– Что такое? – спросил тот лениво. – Черт возьми! Я думал, дюжина испанцев! Вы увидели что-нибудь?
– Судно идет с севера на запад! – проговорил Фишер. – Я думаю, вам следовало бы посмотреть на него!
Берк взобрался на камни и, взглянув в указанном направлении, тихо засвистел, подзывая Мессенджера.
– Что это такое по-вашему? – спросил он. – По виду это английское судно и направляется оно к заливу!
Мессенджер долго и боязливо разглядывал, затем отвечал.
– Вы правы! Оно наверняка направляется сюда!
Беглецы стали высказывать опасения, что это погоня за ними. Кеннер уже предложил лучше идти к испанцам, чтобы не попасть в руки англичан, но Берк горячо запротестовал, высказав убеждение, что, быть может, крейсер просто послан на разведку. Действительно, английское судно, подав несколько сигналов, скоро вышло из залива и исчезло по направлению к востоку.
XVIБорьба в каюте
В полдень жгло так сильно, что экипаж лодки невыносимо страдал от жары. К утру легкий ветерок стих и горячие лучи солнца беспощадно нагревали скалу. Хорошо еще, что ни одна лодка с берега не приблизилась к рифу, и беглецы спокойно лежали до самых сумерек. Затем стали усиленно грести по направлению к отдаленному берегу. Войдя в залив, они стали присматривать место для разгрузки лодки.
На восточном берегу виднелись очертания какого-то села, но туда им нельзя было подойти, а равно и к западному мысу, наверху которого был сторожевой пост.
– Поищем еще! – проговорил Мессенджер. – Нам надо во что бы то ни стало найти место, где можно остановиться, пока один из нас поедет в Ферроль и приведет судно. Меня лично тянет обогнуть восточный мыс, чтобы узнать, что находится за селом!
Никто не возражал и лодка медленно поплыла вокруг восточного мыса. Не доходя нескольких миль до села, беглецы остановились у второго залива, который не был так глубок, как первый, но зато был окружен крутыми скалами. Местами эти скалы расступались, образуя маленькие бухты. В одну из последних беглецы и направились.
Это была естественная гавань, казалось, самой природой приготовленная специально для них. В нее вел морской канал около 8 футов ширины, расширявшийся в 5–6 саженях от берега в великолепный фиорд. Скалы больших размеров почти закрывали небо; тихий бассейн воды имел вид лагуны. Это именно была такая гавань, о какой беглецы только могли мечтать.
– Если вы найдете на всем расстоянии отсюда до Лиссабона лучшее место для разгрузки, – воскликнул Берк, – то я отдам свою долю! – с этими словами он выскочил на берег, остальные последовали за ним, притянув лодку бортом к песчаному берегу.
– Теперь, братцы, – проговорил радостно Мессенджер, – долой груз, надо еще раз съездить до зари, а ночь довольно коротка!
Через полчаса бочонки и ящики лежали один на другом на песке, а лодка стояла высоко в воде. Затем Берк, измерив поспешно глубину, дал совет, как поместить груз.
– Смотрите, тут скалистое дно; озеро в два фута глубиной. Лучшего и желать нельзя! Опустите туда груз, и пусть он там лежит до второго пришествия, ему ничего не сделается!
Совет был принят, – и груз опустили в соленое озеро, потом снова отправились в море, и до рассвета второй транспорт груза был опущен в тихую воду бухты, после чего беглецы стали придумывать, куда бы спрятать лодку.
По обе стороны от них были скалистые стены, но на левой стороне пропасть была разбита на неправильные рифы. На одной из них, высотою 5 футов, была дорожка, ведущая через ущелье к холмам. Этот выступ выбрал зоркий Мессенджер для стоянки; вскарабкавшись на него и пройдя не более 50 ярдов, он нашел под скалой пустое пространство, где все они могли найти убежище и почти полную безопасность. Здесь они и расположились на весь день, питаясь сухарями и фруктами и страдая от ненасытного желания мяса. Ночью, оставив Кеннера наблюдать за гаванью, четверо беглецов снова отправились в залив, чтобы посмотреть, нет ли там чего подозрительного.
Луна еще не взошла и ночь была темна от грозовых туч. Подул западный свежий ветер, который увеличивался с рассветом, и они могли видеть серебристый прибой, ударявшийся о скалы, покрывая их пеной. Это им не мешало, но они перестали грести, чтобы решить, как лучше пройти во внутреннее озеро, как вдруг у Фишера вырвалось удивленное восклицание:
– Смотрите, что это там за человек двигается на корме яхты, или я плохо вижу?
– Да, несомненно, человек! – подтвердил Берк, а негр, вторя ему, прибавил:
– Два человека тащат бочонок!
Если бы выстрел попал в беглецов, то не мог бы больше испугать их. Долгое время они сидели безмолвно; положив весла и наблюдая за теми двумя, которые были заняты на яхте.
А те были так заняты, что звук приближавшейся лодки не мог потревожить их, они даже не заметили, как она остановилась. Спустив в свою шлюпку один бочонок, они снова исчезли в каюте, не подозревая того, что за ними наблюдают. Тогда Мессенджер, не долго думая, выхватил револьвер, воскликнув:
– Берк, если хоть один из них останется в живых, наше дело проиграно! Есть у вас заряды?
– С полдюжины, да пять в пороховнице! – ответил шкипер. – А у юноши?
– Он останется при лодке, – быстро ответил Мессенджер, – и взойдет на яхту только тогда, когда я позову его! Вполне ли вы готовы?
– Да! – воскликнул Берк.
Беглецы быстро схватились за весла, разогнали свою лодку и, проворно пристав к яхте, вскочили на палубу.
В глубине каюты горел фонарь, и при его свете они увидели, как двое незнакомцев нагнулись над сломанным ящиком с соверенами, блеск которых, видимо, очаровал их.
– Прицельтесь, – быстро проговорил Мессенджер шепотом, – и стреляйте наверняка! У них только ножи, – и, быстро сойдя с лестницы, он выстрелил в стоявшего по левую сторону испанца; пуля раздробила несчастному кость. Другой с криком обнажил было свой нож, но упал под стол, куда Берк выстрелил два раза…
Скоро Принц покончил с раненым. Оставался третий испанец, спрятавшийся за ящики и оттуда умолявший о пощаде. В происшедшей суматохе фонарь, стоявший на столе, упал и в каюте воцарилась полная темнота. Только по сверкавшим глазам, которые светились в темноте, как у животного, да по шепоту молитв можно было догадаться, где скрывался несчастный.
Решено было покончить и с ним. Несчастный, видя неминуемую смерть, защищался отчаянно, ранил Берка в лицо, а Принца в ногу, но все-таки его одолели.
В каюте лежало теперь три трупа. Покончив с испанцами, беглецы стали, при помощи негра, таскать оставшиеся на яхте бочонки с золотом в свою лодку.
Скоро все, за исключением двух маленьких бочонков, перетащили в лодку.
Один из оставшихся бочонков стоял около мертвого испанца и его левая рука лежала на нем.
В каюте к тому времени был снова зажжен фонарь.
При свете его Мессенджер заметил забытую добычу и направился взять ее; но искаженное лицо умершего имело такое отталкивающее выражение, что англичанин в первый раз в жизни был охвачен непреодолимым ужасом и с криком выбежал из каюты.
Резкий ветер, поднявшийся в заливе, немного подбодрил его, впрочем, не настолько, чтобы он рискнул пойти в общую каюту. Он не решался еще раз взглянуть на это лицо и потому хотел послать негра вместо себя. Но тот заревел и упал на колени, умоляя:
– Сохрани меня Бог, я не пойду туда, он смотрит на меня!
– Вставай тогда, дурак! – огрызнулся Мессенджер, сильно ударив его три раза, так что тот упал ничком в лодку.
Ветер все усиливался и море начало волноваться. Фишер все это время сидел у румпеля лодки; эта борьба сразу раскрыла ему глаза на его друзей. Мессенджер велел ему взять весло; он повиновался, но как человек, который слышит, но не может дать ответа. Негр был на носу. Наконец все покинули яхту и готовились к отплытию, как вдруг Мессенджер вскрикнул.
– Стойте! Я совершенно позабыл о бочонке в их лодке! Вернемся туда!
Пришлось вернуться. Кстати, на испанской лодке нашли немного съестных припасов и воды. Затем они поспешно направились к своему убежищу, где их ждал Кеннер. Вдруг вдали блеснула ракета, вслед за которой послышался выстрел из пушки.
XVIIМорские волки за работой
Выстрел пушки и блеск ракеты остановили гребцов. Некоторое время они сидели, ожидая второго выстрела или какого-нибудь объяснения, и не двигались, пока ответная ракета не упала с мыса в их залив, а другая – со сторожевой башни. Последовал второй выстрел с моря, и Мессенджер сообразил следующее:
– Судно или пристает к берегу, или они почуяли Кеннера в его норе. В любом случае это плохо для нас – в заливе появится береговая стража и какие-нибудь суда!
– Боже мой, какая масса фонарей! – закричал негр. – Что это за страна, где все разбойники по профессии!
– Сомнения нет, что это фонари, – вставил Фишер, – и мне кажется, я вижу две маленькие лодки, огибающие мыс. Должно быть, судно пристало к берегу и они собираются высадить десант!
Мессенджер улыбнулся.
– Если сегодня вечером экипаж судна сойдет на берег, – проговорил он, – то Галиция будет не тем, что я думал о ней! Впрочем, это и на руку нам: мы можем пробраться, пока они заняты другим!
Между тем судно, приставшее к мели во втором заливе, как они потом узнали, дало еще несколько выстрелов, далеко слышных, несмотря на сильный ветер. Беглецы не сделали и 20 взмахов, как негр опустил весло и со словами: «Боже, сжалься над нами!» закрыл глаза.
Другие, взглянув в ту сторону, куда он указывал, увидели труп человека, лежавшего на спине с бледным лицом. Мертвец подплыл к ним так близко, что они могли видеть, как вода вливалась и выливалась из его рта. Второе тело – женщины с черными волосами и искаженными от ужаса чертами лица тихо прикоснулось к носу лодки, но его поспешили оттолкнуть. Беглецы, не сказав друг другу ни слова, стали грести скорее, как будто желая отстранить ужас всего виденного.
Они благополучно проплыли в свой залив, но, когда два испанских люгера прошли мимо них, легли на весла, затаив дыхание, и их не заметили; так жадно стремились морские волки доплыть до судна. Было очень трудно грести в заливе, так как приходилось идти против течения. Более часа они наблюдали за фонарями на берегу и массой огоньков в той стороне, где была опасность. Они были так близко теперь, что звук голосов дошел до них. Мыс залива защищал их от сильных волн, и, употребив последнее усилие, они вошли в свою лагуну, где их ждал Кеннер, сильно беспокоясь о них.