Морвейн. Шепот Хранителей — страница 36 из 56

оинов. Он не будет спорить с тобой, не будет ставить себя выше тебя. Он будет твоим. Я не приму отказа.

Каэль склонил голову перед ней, его голос оказался неожиданно низким и приятным:

— Я в твоём распоряжении, госпожа.

— Да что ты себе позволяешь⁈ — Лиандер вспыхнул, но Хранительница лишь махнула рукой, заставляя его замолчать.

Хранитель Воды сложил руки на груди, глядя на Хранителя Земли с прищуром. В его голосе скользнула насмешка, но в глубине глаз сверкнуло нечто похожее на обиду.

— Ах, так вот оно что… — Он сделал шаг вперёд, не сводя с неё взгляда. — Это месть, да? За то, что я тебя бросил?

Хранительница Земли даже бровью не повела. Она спокойно откинулась на своём троне, глядя на него сверху вниз, как на мелкую, но настойчивую волну, пытающуюся разбить скалу.

— Не льсти себе, — в её голосе не было ни капли эмоций. — Я, конечно, не против поразвлекаться с тобой, но ничего более. Ты сам пришёл сюда. Или твои чувства к ней настолько сильны, что ты готов забыть, что когда-то был Хранителем, а не капризным любовником?

Хранитель Воды сжал челюсти, но быстро вернул себе невозмутимое выражение лица.

— Мне плевать на прошлое. — Он скользнул взглядом по Морвейн, потом по Лиандеру, потом снова посмотрел на Хранительницу Земли. — Но если ты хочешь использовать её как разменную монету в своих играх — боюсь, я не позволю тебе этого сделать.

Лиандер чуть подался вперёд, не разжимая рук.

— Как трогательно. Но давай уточним: ты не позволишь, потому что заботишься о ней… или потому что просто не можешь смириться, что я ближе к ней, чем ты?

Хранитель Воды медленно повернул голову к нему, его губы дрогнули в усмешке.

— Ты думаешь, что близок к ней? Как мило.

Грэйв тихо зарычал, и Морвейн чувствовала, что ещё чуть-чуть — и все её мужчины сцепятся прямо при Хранительнице Земли.

Морвейн устало провела рукой по лицу.

— Я слишком устала, чтобы разбираться с этим прямо сейчас, — сказала она, бросив короткий взгляд на Хранителя Воды и Лиандера, которые всё ещё мерились взглядами.

Она повернулась к Хранительнице Земли:

— Так что… хорошо. Я возьму твоего дроу.

В зале воцарилась тишина. Грэйв резко повернул голову к ней, Лиандер удивлённо приподнял бровь, а Сахир, который до этого тихо стоял в стороне, выглядел так, словно его сейчас ударили.

— Что? — голос оборотня был низким, срывающимся на звериное рычание.

Хранитель Воды внезапно рассмеялся.

— Ах, вот как? — он склонил голову набок, с видимым интересом изучая Морвейн. — Значит, ты действительно хочешь его взять?

— Я хочу, чтобы меня оставили в покое, — сухо ответила она.

Хранительница Земли довольно улыбнулась.

— Прекрасное решение, — сказала она. — Я уже выбрала для тебя самого послушного и преданного. Он будет служить тебе так, как никто из этих твоих мужчин не смог бы.

Морвейн устало выдохнула, ощущая, как напряжение в зале медленно спадает. Ей не хотелось больше разбираться с разборками Хранителей, да и затянувшийся званый обед, перетекший в ужин, уже порядком утомил её.

— Благодарю за гостеприимство, Хранительница, — она посмотрела в чёрные, переливающиеся камнем глаза правительницы дроу. — И за благословение.

Хранительница Земли кивнула, её губы тронула лёгкая улыбка.

— Не подведи меня, дитя.

Морвейн почувствовала, как что-то тёплое пронзило её тело, пробежавшись по венам тяжёлым, но умиротворяющим потоком. Её ступни будто плотнее соединились с землёй, а где-то внутри появилось новое, необъяснимое ощущение — как будто сама земля теперь приняла её.

Она перевела взгляд на Хранителя Воды.

— Прощай, — сухо бросила она.

Хранитель Воды усмехнулся, но в его глазах промелькнул странный огонёк.

— Мы ещё увидимся, Морвейн.

Ей не понравилось, как он это сказал. Но у неё не было ни сил, ни желания отвечать. Она просто развернулась и направилась к выходу, а её спутники, хоть и нехотя, но последовали за ней.

Грэйв шёл молча, но его плечи были напряжены. Лиандер выглядел так, словно изо всех сил пытался скрыть раздражение. Сахир тоже не сказал ни слова, а Каэль — новый неожиданный спутник — шёл позади, будто в тени, бесшумный, грациозный, словно привык быть незаметным. Когда массивные двери дворца закрылись за их спинами, Морвейн, наконец, выдохнула:

— Надеюсь, в следующий раз мы попадём в город, где мне не предложат взять себе ещё одного мужчину.

Её спутники переглянулись.

— Не думаю, что у тебя это получится, — хмыкнул кот-призрак.

Глава 19Напряжение

Прохладный воздух ночного города слегка взбодрил Морвейн. Она провела рукой по волосам, смахивая с себя остатки напряжения, но не успела сделать и двух шагов, как к ним метнулся призрачный силуэт.

— Милая госпожа! — взволнованно окликнул её призрак. Он выглядел обеспокоенным, его прозрачные руки дрожали, а лицо, хоть и бестелесное, отражало глубокую тревогу. — Я обыскал весь дворец, но моего сына там нет!

Призрак беспокойно парил рядом, его глаза лихорадочно скользили по окружающим, пока не остановились на новом спутнике Морвейн. Каэль, дроу, которого Хранительница Земли практически навязала им, стоял чуть в стороне.

Призрак замер, его взгляд приковался к Каэлю, и выражение на его лице сменилось с тревоги на потрясение.

— О нет… Это невозможно… — прошептал он, медленно поднимая призрачную руку, словно хотел дотронуться до лица дроу.

Морвейн нахмурилась.

— Что случилось?

Призрак тяжело выдохнул, хотя его дыхание было лишь слабым эхом прошлого.

— Это он. Это мой сын…

Морвейн резко обернулась к Каэлю. Дроу, конечно же, не видел и не слышал призрака. Он просто стоял рядом, покорно склонив голову.

Призрак содрогнулся от боли.

— Он меня не видит…

Морвейн прикусила губу. Она уже сталкивалась с подобным. Большинство живых не могло воспринимать духов, и неважно, был ли этот дух их родной кровью или нет.

— Скажите ему, госпожа, прошу… — умолял призрак. — Скажите, что его отец всегда его любил. Что он не уходил. Что он гордится им…

Морвейн устало потёрла виски.

— Позже.

Призрак моргнул.

— Что? Но…

Она вздохнула и покосилась на дроу, который хмурился, явно не понимая, о чём идёт речь.

— Я сказала — позже. Сейчас я не готова с этим разбираться.

Призрак открыл рот, чтобы возразить, но Морвейн уже отвернулась. Ей было достаточно одного взгляда на Каэля, чтобы понять — этот разговор лучше отложить.

— Но это важно! — голос призрака дрожал.

Морвейн резко остановилась и посмотрела на него.

— Я сказала потом.

В её тоне не было места для споров. Призрак сжал губы, затем закрыл глаза и кивнул, хоть и с явной неохотой.

— Хорошо…

Морвейн продолжила идти, не оглядываясь.

Они покинули дворец и двинулись по тёмным улицам города дроу. Морвейн шагала молча, чувствуя усталость во всём теле. Спутники тоже не торопились заговорить — каждый был погружён в собственные мысли.

Каэль шагал рядом, но не задавал вопросов, словно чувствовал, что сейчас не время. Дроу не смотрел на неё прямо, но изредка бросал короткие взгляды, явно пытаясь понять, что именно с ней происходит. Лиандер шёл чуть позади, молчаливо наблюдая за ней, а Грэйв хмурился, его звериные глаза горели в темноте, как два уголька.

Сахир, похоже, чувствовал напряжённость обстановки и старался не привлекать к себе внимания.

Кот, разумеется, не упустил случая съязвить:

— Какая компания! Прямо похоронная процессия.

Морвейн не отреагировала. Призрак тоже молчал, летя рядом с ними, но его тень казалась особенно беспокойной.

— Куда теперь? — наконец спросил Лиандер.

Морвейн закрыла глаза на мгновение, собираясь с мыслями.

— Нужно найти место, где мы сможем передохнуть.

— И подумать, что делать с твоим новым дроу? — добавил кот.

Она поморщилась.

— Да, и это тоже.

Они нашли небольшую таверну, где можно было снять несколько комнат. Место оказалось уютным, с тёплым светом магических кристаллов и запахом пряных трав. Морвейн сразу же направилась к стойке, чтобы договориться о ночлеге.

К её удивлению, хозяйка таверны — дроу средних лет с длинными черными косами — посмотрела на неё с лёгким уважением.

— Ты та, о ком все говорят, — та, кого приняла сама Хранительница Земли.

Морвейн не удивилась, что слухи распространяются быстро, но не стала поддерживать разговор.

— Нам нужны комнаты.

Хозяйка кивнула и назвала цену.

— Я заплачу, — неожиданно предложил Каэль, протягивая несколько монет. Морвейн взглянула на него, но возражать не стала.

— Ладно.

Когда им раздали ключи, вся группа поднялась наверх. У каждого была своя комната, но когда Морвейн открыла дверь, её едва ли не сразу же окружили Лиандер, Грэйв и Сахир.

— Ты хоть понимаешь, что притащила с собой? — начал Грэйв, скрестив руки на груди.

— Я устала, Грэйв. Не сейчас.

— Нет, сейчас.

Лиандер тоже выглядел недовольным:

— Ты серьёзно собираешься взять его с собой? Он не просто дроу — он явно непростой дроу.

— И что ты предлагаешь? Оставить его здесь?

— Почему бы и нет?

Морвейн тяжело вздохнула и опустилась на кровать.

— Я разберусь с этим утром.

Кот фыркнул.

— Если к утру тебя не разберут на части.

Она смерила его уставшим взглядом.

— Тогда тебе придётся найти себе нового хозяина.

Кот недовольно зашипел, но дальше спорить не стал. Морвейн сняла сапоги, рухнула на кровать и отвернулась к стене. Разговаривать больше не хотелось.

Ночь прошла на удивление спокойно. Морвейн проспала крепко, и никто из мёртвых не тревожил её сновидения. Только лёгкая тяжесть на груди заставила её проснуться. Она открыла глаза и увидела Грэйва. Он сидел на краю её кровати, опираясь локтем о колено, и молча наблюдал за ней.

— Ты что тут делаешь? — сонно пробормотала она.