Мотылек — страница 8 из 33

«Неужели он шизанутый маньяк и действительно принесёт меня в жертву?» – подумала она, открывая глаза и приподнимаясь на постели.

Лампа, стоящая на столе, почему-то погасла, хотя Кира точно помнила, что не выключала её. В комнате царила густая непроглядная тьма, из-за которой девушка не могла рассмотреть даже свои руки, не говоря уже о том, чтобы увидеть, что делалось вокруг. Лишь немного более светлый силуэт окна выделялся посреди непроглядного мрака.

Кира поёжилась, ей стало жутко в чужой комнате, окутанной темнотой. Здесь было жарко. Спёртый воздух разливался во мраке горячими волнами, всё нарастающая духота вызвала у девушки желание распахнуть окно и впустить в дом ночную прохладу.

Она спустила ноги с кровати, намереваясь пересечь комнату, но замерла в нерешительности. Её охватил безотчётный страх, который не давал сдвинуться с места. Он растекался по венам, вызывая неприятное чувство в груди.

Неожиданно девушка ощутила холодок, пробежавший по голым щиколоткам, и втянула ноги обратно на кровать. Кире вдруг показалось, что кто-то пугающий приготовился схватить её, как только она окажется на полу.

«Что за детские страхи! Успокойся! Никто под кроватью не прячется!» – мысленно отругала она себя, но встать всё же не решалась.

Вдруг откуда-то сверху вновь послышался шёпот. Кира вздрогнула и вскинула голову, безуспешно стараясь разглядеть источник звука. Эти едва различимые перешёптывания в темноте подействовали на неё, как ушат ледяной воды. Сильнейший ужас охватил всё её существо, заставляя сердце зайтись в бешеной скачке. Ледяной пот потёк по спине, а волосы приподнялись от мерзких мурашек, разбегавшихся по телу.

– Кто здесь? – пробормотала Кира срывающимся голосом.

В ответ раздалось сдавленное всхлипывание. Она не могла разглядеть, кто шепчется и вздыхает в её комнате, мешал густой мрак. От этого было ещё страшнее. Казалось, что-то зловещее готовится наброситься на неё и… Что оно будет с ней делать, девушка не знала и даже боялась представить.

Она поджала под себя ноги и обняла руками плечи, стараясь унять дрожь. Кира боялась дышать, вслушиваясь в пугающие звуки. А они становились всё громче и отчётливее. Шёпот перемежался с негромким плачем и тяжёлыми вздохами.

Звуки доносились сверху, оттуда, где раскинулся тяжёлый бархатный балдахин, а потом начали расползаться по комнате. Теперь они звучали отовсюду – из-под кровати, из каждого уголка и даже за спиной у окаменевшей от ужаса девушки.

Сначала она не могла разобрать, что именно говорят спрятавшиеся в темноте создания, но постепенно начала различать слова.

– Это наша комната… Теперь мы здесь живём… Уходи отсюда… Уходи пока не поздно…

Кира не могла ничего ответить, всё её существо охватила паника, мешавшая говорить, думать, принимать какие-то решения. Она просто сидела и тряслась, не в силах пошевелиться или закричать.

В это время на столе вспыхнула лампа. Это произошло так внезапно, что свет резанул по привыкшим к темноте глазам и на секунду ослепил Киру. Вспыхнув сам собой, свет ещё больше напугал и без того встревоженную девушку.

Она вскрикнула и зажмурилась, но сразу же вновь распахнула глаза, желая увидеть тех, кто пугал её в темноте плаксивым шёпотом. Кира ожидала чего угодно – призраков, чудовищ, а может быть, и живых людей, притаившихся по углам, но ничего подобного не обнаружила.

Комната оказалась пуста. Ошарашенная девушка протёрла глаза, но никого не увидела. Здесь вновь царила тишина, как будто невидимые жильцы боялись показываться при свете. Всё ещё трясясь от ужаса, Кира вскочила на ноги и, подбежав к окну, распахнула его.

В дом ворвался свежий воздух, одуряюще пахнущий цветущей жимолостью, а вместе с ним тысячи ночных звуков, которые можно услышать лишь в уединённых местах, вдали от цивилизации. Стрекот ночных насекомых, пение соловья, шелест листвы, протяжный скрип растущих вдоль окон деревьев, раскачивающихся под порывами ветра.

Вдохнув полной грудью прохладный ночной воздух, Кира резко обернулась и бросилась обратно к постели, которая казалась ей сейчас наиболее безопасным местом.

Посидев немного и собравшись с силами, она решилась обследовать комнату и выяснить, кто пугал её в темноте. Преодолевая ужас, девушка внимательно осмотрела все уголки, заглянула наверх, на балдахин, стремясь рассмотреть, не прячется ли там кто-нибудь.

Везде было пусто. С колотящимся сердцем она подняла покрывало, свисающее до самого пола, и заглянула под кровать. Но и там никого не обнаружила.

Вдруг со стороны входной двери послышался негромкий скрип. Деревянная створка отъехала в сторону, открывая залитый тёплым светом коридор. Оттуда доносилось мерное постукивание и шёл странный запах жжёной травы и каких-то сильно пахнущих специй.

Кира бросилась к выходу и замерла на пороге, не смея сделать шаг наружу. Она с изумлением разглядывала открывшееся перед ней помещение. Вместо узкого коридора она увидела просторный зал, устланный душистыми свежими травами. Мята, тимьян, шалфей, полынь, цветущая таволга – всё это разнотравье лежало на полу, распространяя вокруг удушливый запах. По углам комнаты стояли жаровни, в которых тлели сушёные травы, наполняя воздух ещё более тяжёлым ароматом.

Посреди зала располагался деревянный стол, на котором лежала молодая девушка. Она была одета в длинное белое платье. Точнее это было не совсем платье, а скорее ночная рубашка с длинными рукавами, украшенная по подолу красной вышивкой.

Девушка спала, а может быть была без сознания. Во всяком случае она не шевелилась. Лицо её, красивое и безмятежное, было белее мела. Длинные светло-русые волосы рассыпались по плечам, а тонкие белоснежные руки сложены на груди, как у покойницы.

Губы спящей девушки были испачканы чем-то красным. Алые брызги были на её щеках, на волосах, на вороте рубашки.

Приглядевшись, Кира поняла, что это густой ягодный сок. На эту мысль наводили гроздья красных ягод, разбросанные на столе и запутанные в волосах красавицы. Сока этого было так много, что он стекал со стола в широкое металлическое блюдо, стоящее внизу. Крупные капли падали вниз, отбивая размеренный ритм. Именно эти звуки были слышны в тот момент, когда дверь распахнулась.

«Это те самые ягоды, от которых я отказалась!» – промелькнуло в голове у девушки, которая замерла в дверном проёме.

Кира продолжала стоять, с затаённым страхом оглядывая зал, её не покидало ощущение, что здесь творится нечто кошмарное, но что именно, пока было неясно.

Кроме лежащей без движения девушки, в зале никого не было. Но постепенно он начал наполняться людьми. Самым ужасающим было то, что они не приходили. Нет! Призрачные тени появлялись из ниоткуда, возникали из воздуха, с каждой секундой становясь всё объёмнее и реальнее.

И вот уже вся комната наполнилась силуэтами, которые разбрелись кто куда и прижались к стенам, образуя плотное кольцо по периметру всей комнаты. Среди теней не было ни одного мужчины, лишь молодые длинноволосые девушки в одинаковых белых платьях с алыми ягодами, запутавшимися в распущенных кудрях.

Сначала призрачные гостьи не обращали на остолбеневшую от ужаса Киру никакого внимания. Их горящие потусторонним светом глаза глядели на спящую посреди комнаты девушку.

Неожиданно призраки заплакали. Стоны их, печальные и протяжные, разлетались по комнате, наполняя всё пространство гулом и стенаниями.

– Вставай, сестрица! Вставай! Колдун умер! – восклицали они горестными, полными боли и страдания голосами.

Лежащая на столе девушка вздрогнула и открыла глаза. Она окинула изумлённым взглядом комнату и внезапно улыбнулась страшной улыбкой, больше похожей на оскал.

– Умер! – воскликнула красавица и поднялась со своего ложа.

Встать у неё получилось как-то неестественно. Она не помогала себе руками, не опиралась ни на что, а просто вскочила, как будто окоченевшее тело дёрнули за невидимые верёвки. Казалось, это большая кукла, которую подняла неразличимая глазом рука и поставила на ноги.

– Мой колдун умер? – звонким голосом воскликнула девушка и сделала шаг в направлении дверного проёма, в котором стояла Кира.

И в тот же миг все находящиеся в комнате призраки повернулись в ту же сторону. Они как будто бы только что увидели незваную гостью, посмевшую вторгнуться в их жуткий мир.

Призрачные красавицы начали тянуть к ней руки, жалобно завывая. А та, что встала со стола, направилась прямо к Кире, не смевшей пошевелиться от всеобъемлющего ужаса. Тёмно-алый ягодный сок продолжал струиться по волосам и платью девушки. Его было так много, что он испачкал всю белоснежную ткань и стекал на пол, оставляя мокрые следы на листьях диких трав, устилавших его.

И тут Кира поняла, что это был никакой не сок! Это была кровь! Кровь беззащитной жертвы, убитой колдуном во время зловещего ритуала.

– Помоги нам! Помоги! Убей колдуна, пока он не убил тебя! Разорви цепь ритуалов, освободи нас! – замогильными голосами шептали призраки и мёртвая девушка.

Кира почувствовала, как земля уходит у неё из-под ног, в голове зашумело, к горлу подкатила тошнота. И через мгновение сознание перепуганной насмерть пленницы колдуна поглотила чернота.

Глава 8

Дед Вадима обладал даром предвидения и пророчества, искусством целить болезни. Ещё одно умение, особо ценное и редкое, передавалось всем чародеям в их роду сразу же после рождения – способность проходить между мирами.

Старик ещё за несколько лет до смерти начал готовить себе преемника. И не мудрено, что выбор пал на Вадима, ведь он, как и сам колдун, родился рыжим, с жёлтыми крапинками в карих глазах, что случалось в их роду лишь раз в семьдесят лет. Эти внешние признаки безошибочно выделяли способности к чародейству. Остальные родичи, что ближние, что дальние, обладали русыми волосами и светлыми глазами.

Колдун учил внука насылать чары. Этим словом он называл те таинственные обряды, которые совершаются как для отклонения различных напастей, для изгнания нечистой силы, врачевания болезней, так и для того, чтобы наслать на своих врагов всевозможные беды и предать их во власть злобных демонов.