Морской рыцарь — страница 23 из 52

Маг положил на стол небольшую сумочку. Открыв её, Лео увидел десяток стеклянных пузырьков с зельями.

— Ты ведь уже можешь разобраться сам, — маг кивнул на зелья.

— Вот это, — Лео вынул один из пузырьков, — зелье скорости, пить только в крайнем случае, потому что потом можно упасть в обморок от усталости, это зелье останавливает кровь, треть на рану, остальное внутрь, оно же снимает воспаление. Здесь — зелье ночного зрения, ты ведь говорил, что там нет ночи? Ладно, пусть будет. Это позволяет долго не спать и придаёт сил, нужно использовать с осторожностью, есть риск остановки сердца, это противоядие, а это что?

— Повышает магические способности.

— Но зачем это мне?

— К заклинаниям способен, в принципе, любой человек, — задумчиво проговорил маг, — как знать, может, и ты что-то сможешь, несколько заклинаний я написал на бумаге и раньше ты их изучал.

— У меня ничего не получалось, ты же помнишь.

— Тем не менее, возьми, это не тяжело.

— Это всё?

— Всё. Что я могу. Другим я намажу клинки специальной мазью, но тебе это не требуется, покойный Глен хорошо поработал над своим оружием.

Когда маг ушёл, Лео разделся и лёг на кровать, сон по-прежнему не приходил, но мысли настроились на позитивный лад. Маг был прав, слишком многое зависит от их удачи, а ночные волнения уж точно ничего изменить не смогут.

Но только он начал погружаться в сон, как снова скрипнула дверь. На этот раз это точно была Фрида. Она была раздета, тело её прикрывала лишь тонкая льняная рубашка, короткая, едва до колен, и почти прозрачная. В слабом свете просвечивало её крепкое тело, натренированное драками и лазаньем по горам. Она не стала ничего говорить, просто подошла и легла рядом, обняв его руками.

— Мы вернёмся? — спросила она, не особо рассчитывая на ответ.

— Не знаю, — честно ответил он, — я бывал в разных переделках, но войти в иной мир мне предстоит впервые.

Глава двенадцатая

Утро было сырым и холодным, всё же, долина находилась далеко на севере, да и река не зря называлась ледяной, крупные глыбы льда, что плыли по ней с гор большую часть года, делали её воду действительно ледяной. Сейчас северный ветер нагнал тяжёлых грозовых туч, которые вот-вот должны были пролиться на землю обильным дождём. Или снегом.

Вся команда, за исключением раненых, приготовилась к выходу, собравшись во внутреннем дворе храма. Мешки с поклажей приготовили заранее, а теперь просто взвалили их на себя. Было тяжело, но основной вес составляла вода, которую они быстро выпьют.

Открывать проход между мирами предстояло местным магам, Асмусу скоро понадобятся все его силы. К месту отправки вышел сам Лотарь. Он принёс с собой мешок, из которого доставал амулеты и вешал каждому на шею, что-то говоря в напутствие. Магу он вручил небольшую статуэтку толстого человека, искусно вырезанную из слоновой кости, если хорошо присмотреться, то видно было, что в глаза вставлены два мелких бриллианта. Подарок Асмус принял с благодарностью, но руками предпочёл не касаться, завернув его в ткань. Надо полагать, амулет, накапливающий магическую энергию.

Два жреца, старые и дряхлые, одетые в ярко-жёлтые мантии, очертили на каменном полу неровный круг, шагов пятнадцать в поперечнике, встав по краям, они начали нараспев читать заклинание. Лео помнил, как выглядит обряд вызова демона и готовился к долгой процедуре. Однако, как и говорил Асмус, магия Древних отличается от магии людей. Отличалась она настолько сильно, что Лотарь, войдя в круг, просто приложил ладонь к невидимой стене и, не говоря никаких слов, просто подул на неё. Когда он убрал руку, под ней обнаружилось окно, сначала небольшое, оно становилось всё больше, сырой и холодный воздух вдруг сделался похож на дыхание пустыни. За окном виднелась каменистая равнина, местами поросшая какими-то колючими растениями, никаких обитателей этого мира видно не было, но это не означало, что их нет.

— Идём, — тихо сказал Асмус.

Команда, подхватив мешки и оружие, дружно шагнула в разрыв пространства. Новый мир встретил их горячим ветром и сильным запахом серы. С непривычки перехватило дыхание, и начали слезиться глаза.

— Здесь много действующих вулканов, — объяснил Асмус, не переставая кашлять, — они и создают вечный дым, висящий в воздухе.

Но его спутников мало интересовал источник дыма, они, едва попав в новый мир, спешили поскорее отсюда уйти. Дверь за спиной захлопнулась, теперь им был только один путь, вперёд.

— А почему здесь нет гор? — удивлённо спросил Лео, — ведь в нашем мире они есть.

— Не только горы, моря, очертания материков, реки, вулканы, здесь всё другое, — сказал маг, обводя рукой окружающее пространство, — никаких совпадений. Но это нам на руку, иначе мы не смогли бы прибыть к месту встречи, каковое находится глубоко под горами.

— Пойдём уже, — вздохнул Лео, — послушать о новом мире было интересно, да только к цели похода их это не приближало, — ты говорил об указателе.

— Разумеется, — маг вынул из-за пояса небольшую пластинку, на которой была подвижно закреплена стрелка, она, наподобие компаса, указывала путь на нужную точку, — подарок Лотаря, и часы тоже.

Вторым артефактом, подаренным последним из Древних, оказались песочные часы, совсем небольшие и определённо магические. Песок в них сыпался из одной половины в другую, даже если часы лежали на боку или были перевёрнуты. Песок отсчитывал время до встречи. Стрелка компаса, некоторое время болталась вправо и влево, наконец, направление стабилизировалось.

Повернувшись в указанную сторону, они тронулись с места. Пока всё шло хорошо, представителей местного населения они не встретили, возможно, не встретят до самого конца похода. Под ногами был горячий камень, а если быть совсем точным, то и не камень, а просто застывшая лава, реки которой текли здесь когда-то. Впрочем, «когда-то» было понятием условным, маг предупреждал, что время здесь тоже течёт иначе, поэтому лава могла течь вчера, или сто лет назад, или только что.

Но, большинство из них такими тонкостями не интересовалось, они чётко знали свою задачу. Прийти отсюда в то место, куда указывает стрелка, примерно представляли себе расстояние. Сорок миль, много, но терпимо, за сутки с небольшим пройдут, если никто и ничто не помешает.

Вот с последним были проблемы. Через пару часов ходьбы по плоской равнине, где их ничто не задержало, кроме Асмуса, который временами отставал, чтобы оборвать колючки с местных растений, они вышли на холмистую неровную местность и вынуждены были петлять между округлых холмов, высотой в два-три человеческих роста. Внезапно идущий впереди маг насторожился, а следом послышался сдавленный вскрик Радко:

— Они шевелятся!

Действительно, крайний холм слегка приподнялся, встряхнулся, словно собака, а потом пошёл куда-то по своим делам, перебирая множеством коротких толстых ног под брюхом.

— А чем они питаются? — поинтересовался Лео.

— Понятия не имею, — честно ответил Асмус. — мы им в еду не годимся, это точно.

— Значит, они безопасны?

— Они не знают, что мы несъедобны, вполне могут откусить кусок на пробу.

Берт, сняв перчатку, осторожно прислонил ладонь к боку спящей твари.

— Камень, — сказал он уверенно, — горячий камень, ничего больше.

— И, тем не менее, он живой, — напомнил маг, — идём дальше, старайтесь не прикасаться к ним.

Однако, и этот совет выполнить не получилось, твари, похожие на каменные валуны, скоро пришли в движение все одновременно. Было бы проще, если бы они пошли куда-то целенаправленно, но они просто перемещались относительно друг друга, а путешественникам приходилось уворачиваться от них, чтобы не быть раздавленными. Потом стало ещё хуже, один из каменных монстров, видимо, что-то почуяв, остановился и вытащил непонятно откуда каменную голову с широко раззявленной пастью, полной острых каменных же зубов. Думать было некогда, Лео выхватил меч и сильно, с замаха, обрушил клинок прямо на центр этой голов, между двумя горящими красными глазами.

Результат превзошёл ожидания, клинок покойного охотника на монстров, оправдал себя, от головы откололся кусок камня, размером с барана, а сам монстр замер и больше не двигался. Зато очнулись его сородичи, со всех сторон в их сторону оскалились с десяток зубастых голов, а огромные каменные туши двинулись в их сторону, смыкая круг.

— Бежим! — завопил Берт, указывая рукой на единственный свободный проход между тушами.

Никто не стал ждать приказа, все гурьбой кинулись в спасительный проход, Радко, пропустивший других, перепрыгнул через спину твари, умудрившись не потерять оружие. К счастью, ходячие хищные камни не отличались проворством и скоростью, поэтому начатая ими погоня за непонятными нарушителями спокойствия быстро закончилась. Возможно, они просто забыли о том, куда направлялись. Оглянувшись, Лео увидел, как один из них спокойно откусил кусок камня и принялся его жевать.

Выдохлись они быстро, воздух, которым они дышали, не позволял полноценно бегать. Нахватавшись сернистых паров, они просто попадали сразу, как только оказались в безопасном месте. Они стояли на четвереньках, пытаясь прокашляться, но получалось плохо. Когда, наконец, успокоились, раздался слабый голос Асмуса:

— Мы, кажется, отклонились от курса, нам нужно идти туда.

Рука мага указала направление. Приведя себя в порядок и выпив воды, которая расходовалась чересчур быстро, сухой воздух выгонял из тел всю жидкость, они продолжили путь. Лео даже пытался подбодрить команду, напоминая, что они до сих пор живы, что уже само по себе подвиг. Остальные вяло согласились и прибавили шагу. Дорога их шла вдоль реки с непонятной красной водой, которая то и дело вскипала пузырями, что это было, никто сказать не мог, но пить эту воду не решился бы ни один из них. Запах, стоявший в воздухе, был не менее омерзителен, что-то, похожее на дым от пожара в гнилом болоте. Привыкнуть было невозможно.

Тут кровавая река преподнесла им неприятный сюрприз, если до этого она просто извивалась, то теперь сделала петлю, просто перегородив им дорогу. Стрелка упрямо указывала на противоположный берег. Сама река была не такой уж и широкой, всего шагов тридцать, и, судя по торчавшим в середине камням, неглубокой. Вот только всё равно придётся идти вброд, а как эта «вода» взаимодействует с человеческим телом, никто предсказать не мог, даже если не у