Моя чужая королева — страница 26 из 33

Мои руки были прикованы цепями к кольцу на стене. А рядом томились и остальные узники: Миранда и Дэмиан. Глаза Миранды были закрыты, а Дэмиан отчаянно дёргал цепи, не отрывая взгляда от лица леди Арнис.

От затхлого запаха, смешанного с ароматом воска, к горлу подкатывала тошнота. Я вспомнила, что я очень давно ничего не ела. Хотя, скорее всего, даже если бы сейчас мне предложили тарелку супа, есть я не смогла бы.

Тишину нарушал лязг цепей, плеск воды и потрескивание горящих свечей. Нашего мучителя и его стражников я не видела. Сырой холод забирался под платье, заставляя мелко дрожать, неловко пытаться тереть ладони скованных рук и шевелить пальцами на ногах.

— Тория! Как вы? — Дэмиан заметил, что я проснулась.

— Жива. Только холодно. А вы как?

— Я отлично! Да, не жарко, и обратиться не могу. Оковы антимагические. Лучше встать, а то совсем околеем.

Следуя примеру лорда Ориджа, я поднялась с холодной земли. На этот раз нам даже сена не постелили.

— Вы можете дотянуться до Миранды? Надо её разбудить. Кажется, вы немного ближе.

Цепи сильно ограничивали руки, поэтому, я потянулась к Миранде ногой.

— Леди Арнис! Мира, проснитесь! Эй!

Я предприняла еще две попытки, прежде чем Миранда наконец открыла глаза и подняла голову, озираясь.

— Слава Великой Богине! Миранда, ты как? Поднимайся, а то замёрзнешь.

Ничего не ответив, леди Арнис встала.

— Это же то самое место! — её глаза расширились от ужаса.

— Мира, ты не волнуйся. Да, мы в самых недрах проклятых каменоломен. Но нас обязательно вытащат отсюда. Слышите? — обратился Дэмиан уже к нам обеим. — Ивор и Максий найдут нас. Потерпите немного.

Ивор

Погода словно чувствовала моё настроение. Осень решила именно сейчас напомнить о себе холодным проливным дождём и шквальным ветром. Не жалея лошадей, мы неслись к проклятой горе, а вокруг гнулись деревья, как будто моля богов о пощаде.

Мы уже были недалеко от каменоломен, когда нам навстречу выскочил мокрый, жалобно лающий Эльс.

— Эльс! Ты знаешь, где Тория? Ищи Торию, Эльс!

Эльс развернулся и побежал вперёд.

Ров с мертвецами мы преодолели без проблем, только пса пришлось взять на руки. Мы не стали спешиваться, и въехали в пещеры прямо на лошадях. Так было быстрее, да и не хотелось оставлять животных под дождём.

Эльс остановился лишь у озера, по которому я уже путешествовал на плоту раньше. Он тревожно лаял, подняв морду вверх.

Воображение рисовало поистине страшные картины.

— Там же жертвенник, Макс, неужели..? — я не мог произнести это вслух.

— Давай просто поторопимся, думать будем позже, — нахмурил брови мой первый помощник.

Плавательное средство на этот раз нам никто не оставил.

— Придётся вплавь. Макс, давай разделимся, на случай, если он там не один. Сначала я поплыву, а чуть позже ты.

— Давай. Только наоборот. Я поплыву первым.

Я не стал спорить, только решил, что в таком случае, отставать намного мне не следует. Оставив лошадей и сняв сюртуки, мы окунулись в ледяную воду и поплыли. Максий впереди, а я за ним, соблюдая дистанцию.

Добравшись до поворота, я остановился, прислушиваясь. Кроме плеска воды, из грота доносились приглушенные голоса. Осторожно, держась у стены и наклоняя голову, я поплыл дальше. Звуки борьбы и медвежий рёв не оставили никаких сомнений, преступник там. Не успел я прийти на помощь другу, как звуки прекратились. По мелководью я подошел еще ближе, оценивая ситуацию.

“Лорд Максий Орсон! А я голову ломал, как же заманить тебя сюда! Скоро, скоро, дети мои, всё закончится!” — голос одновременно знакомый и полный новых, истеричных интонаций эхом разносился по гроту.

Тория

Мы так и стояли втроём, тщетно пытаясь согреться, когда на плотах к берегу подплыли Винцент и двое стражников.

— Винцент! Причем здесь лорд Аридж и леди Арнис? Отпусти их, пожалуйста. И я сделаю всё, что ты скажешь! — я должна была что-то предпринять.

— Вынужден вас разочаровать вас, Ваше Величество! Я не Винцент.

— К-кто же вы? — от холода я клацала зубами и дрожала всем телом.

Винцент потрогал брошь в виде звезды на лацкане своего сюртука. Его образ пошёл лёгкой рябью, словно отражение на воде, сменившись на внешность лорда Арниса.

— Отец? Я не верю! Что вы сделали с моим отцом? — Миранда смотрела на лорда во все глаза, ожидая, что и этот образ окажется фальшивкой.

— Милая, успокойся, — голос лорда Арниса звучал ласково и немного грустно. — Я смотрю, вы продрогли совсем. Уилл, подай флягу. Сделайте по паре глотков, это согреет.

— Какая забота! Надо же! — усмехнулся Дэмиан.

Стражник подошёл и поднёс флягу ко рту лорда Ариджа. Я видела сомнение на лице крылана, но он всё же сделал пару глотков. Затем стражник напоил Миранду. По тому как она зажмурилась, я поняла, что во фляге крепкий алкоголь. Считается, что беременным женщинам пить вредно, но я не думала, что один глоток может навредить малышу. Может, он придаст сил?

Я лишь слегка пригубила терпкий напиток, который моментально обжег горло и разлился по телу непривычным жаром.

Неожиданно размеренный плеск воды прервался другим звуком, и из озера выскочил большой черный медведь, сходу набросившись на стражников.

— Если вы не остановитесь, Миранда погибнет. Все они погибнут. — спокойно, даже тихо, произнёс лорд Арнис.

Этого хватило, чтобы медведь замер, превращаясь в человека.

— Лорд Максий Орсон! А я голову ломал, как же заманить тебя сюда! Скоро, скоро, дети мои, всё закончится! — тон радостного безумца напугал меня больше, чем предыдущая угроза.

— Вы тронулись умом, лорд Арнис? Миранда же ваша дочь, отпустите её немедленно!

Макс двинулся к нам.

— Стой, Максий! Я не шутил, когда говорил, что они умрут. Есть только один шанс сохранить им жизнь, до поры до времени. Они выпили яд. Теперь всё в моих руках. И исход зависит от вашего беспрекословного подчинения.

К горлу подкатила тошнота. Инстинктивно, я положила ладонь на живот.

“Мой малыш! Я собственноручно отравила его!”

— О, не стоит так пугаться, Ваше Величество, — повернулся ко мне злодей. — У нас есть несколько часов, прежде чем яд подействует. Так повеселимся же!

Выкрикнув последние слова, безумец взмахнул секирой, которая вдруг материализовалась в его руке. Мы ахнули от ужаса, когда голова стража откатилась, а его тело рухнуло к ногам лорда Арниса.

— Максий, сынок, можешь подойти к остальным. Только помни, что останавливать меня не стоит.

Он поднял голову несчастного, словно мяч для эльбола, и водрузил её на алтарь. Второй стражник в страхе бежал и забился в дальний угол пещеры.

— Ивор, Ваше Высочество! Выходите из воды уже! А то застудитесь! Надеюсь, вы всё слышали и глупостей делать не станете. Подойдите к остальным.

И, действительно, на берег вышел Ивор. Моё сердце отреагировало моментально, забившись внутри, как птица в клетке. Принц обвёл тяжелым взглядом нас всех и вынув меч, двинулся на отца Миранды.

— Вы блефуете! А если нет, за несколько часов мы выбьем из вас противоядие.

Старик даже не потрудился поднять секиру, он развернулся к принцу:

— Мне нечего терять, Ваше Высочество! Если я не сделаю, что задумал, то всё равно умру. И с превеликим удовольствием заберу с собой за грань всех вас. Так что, отойдите в сторону и не мешайте. Ах, да! Насчёт того, чтобы что-то там из меня выбить. Моё тело не испытывает боли. Это врождённое.

Лорд Арнис махнул рукой и в гроте вспыхнуло еще больше свечей и факелов. Залитый кровью стражника алтарь зловеще сверкал в их пламени.

Ивор

Я поднял секиру с пола, не отрывая глаз от безумца. Даже на мгновение в его глазах не мелькнул страх. Убить его сейчас означало бы рискнуть жизнями дорогих мне людей. Этого я сделать не мог, поэтому подошел к Тории и одним взмахом разрубил цепи, освобождая её руки. Оковы у других пали сами, повинуясь заклинанию лорда Арниса.

Он усмехнулся, глядя на нас, затем опустился на колени и закрыл глаза. Пламя сотен свечей раскачивалось вместе с безумцем, а эхо повторяло слова молитвы:

“Взываю к Бессмертной, томящейся в склепе,

Забытой другими! Невинно убитой!

Пришел я с дарами! Откройте ворота!

Священное пламя очистит грехи!

Ты в царстве теней — королева печали,

Извечный и лучший души проводник!

Впусти нас в обитель, мы рай не встречали,

Без ада бы он на земле не возник.

Взываю к Бессмертной, томящейся в склепе,

Забытой другими! Невинно убитой!

Пришел я с дарами! Откройте ворота!

Священное пламя очистит грехи!”

Я держал Торию за руку и молил Великую не допустить страшного. Несмотря на продолжающие гореть свечи, в гроте стало темно. Гора дрогнула. Я прикрыл собой Торию. С оглушающим грохотом со свода пещеры посыпались камни, а в стене открылся проход, в котором виднелся коридор из пламени.

— Вот и согреемся, — сказал Макс, обнимающий за плечи Миранду.

— Или сгорим, — подхватил Дэмиан.

Я посмотрел на него с укором:

— Очень оптимистично, нечего добавить!

Лорд Арнис проворно поднялся:

— Ну что же замерли? Хотите жить, тогда ступайте за мной! В конце пути вас ждёт противоядие. Вы, Ваше Высочество, можете остаться, — обратился он ко мне. — Вашей жизни ничего не угрожает.

— А я тоже яд не пил, значит, и я могу остаться? — подозрительно прищурился Максий.

Безумец шумно выдохнул:

— Максий, сынок, ты понадобишься мне там. Ты же не бросишь Миранду и Дэмиана, верно?

— Так и Ивор никого не бросит! — уверенно воскликнул Дэмиан.

— Это уже его личное дело! — лорд Арнис раздраженно махнул рукой и проследовал в проход, оглядываясь, чтобы убедиться, что мы все идём следом.

Языки пламени норовили обласкать, и, действительно, согрели. Моя одежда моментально высохла, а Тория наконец перестала дрожать.