испытывал такого страха. Чудище не сводило с меня глаз, будто гипнотизировало. Казалось, оно сейчас прикажет: «Спать!», – и я усну на веки вечные. Несмотря на тусклое освещение прихожей, я рассмотрел ярко-зелёный окрас его тела, покрытого чешуёй, и гребень колючек от головы до хвоста. Разглядев его лапы с огромными когтями, я почувствовал головокружение. Внезапно зверь разинул пасть, оголив острые зубы, и выкинул в мою сторону длиннющий язык. От этого зрелища я окончательно обессилел и рухнул на задние лапы как подкошенный.

До чего же безобразное животное, а ведь тоже божье создание! Я сидел, боясь пошевелить хоть одной конечностью, а зверь не сводил с меня глаз, давая понять, что ни одно моё движение не ускользнёт от его зоркого ока. Не знаю, сколько бы ещё длилась эта утомительная игра в гляделки, только на моё спасение в прихожей появилась Сара.

– Эсмеральда, девочка моя, вот ты где! А я тебя ищу по всей квартире.

Так вот ты какая, Эсмеральда! Услышав от рассела «это всего лишь домашнее животное», честно сказать, я не придал этим словам значения. В моём понимании питомцами могут быть кошки, собаки, попугаи или рыбки, на Чукотке в квартире жил песец. Но чтобы люди держали в доме такую страшилу – впервые вижу. Если случайно встретить его среди ночи, можно умереть от разрыва сердца.

– Не бойся её. Она абсолютно безвредная и неопасная. – Я немного расслабился, когда женщина ласково погладила меня за ухом. – Вы ещё с ней подружитесь, вот увидишь.

Триста лет мне нужны такие друзья! Я чуть заикой не стал, когда её увидел. Это же надо додуматься, дать чудищу такое красивое имя.

– Пойдёмте кушать, – предложила она.

Женщина присела, а страшила, цепляясь когтями за её одежду, вскарабкалась на плечо, как попугай.

– Моя красавица! – Сара погладила Эсмеральду по голове, затем громко позвала: – Ариэль, Фрэнки, ужин готов.

Видели бы вы эту красавицу! Зелёная, как непроходимое болото, плюс выпученные глаза, точно у бешеной селёдки.

Через минуту на кухне появился мальчишка в сопровождении Фрэнка. Пёс не сводил глаз с подростка, следил за каждым его действием, буквально заглядывая ему в рот. Невооружённым глазом было заметно – рассел обожает парня. Ариэль присел на угловой диван, Фрэнки примостился рядом с ним, Сара заняла место напротив, а я разместился в торце. Моя челюсть упала на пол, когда зелёная кракозябра слезла с плеча хозяйки и забралась на стол, посередине которого стояла большая чашка с салатом. Она начала поедать овощи, отвратительно чавкая и разбрасывая по всей поверхности недоеденные кусочки. Если бы Анна Михайловна увидела, как ест Эсмеральда, думаю, она бы в полной мере осознала значение слова «свинья» и, возможно, перестала бы меня так называть. По сравнению с чудищем, я – настоящий английский лорд с безупречными манерами. Иными словами, супераккуратный пёс.

– Малышка, тебе нравится салат? – Сара пробежала пальцами по гребню колючек. Больше всего меня поражало то, как она с ней общалась, называя её всякими ласковыми словами, так несовместимыми с внешностью страшилы.