Моя грязная Калифорния — страница 60 из 67

Но это не так.

Она в камере рядом с Ренатой.

Глава 79Пен

Пен идет по Кинни-стрит в Глассел-Парк, направляясь к своему автомобилю. Она хотела осмотреть еще один участок домов, но уже темнеет. И ей нужно подыскать хорошее место для парковки, где она могла бы ночью чувствовать себя в безопасности.

Пять недель назад Челси попросила Пен уехать из ее дома. Пен пропустила несколько занятий по документальному кино. Перестала принимать лекарства. Дома она говорила с Челси и ее мужем Калебом про Фэй и про брешь. Но дома она бывала редко, потому что большую часть времени проводила в поисках Дома Пандоры в Гласселл-Парк и Сайпресс-Парк. Однажды, когда она вернулась домой, Челси поставила ей ультиматум: начни снова пить лекарства, вернись к работе и перестань искать этот дом — или съезжай. Пен переехала к Фэй. Вдвоем они продолжили ежедневные поиски в Гласселл-Парк. Но как-то в среду Фэй сказала, что ей нужно навестить приятеля, и Пен не видела ее два дня. Пен думала, что, может быть, она отыскала дом и прыгнула в симуляцию, но также волновалась, что с Фэй могла случиться передозировка.

Пен заехала в дом Фэй и обнаружила ее в постели, живую, но в плохом состоянии. Под кайфом и сонную. Она сказала Пен, что ее рецидив случился из-за поисков дома, из-за страха его найти. Она жалеет, что обратилась к Пен, и хочет забыть всю эту историю. И просит Пен съехать.

Пен продолжила искать дом в одиночку. Она ночует в машине уже три недели.

Глава 80Рената

Рената провела в контейнере без света уже три дня, когда двое мужчин завязывают ей глаза и выводят на улицу. Ее сажают на брезент. Она чувствует ветер и слышит щебетание птиц. Она перестала строить планы, как сбежать и вырваться на свободу.

— Обычно мы стараемся быть добрыми и задаем вопросы, прежде чем к этому прибегнуть, но я тороплюсь.

Рената слышит другого мужчину, который тяжело дышит. Когда он приближается, она слышит свистящий звук. Как будто встряхивают какую-то жидкость в бутылке или банке. Жидкость льется на ее кожу. Она кажется гуще, чем вода, почти как сироп. Запах шибает в нос.

Бензин.

Рената слышит щелчок. Она не уверена, что это за звук, пока не чувствует жар пламени зажигалки в паре дюймов от лица. Она думает, та ли это зажигалка в форме ступни. И задается вопросом, сожгут ли они ее заживо.

— Если ты солжешь нам хоть раз, я брошу зажигалку. Ясно?

— Ясно, — говорит Рената.

— Ты знаешь Сала?

— Кого?

— Сальваторе Дженкинса.

— Нет.

— Не лги нам. Тебя поймали за наркотики? И полицейский по имени Сал отправил тебя работать под прикрытием, чтобы меня арестовать?

— Нет. Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Ты знаешь, кто такой Честер Монтгомери?

— Нет, — говорит Рената.

— Как насчет человека из Пенсильвании по имени Джоди Моррел?

— Нет, — говорит Рената.

— Не ври. Знаешь Джоди?

— Нет.

— А Марти?

Марти? Парень, которого она встретила на игре в футбол и который пригласил ее на завтрак? Откуда они могут знать Марти? И знать, что Рената с ним встречалась?

— Нет, — говорит Рената.

Она не знала почему, но чувствовала: если она скажет, что встречалась с Марти, они ее убьют. Или захотят узнать больше информации о Марти, которой у нее нет. И будут ее пытать. Или убьют.

— Ты сделала паузу. Ты врешь?

— Я не вру.

Рената снова чувствует, как пламя приближается к лицу.

— Не надо, я не вру. Я сделала паузу только потому, что знала Мариту в Мексике.

Следует долгая пауза. Рената вроде бы слышит, как двое мужчин шепчутся. Старший говорит:

— Что ж, пора в путь.

* * *

Ренату возвращают в контейнер. Она побывала уже в стольких камерах и норах — как будто примеривает разные гробы. Заходит мужчина, дает ей свежую бутылку воды и бутерброд, выносит ведро. На следующий день двое мужчин ее забирают, заклеив ей рот клейкой лентой и надев на голову мешок. Ее бросают в багажник автомобиля. Рядом с ней есть еще один человек. Но Рената не может ни видеть, ни говорить. Тот, другой человек, находит ее руку и пожимает, и Рената чувствует, что это Корал. Она сжимает руку подруги в ответ. На мгновение ужас рассеивается, и все, что есть в целом мире, — это ее связь с Корал.

После часовой поездки на машине Ренату вытаскивают из багажника.

— Иди.

Она ничего не видит, но твердая хватка мужчины направляет ее вперед. Они пересекают длинный двор. Рената чувствует землю и траву под ногами. Спускаются вниз по холму. Вокруг — звуки леса. Какая-то птица чирикает: фи-би, фи-би. Рената вспоминает о Фиби Буффе. Сделав несколько поворотов, они спускаются в каньон, или, может быть, это подвал. Здесь темнее и холоднее, но Рената все еще чувствует ветер.

Один из мужчин стягивает мешок с ее головы и срывает скотч. Они в пещере или шахте. Рената и Корал стоят перед клеткой. Тут довольно темно, но она может разглядеть в клетке больше двадцати женщин и детей.

Двое мужчин заталкивают Ренату и Корал внутрь.

Рената и Корал обнимаются. Снова вместе. Снова вместе в неволе.

Глава 81Тиф

Эл-Чаббс и Филли Деон приезжают порознь. Эл-Чаббс появляется первым, за рулем арендованного грузовика «Ю-Хол». Тиф выходит на улицу в тот момент, когда Эл-Чаббс вылезает из кабины. На нем футболка с самодельной надписью «Насущно» — реликвия, оставшаяся на память об одном из неудачных прожектов Майка.

— «Ю-Хол»? Шутишь? — спрашивает Тиф.

— Что тебе не нравится?

— Да так. Просто ты сказал, что возьмешь грузовик с закрытым кузовом. Я думала, у тебя свой. Не знала, что ты собирался взять в аренду «Ю-Хол».

— Грузовик есть грузовик, нет?

Она представляла себе менее заметное транспортное средство. С другой стороны, по-своему грузовик «Ю-Хол» тоже неброский. Люди не склонны совершать ограбления на грузовиках «Ю-Хол».

— Где Филли?

— Сказал, что ему нужно заехать в магазин.

Тиф проверяет время на своем телефоне. Дорога им предстоит долгая.

По номерному знаку фургона она установила личность мужчины с бакенбардами — Дэйви Ричардс. Потом пошла к Майку, и он убедил ее позвать Филли Ди и Эл-Чаббса. Они согласились исполнить работу за десять процентов от выручки, по пять процентов на брата. После того как они отдадут десять процентов Филипу и еще десять — Филли с Чаббсом, у них с Майком останется восемьдесят процентов. Думай об этом, как об уплате налогов, посоветовал Майк.

— А где малыш? — спрашивает Эл-Чаббс.

— У моей мамы.

Ее мать долго ворчала, что на нее вешают обузу — но только из желания вызвать у Тиф чувство вины. На самом деле Тиф знала, что мать рада провести с внуком целых два дня.

Филли Деон подъезжает на старом седане «Лексус». Открывает багажник и достает новенькую садовую лопату.

Тиф и Эл-Чаббс хихикают.

— Что? — спрашивает Филли Ди.

— Это же не клад в земле. Нам не придется его откапывать, ты, здоровенный тупица, — со смехом говорит Эл-Чаббс.

— Откуда ты знаешь.

Тиф объясняет им, что у Дэйви два дома. Один — в отдаленном районе на Затерянном Берегу под названием Шелтер-Коув, второй — бунгало в Юрике.

— Сначала поедем в Шелтер-Коув.

Дорога занимает одиннадцать часов. Целый час из этого времени Филли Деон и Эл-Чаббс спорят, какое побережье лучше. По мнению Эл-Чаббса, лучшее — Западное побережье, и его точку зрения невозможно опровергнуть, потому что сколько бы доводов ни приводил Деон, Эл-Чаббс спрашивает:

— Тогда почему ты живешь здесь?

Спор утих лишь после того, как Деон заявил, что ему пора делать свою ежедневную медитацию.

Они подъезжают к дому Дэйви в Шелтер-Коув. Район кажется совершенно безлюдным. Здесь стоят десятки домов. Но вокруг — ни души.

— Нам даже не понадобятся рубашки курьеров «Федэкс», — говорит Тиф.

Они стучат в парадную дверь. Никто не отвечает. Идут к боковой двери. Филли Деон заглядывает в узкое окно рядом с дверью.

— Я не вижу сигнализации.

— Мы не сможем пролезть в это окно, — говорит Эл-Чаббс.

Деон разбивает окно лопатой. Просовывает черенок лопаты внутрь и сдвигает засов на той стороне двери.

— Теперь лопата не такая смешная, правда?

Втроем они обыскивают дом. В одной комнате находят шесть древних игровых автоматов с видеоиграми, включая «Уличный боец 2».

— О, круто. Чур, я играю за Гайла, — говорит Чаббс Деону.

В гостиной на журнальном столике стоит картонная коробка. Внутри — несколько сотен презервативов.

— Черт, — говорит Филли Деон. — Никогда не видел столько резинок.

— Да, любопытно, как этому ботанику с видеоиграми удается получить так много кисок? — смеется Эл-Чаббс.

— Может, не удается, и потому тут валяется куча неиспользованных презервативов, — говорит Тиф.

Они обыскивают каждый шкаф и ящик, но не находят никаких следов художественной коллекции.

На участке есть второе здание — постройка в форме куба на заднем дворе. Заперто. Филли Деон взламывает замок торсионным ключом. Они заходят в маленькую прихожую. Тиф тянет за цепь, свисающую с голой лампочки. Теперь они видят люк, похожий на дверцу мусоропровода. За ним — промежуток в два фута перед люком с другой стороны. Над люком Эл-Чаббс находит дверную ручку.

В комнате слабое освещение, которое, кажется, идет от стеклопластиковых стен. Комната пуста. Хорошее место для хранения ворованных картин, только их здесь нет. На одной стене — множество царапин, может, около сотни. Кто-то что-то считал. В центре комнаты — кучка пепла.

— Что это за шум? — спрашивает Филли Ди.

Они прислушиваются. Легкое гудение, доносящееся с другой стороны стены из стеклопластика. Они возвращаются в маленькую прихожую. Отсюда дверь ведет в соседнее помещение, отделенное стеклопластиковой стеной от той большой пустой комнаты.

Здесь десятки гудящих ультрафиолетовых ламп, сложная система полива и преобразователь солнечной энергии. С одной стороны помещения — десять кустиков марихуаны. Но площадь достаточная, чтобы разместить и в десяток раз больше.