Румб — румбом называется всякое направление от центра видимого горизонта к точкам его окружности. Из множества румбов 32 носят особые названия, и в числе их 2, именно О, W называются главными. Под словом румб подразумевают весьма часто величину угла между двумя румбами; в этом смысле говорят: один румб равен 11°15'; два румба — 22°30' и т.д.
Румпель — деревянный или металлический брус, надеваемый на голову руля; служит он рычагом для поворачиванья руля вправо или влево.
Рупор — ручная трубка, сделанная из меди или жести, в виде усеченного конуса; служит для увеличиванья громкости голоса. Рупор употребляют во время командования, при управлении на судне парусами, чтобы произносимые командные слова на всем пространстве судна были слышны.
Руслени — площадки, приделываемые снаружи борта судна, на высоте верхней палубы; служат для отвода винта.
Рым — железное кольцо, вбиваемое в разных местах судна для закрепления за него снастей.
Рыскать — говорят, что судно рыскает, если оно виляет то в одну, то в другую сторону.
Ряжи — подводное заграждение, большею частью состоящее из свай, вбиваемых в фунт.
Садить — тянуть вниз; чтобы вытянуть фока- или грота-галса, командуют: фока- и грота-галсы садить!
Сажень — морская сажень имеет 6 фут.
Салинг — рама, состоящая из продольных брусков, называемых лонгасалингами, и из поперечных, называемых краницами. Надевается на топ стеньги и служит для отвода брам и бом—брам бакштагов.
Салют — отдание почести лицу, событию или флагу установленным числом выстрелов. Коммерческие суда при встрече друг с другом или с военными судами салютуют флагом, т.е. приспускают и поднимают до места три раза кормовой флаг.
Свалиться — сцепиться с другим судном.
Свистать. — Команда на судах вызывается на верх свистком в дудки; таким же свистком сопровождается всякая работа.
Свисток — действие, производимое дудкой. Так же называется и самая дудка, составляющая принадлежность унтер—офицеров на судне.
Секстан — отражательный и угломерный инструмент, принятый на судах для астрономических наблюдений.
Сигнал — всякие переговоры или предупреждения на отдаленном расстоянии. Поднять сигнал — поднять в известном сочетании сигнальные флаги. Сигнал с пушкой — если вместе с подъемом сигнала производится пушка, то это означает: или что требуется скорое исполнение, или — выговор. Сигнальная книга книга, по которой можно как сделать, так и разобрать всякий сигнал. Сигнальная пушка — пушка в известный условленный момент, напр., для начала гонки. Сигнальная ракета — служит приготовительным сигналом для сигналов на дальнем расстоянии, которые производятся пушечными выстрелами.
Сигнальщик — матрос, который имеет специальное назначение следить за всем окружающим и делать сигналы по приказанию вахтенного начальника.
Сирокко — так называется в Средиземном море юго—восточный ветер.
Систерна — железный ящик; в систернах на судах хранится пресная вода.
Склянка — песочные часы. Состоят из двух стеклянных конусов, соединенных между собою их вершинами и заключенных в деревянную или металлическую оправу. Оба конуса имеют друг с другом сообщение сквозь отверстие в их вершинах; в один из конусов насыпается мелкий и сухой песок в таком количестве, чтобы он пересыпался в другой конус в определенное время, например, в 30 сек. или в 15 сек., если склянки держать вертикально. Больших размеров склянки, как—то: получасовые, часовые и четырехчасовые, заменяли в старину часы на часах и давно вывелись из употребления, уступив место пружинным стенным часам. Несмотря, однако, на это, выражение склянка, означающее получасовой промежуток, до сих пор употребляется на судах.
Скрябка — инструмент, служащий для отскабливанья старой краски от борта, смолы с палубы и проч.
Скула. — Выпуклости в передней подводной части судна называются скулами.
Слабину выбрать! — приказание вытянуть снасть, чтобы она не имела слабины.
Следовать движениям адмирала — делать то, что делается на флагманском судне; например, если там ставят дождевые тенты, то следует их ставить и на судне, находящемся на одном рейде с адмиралом; если у адмирала команда в белых рубашках, то следует и судовую команду переодеть одинаково, и проч.
Смерч — водяной столб между небом и водой; состоит из двух конусов, сходящихся вершинами. Явление смерча сопровождается вихрем.
Вперед смотреть! — напоминание часовым, чтобы они не дремали. Последние отвечают: есть, смотрим!
Снасти — все тросы, входящие в вооружение судов и служащие для постановки и уборки парусов, для подъема и спуска рангоута.
Снасть — веревки, служащие на судне для постановки и уборки парусов и имеющие специальные назначения; называются вообще снастями. Отдать снасть отвернуть ее с кнехта или с утки, на которых она была завернута, закреплена. Очистить снасть — распустить ее, если бы она была спутана с другими снастями или задела за рангоутное дерево.
Снайтовить — соединить найтовом.
Снять вахту — принять дежурство по судну от другого.
Сняться с дрейфа — продолжать плавание после того, как судно лежало в дрейфе.
Собачья дыра — отверстие, люк в марсе, через который пролезают с вант на марс.
Содержатель — на военных судах бывают содержатели по шкиперской, комиссариатской и артиллерийской части; последний называется вахтером, первый шкипером или подшкипером и второй комиссаром или баталером.
Солнечный тент — тент, который ставится на судне или шлюпке для защиты от солнца.
Солнцестояние — точки, в которых солнце бывает в наибольшем удалении от экватора.
Спасательная лодка — бот для спасания погибающих.
Спасательный буек — буек, назначенный для подания помощи утопающему или упавшему в воду. Бывают различных форм и устройств.
Спасательный пояс — пробковый пояс или нагрудник, надеваемый в случае опасности быть смытым с палубы или другим образом опрокинутым в воду.
Сплесень — соединение двух веревок; чтобы сделать сплесень, концы распускают на пряди и пряди одного конца пробивают в переспущенные пряди другого, а пряди этого последнего пробивают в переспущенные пряди первого.
Сплескивать — сращивать две веревки, делая сплесень.
Спускаться — отходить от линии ветра, составлять угол курса с направлением ветра больший; напр., если судно шло бейдевинд и легло бакштаг, то оно спустилось.
Спустить баркас — поднять его с палубы судна и спустить на воду.
Срубить мачты — в переносном значении: убрать мачты, если они были поставлены на шлюпке.
Стаксели — треугольные паруса, подымаемые по лееру или по штагу.
Станционер — судно, находящееся постоянно на какой—нибудь станции в заграничном порту.
Старшина. Баковый старшина — унтер-офицер на баке. Марсовой старшина унтер-офицер, заведующий марсом. Рулевой старшина — старший из рулевых.
Старший офицер — старший после командира флотский офицер.
Стать фертоинг — стать на два якоря, имея такое количество каната у каждого, чтобы нос судна при всех переменах ветра оставался между якорями.
Статья — степень матросского звания.
Створ — направление, по которому видны вдруг два или несколько предметов один за другим, или линия, на которой один предмет закрывается другим.
Стеньга — дерево, служащее продолжением мачты. Брам—стеньга — дерево, служащее продолжением стеньги.
Стопорить — остановить тягу снасти, завернуть, закрепить снасть. Остановить вообще какое—либо действие.
Стоп! — команда, которая останавливает какое—либо действие.
Сухая (или голая) мачта — мачта без реев.
Тайфун — ураган в Китайском море.
Такелаж — общее наименование всех снастей. Такелаж, служащий для удержания рангоута (мачт, реев и т.п.) в надлежащем положении, называется стоячим, весь же остальной — бегучим.
Тали — снасть, основанная между блоками.
Тендер — одномачтовое судно с далеко выдающимся горизонтальным бугшпритом.
Тент — полотно, или парусина, растягиваемая над палубой для защиты от солнца или дождя.
Тифон — воздушное явление, состоящее из водяного столба, который, подобно вихрю, поднимается с чрезвычайной силой к небу.
Толчея — неправильное волнение.
Тонна — мера вместимости = 60 пудам.
Траверз — направление, перпендикулярное к курсу судна. Быть на траверзе — быть на линии, перпендикулярной к судну.
Травить — пропускать снасть, завернутую на кнехте.
Транспорт — судно, имеющее грузовой трюм и назначение преимущественно для перевоза грузов.
Тропики — два малые круга, параллельные небесному экватору и удаленные от него один к северу, другой к югу на 23°28'. Таковые же два малые круга, параллельные земному экватору и отстоящие от него на 23°28', называются земными тропиками.
Трос — общее наименование веревок.
Трюм — самая нижняя часть внутреннего пространства судна.
Узел — величина узла (которыми измеряют пройденное кораблем расстояние) равна 1/120 части итальянской мили, т.е. 50 футам 8 дюймам, но опыт показывает, что при такой величине узлов скорость получается всегда меньше настоящей, почему постановлено делать расстояние между узлами в 48 ф. (см. лаг-линь).
Уключины — вырезки в бортах для весел или металлические сектора, вставляемые на бортах шлюпок.
Ураган — особый род ветра, отличающийся необыкновенной силой и производящий вследствие того самые ужасные и разрушительные действия. Скорость его доходит до 120 футов в секунду. Ураганы образуются чаще всего в тропиках и преимущественно в двух странах: при Антильских островах, в Мексиканском заливе и в Индийском океане. Время, в которое они наиболее свирепствуют, есть равноденствие.