– Кто, американец? – при упоминании дружественного нам народа Америки Катрин несколько оживилась.
– Нет, Харт – это американец. А Герб – литератор, он сосед мой, на одной лестничной площадке живем. Но сейчас он сдал квартиру в аренду Харту, американцу. Этот крутой. Но у меня к таким подход.
– Ладно, кончай ля-ля, – вмешался охранник. – Я бы в такие дела посторонних не вмешивал. Но если у тебя так уж заиграло, звони. Мы ровно одну минуту подождем. Так, что ли, Катерина?
– Алло, это мистер Харт?
– Кто вы?
– Ваш сосед по лестничной площадке, Арчибальд. Он же Платон. Мы иногда с вами раскланиваемся у лифта. Я друг вашего друга, литератора Герба. Замечательный человек, не правда ли?
– Совершенно с вами согласен. Немного поздновато, а, мистер Озерков? Впрочем, чем могу быть полезен?
«Ого! Он и фамилию мою знает. Герб, что ли, ему сказал?» – пронеслось слабое дуновение здравого смысла в тревожной атмосфере Платоновых алкоидей.
– Видите ли, мистер Харт, я трижды извиняюсь за столь позднее вторжение, точнее говоря, появление на вашем горизонте. Что только я могу, я все для вас сделаю. Я никогда вас не подводил, мистер Харт, не так ли?
– Как я понимаю, у вас еще не было для этого повода. Итак, что у вас там стряслось?
– Да в общем-то ничего, мистер Харт. Я заказал платные услуги, есть такая форма обслуживания, называется «с выездом на дом».
– А какие услуги? В чем они заключаются?
– Это трудно определить одним словом, здесь нужно перо нашего общего друга литератора Герба. В общем, это, как у нас в России говорят, все для человека. Все на благо человека. Представляете, мистер Харт, как это здорово все придумано? И я должен вам сказать, что я просто глазам своим не поверил… Это не пустые слова, мистер Харт, можете мне поверить. Я вас никогда не подводил и не подведу, но я вам гарантирую, что и вы не поверили бы своим глазам. Это вам не штат Кентукки, – вдруг почему-то сорвалось у Озеркова под конец.
– А сколько это стоит, то, чему вы глазам своим не поверили? – Харт был уже почти уверен относительно характера ночного заказа, равно как и относительно специфического состояния духа своего соседа. – У вас что, денег нет?
– Деньги как раз есть, я их специально приготовил. Но случилось неожиданное, мистер Харт, можете мне поверить, я и сам удивлен не меньше вас. Они вдвое подняли тариф.
– Понятно. Это, наверное, в связи с ночным временем исполнения заказа.
– Я и сам так думал. Но дело не во времени. И завтра днем будет вдвое дороже. А послезавтра – втрое. Тут вот сотрудники агентства у меня, говорят, что и сами не рады такому скачку цен.
– Еще бы. Это может подорвать спрос.
– Они именно этого и боятся. Но руководство агентства как будто идет напролом.
– И все-таки вы хотите занять у меня деньги?
– Нет, Харт. Благодарю вас, я знал, что вы не подведете. Но боюсь, что у меня не будет в скором времени возможности расплатиться.
– Тогда что вы хотите мне еще сказать?
– Они внедряют новую, прогрессивную форму расчетов. Наличными – двести, а если у вас есть кредитная карточка, то всего лишь сотня. Вот я и подумал, вы предоставите им свою карточку, они снимут с вашего счета сто долларов, а я эту же сумму передаю вам из рук в руки.
– Хорошо. У меня, конечно, есть кредитная карточка. И даже не одна. Но какая именно требуется им? У них должен быть соответствующий электронный терминал.
– Руслан говорит, им нужен «Глобал экспресс».
– Может быть, он имеет в виду «Глоб экспресс»?
– Да, конечно. Вот он тут, рядом со мной, раскрыл папку и показывает мне это название. Вы совершенно правы, мистер Харт. Надеюсь, у вас эта карточка имеется?
Но мистер Харт далее задал совсем не те вопросы и проявил себя совсем не с той стороны по сравнению с тем, чего ожидал от одного джентльмена другой джентльмен, то есть Арчибальд, он же Платон Озерков, – Слушайте, Арчи, я вам постараюсь помочь. Но не так, как вы ожидали. Кажется, вы попали или можете попасть в очень неприятную историю. И, быть может, опасную.
– Я вас слушаю, мистер Харт. Но я вас пока не очень понимаю.
– А я и сам пока не очень что-то понимаю. Вот и постараемся вдвоем это выяснить. Итак, давайте говорить как джентльмены: я буду спрашивать, а вы отвечайте. Но главное, без единого комментария с вашей стороны.
– Я вас слушаю, мистер Харт. Вы же знаете, Платон не подводит.
– Сколько всего людей к вам пришло?
– Трое.
– Мужчин?
– Двое.
– Они опасны? Вооружены, агрессивны?
– Я бы не сказал, сэр, что это выглядит именно так. Но, вы ведь понимаете, многое зависит от обстановки.
– Хорошо. Я сейчас зайду к вам. Постарайтесь, чтобы это не вызвало у них подозрений. Можете говорить про меня, что хотите, я переживу. Но главное, чтобы они расслабились. И зовите меня, кстати, Чарльзом. Для них мы с вами должны выглядеть старыми приятелями. Понимаете? Иначе они могут подумать, с чего, мол, старый дурак принимает такое участие в делах молодого дурака.
«А с чего это, действительно, старый американец Харт принимает во мне такое участие? – подумал Платон. – Наверняка из-за Катрин. Наверное, даже в столь поздний час многие американцы не спят, а маются дурью. И все им чего-то не хватает. Американцы избороздили весь земной шар в поисках этого «чего-то», но не могут попасть в точку. Теперь вот стали называть эти поиски расширением рынков сбыта. Бизнесом-шмизнесом. Вот Харт по ночам и дорасширялся. Небось когда они из лифта выходили, этот папа Карло американской мечты разглядывал их через дверной глазок. Двойное выпукло-вогнутое стекло, разумеется, искажает пропорции. Но Катерину не исказишь! Нет, это не тот случай».
– К нам зайдет сейчас мой сосед. Он очень богат и решит все наши проблемы, – с важным видом проговорил Платон.
– Слушай, приятель, тебе разве по телефону не говорили, что такое «минус два»? – не слишком решительно встрял Руслан.
– Минус групповой, это что ли? – небрежно парировал Озерков. – Так об этом забудьте. Мой давний друг – настоящий западный джентльмен. Это тебе, Руслан, не купи-продай, а настоящий североамериканский крутняк. А у них там, кстати, насчет группового очень большие сложности с законом. Так что они насчет этого так уж и привыкли: по доброму согласию, тут никто тебе и ничего. А уж насчет группового, это уж ни-ни, шалишь, братец, – вконец уже зарапортовался Озерков и наконец запнулся.
Руководитель делегации – Руслан. Ему и решать, как быть дальше. Руслан владел всего одним, но зато безотказно действующим приемом, позволяющим ему избежать неприятностей. При малейшем сомнении он предпочитал держаться как можно дальше от всего непонятного. Вот бы ему и сейчас применить свой прием, то есть попросту говоря, сделать ноги. Видел же Русланчик, что попали они хоть и к лоху, но сильно путанному мужику. А с такими иногда завязнешь почище, чем с крутыми. Но тут эта Катрин не вовремя подала голос. Как же, про фирмача услышала.
Какое тут ей «минус два»? Этому долговязому детскому саду, чтобы только прогреться, – весь алфавит подавай. Она тебе закоротит, что на «плюс», что на «минус».
– Вот ты всегда такой, Руслан, – начала Катрин капризным голосом. – Чуть что – и бежать.
– А ты-то что предлагаешь? – подал наконец голос второй охранник от дверей. – Мы же ведь этого второго совсем не знаем.
– Вот и узнаете. Чего бежать-то как угорелым? Только приехали, можно и посмотреть, что здесь и как.
– Между прочим, мы из-за тебя и ездим, не забывай, Киса, – тоном резонера произнес Руслан. – Это нам, что ли, с Эдиком надо? О твоей же безопасности базар ведем.
– Вам же сказали, что это гражданин Североамериканских Штатов. У них с этим строго. Вам же Арчибальд сказал.
– Ну, смотри сама. Это уж как вы там договоритесь, – помягчел Руслан, прикидывая про себя, что и ему с Эдиком могут перепасть кое-какие комиссионные, которые не пойдут под учет в центральную диспетчерскую.
Раздался звонок в дверь.
– Эй, Чарли, заходи. Чего звонить? – подал прерываемую икотой реплику Озерков, продолжая разыгрывать из себя приятеля американца. – Еще вчера мы тут с ним ой и накеросинили, а сегодня, видишь, они уже и стесняются. Заходи, Чарли, пропойные наши с тобой головушки, у меня для тебя запоров нетути! – заголосил опять хозяин квартиры.
«Надо все-таки делать ноги, – подумал Русланчик, – дурные тут какие-то все».
Эдик ничего не подумал, потому что не видел в этом пока необходимости.
Чарльз услышал, наверное, снаружи заполошные вопли закеросинившегося соседа. Он не стал звонить еще раз, а просто повернул ручку двери и зашел в квартиру.
Высокий, спортивный, сохранивший, независимо от заметно проявившегося возраста, кошачью гибкость движений, Харт выглядел, конечно, как настоящий американец. И это тут же все увидели и оценили. И стандартно-упитанные – по лучшей современной моде – Русланчик с Эдиком как-то поприжухли. Перед ними стоял не напарник этого, вконец заквасившего лоха Арчибальда, и даже не богатенький попрыгунчик-торгашок из-за океана. Несмотря на то что он был одет в штатское, в Харте чувствовался генерал. Да, натуральный генерал. И государственный человек. При исполнении.
Хочешь не хочешь, а прежде, чем такому стукнуть по голове, подумаешь: а что мне потом за это будет?
Харт кивком головы обозначил, что поздоровался со всеми, и, безошибочно определив главного, подошел к Руслану.
– Голубой форд-фургон во дворе, это ваш?
– А если и так, то что?
– Скажите вашему напарнику, пусть пока подождет вас внизу, в машине.
– Это зачем?
– Мне надо задать вам несколько вопросов.
– Так задавайте.
Харт наклонился с уху Руслана и понизил голос:
– Вы можете хорошо заработать. И об этом совсем необязательно знать остальным. Вот это, – Харт показал охраннику купюру во внутреннем кармане своего пиджака, – получите сразу, и вдвое – через десять минут, если ответите на несколько самых простых вопросов.