Морской Дьявол — страница 4 из 4

– Это что, – сказал штурман после долгой затяжки трубкой, – сегодня мне в тарелку вывалили настоящее бычье сердце. Не ахти какое большое, но послушай, настоящее бычье сердце с жилами. А всем известно, как я обожаю рвать зубами жилы.

– Да уж, повезло. Неужели дело дойдет до оладий из печени? То-то капитан обрадуется. Он их сотню за раз слопать может.

– Подождем – увидим!

Примерно в то же время между Буратино и остатками кока также состоялся разговор. Если, конечно, его можно было назвать разговором, потому что к тому моменту кок лишился языка и лишь издавал протяжное мычание, смахивающее на мычание годовалого бычка.

– Да, приятель, азартные игры – не твой конек. Я бы заключил с тобой еще одно пари, но боюсь, ты не сможешь внятно растолковать свои последние условия, впрочем, как и дать дельный совет, поэтому сегодня мне придется готовить в одиночку.

В ответ кок промямлил что-то нечленораздельное.

– Что-что? Не понимаю! – Буратино подставил ухо вплотную ко рту собеседника. – Хочешь знать, какое блюдо будет подано к столу?

В ужасе покосившись на ржавое зубило, любезно одолженное деревянным извергом у корабельного плотника, кок часто заморгал глазами.

– Обезьяньи мозги. И мне кажется, я попал с этим названием в самую точку, поскольку у тебя действительно обезьяньи мозги. Хе-хе-хе!

Следом раздался треск черепной коробки. С тех пор ни один косяк рыб не обходил "Кальмара" стороной, принося в общую казну аж по сто золотых за рейс, а пропажу кока никто даже не заметил, ведь его место занял более опытный кулинар, не гнушающийся накормить товарищей свеженькой человечиной. Только об этом молчок, не то у кого-то испортится аппетит.