— Могу я осмотреть рану? — спросила его.
Я плохо помнила тот день. В страхе и позабыла, а чем я все обработала. Здесь не было медицинского спирта. Люди делали крепкое вино, эль и виски, но антисептиков никто не придумал.
Лиам подозрительно сощурился. Я думала, что мужчина откажется, не доверится той, кого все в клане прозвали ведьмой, но он смиренно сел, нисколько не стесняясь, мигом стянул с себя рубашку.
— Посмотри, — разрешил мне милостиво и таким тоном, будто делал мне величайшее одолжение.
Приблизившись к нему, у меня к горлу подкатил комок. Показалось, что я делаю что-то плохое, непозволительное. Но я отбросила эти глупые мысли. Я врач, я училась. Сколько я видела голых мужчин и женщин, какая мне разница?
Сняла с него повязку, замотанную вокруг груди. Склонила голову на бок и едва надавила пальцами. Лиам поморщился, но из его уст не раздалось ни звука. Ему было больно, но он терпел.
Кровь не сочилась. Не было гноя, и запах был нормальный. Да, глубокий шрам останется, его ведь никто не зашивал, но каким-то чудом воин избежал инфекций и воспаления. Его рана заживала, но я все равно начала перечислять, как за ней ухаживать.
— Ее нужно каждый день мыть, с мылом, — терпеливо объясняла я.
— Каждый день? — переспросил он.
— Каждый, — твердо стояла на своем. — Лиам, — Я не хотела бы его отвлекать или мешать ему, но он был единственный, кто зашел ко мне, и кто не питал неприязни, — а где жители берут чистую воду? Ты меня не проводишь?
— Здесь рядом река, Лиса. — Он встал и надел свою рубаху обратно. — Провожу.
Я улыбнулась, намеревалась его поблагодарить, но тот внезапно схватил меня в охапку, приподнял над полом и прижал к себе.
— Ты теперь с лэрдом, да? — гортанным, низким голосом заговорил он.
Пискнув словно мышь, я забрыкалась в чужих объятиях.
— Нет, я ни с кем! Отпусти меня.
— Ты рабыня, Лиса. Если не отпущу, что ты сделаешь?
Чувствуя его силу, как крепко он меня сжимает, я ужаснулась. Ведь я не могу ему противостоять.
— Тебя накажет лэрд, он мне обещал!
Меня резко опустили на пол. Упоминание их главы клана подействовало на мужчину отрезвляюще.
— Значит, ты все-таки с ним, — заключил Лиам.
На него я больше не смотрела, поправила ошейник на шее, одернула платье.
— Это не твоя забота, — произнесла сквозь зубы, —- ты здоров, а мне нужно приниматься за уборку.
Военачальник не считал, что чем-то обидел меня. К рабам они все относились одинаково, их мнения не спрашивали, на эмоции не реагировали. Разве Брюс был ко мне добрее?
— Пойдем, я проведу тебя к реке.
Жаль, что я не обладала присущим этим горным жителям хладнокровием.
— Нет, я сама, оставь меня.
Надеялась, что он уйдет. Нет, молила об этом. Я хотела перевести дух, может, немного поплакать. Сегодня судьба мне благоволила, дала этот дом и возможность жить отдельно, но и потребовала сполна. Уже двое мужчин настаивали на близости.
— Не дерзи мне, Лиса, — не смирился с отказом Лиам. — Я переговорю с Брюсом. У него полно женщин и есть невеста. А я свободен. Меня не смущает твое положение. Будешь хорошей любовницей, я возьму тебя в жены.
С его стороны предложить это было очень щедро, но я все равно промолчала. Немного задержавшись, ожидая, что я хоть что-то скажу и не дождавшись, он ушел, и я свободно выдохнула.
Здешние воины отвратительно относились к женщинам. Ни во что их не ставили. Нормальным делом считалось поколотить нерадивую жену. Нет, какое замужество, мне бы освоиться.
Маленькую речушку, а скорее горный ручей я отыскала быстро. Он скрывался за натянутыми веревками и развешенным на них бельем. Никого рядом не было. Женщины в этот час уже готовили ужин и встречали своих благоверных.
Я набрала воды в два ведра и принесла в дом. Отмыла окна, все проветрила, принялась оттирать пыль, но сама обдумывала записи бывшей целительницы.
Может, она писала еще что-нибудь? Книг в кожаных переплетах, старых свитков из пергамента нашлось немало. Девицу звали Анна, она умело лечила местных. Из уроков истории я что-то не припоминала лекарей, которые скрупулезно вели подобную картотеку. Нет, они были: Авиценна, Парацельс, Гиппократ, но чтобы девушка... Она вписывала имена, болезни, ход лечения. А она сама не была иномирянкой?
Пока солнце не скрылось за горизонтом, я вышла на улицу и всматривалась в чахлые растения. Этот своеобразный, аптекарский огородик требовал основательной прополки. Вьющаяся трава обвивала ограждение, разросся настоящий, колючий бурьян. Хорошо бы попросить людей на помощь, я одна не справлюсь.
С этими мыслями я умылась и поспешила в замок. Как там сказал лэрд? Каждый день отчитывается ему о тех, кого я лечила? Лиам, вот, пришел в себя. Здоровяк меня едва не раздавил.
Я долго стояла у входа в общий зал. За прошедшую неделю я выяснила, где он находится, но на ужины не ходила. Рабыни прислуживали во время трапез, после убирались, а меня эта участь обошла стороной.
У противоположной стены стоял стол, за которым сидело шесть человек. Лэрд, незнакомая мне женщина с густыми, рыжими волосами, сплетенными в витиеватую, очень сложную косу, Лиам и трое мужчин.
Их имен я не знала, но была осведомлена, что один из них местный жрец, второй, с длинной бородой и очень тонкими чертами лица занимался содержанием замка наравне с Авой, а третий был главным конюхом. Другие воины, кто не занимал высоких и почетных должностей, расселись за шестью длинными столами. Они пили, весело гудели, грубо хватали девушек, подносящих вино, если им кто-то приглянулся.
— Если ты не войдешь, то он обязательно о тебе поинтересуется, — услышала я за своей спиной. — Лэрд занятой человек, но не забывчивый.
Обернувшись, увидела перед собой очередную незнакомку. Темно-русую, довольно симпатичную, с приветливой улыбкой.
Она приблизилась и подала мне руку.
— Меня зовут Хелен, Лиса, — представилась она. — Рада была узнать, что в деревне появилась целительница.
— Спасибо, — скромно и напряженно отозвалась я. В этом мире я постоянно чувствовала подвох в кем бы то ни было. — Ты тоже... (?)
Боялась напрямую задавать вопрос про рабство. Можно было нанести страшное оскорбление. Ошейника на ней не было, но свободные жители редко вежливо и дружелюбно общались с теми, кто был ниже их по положению.
— Что? — она коснулась своей шеи. — Нет, конечно, нет. Я супруга одного из этих чудовищ, — проведя рукой, Хелен указала на уже изрядно напившихся мужчин, и в ее голосе пропали насмешливые нотки. — Но если ты удивлена, почему я подошла к тебе, то не тревожься. Я дружила с твоей предшественницей. Думала подружиться и с тобой, почему бы нет?
На это мне нечего было ответить. Я лишь смотрела на нее, но никак не выказывала своего отношения.
Не дождавшись от меня реакция, Хелен проявила настойчивость.
— Ты как маленькая пташка, попавшая в силки. Раз ты боишься идти вперед, то и не стоит. Все равно тебя прогонит или старуха Ава, или ее дочь Давина. Да и эти боровы будут пускать на тебя слюни. Я подскажу, когда ужин завершится, а пока мы можем за всем понаблюдать, хочешь?
Естественно, я хотела. Я плохо ориентировалась в клане и понятия не имела, кто кому и кем приходится. Поэтому с благодарностью приняла предложение и позволила провести себя в боковой коридор. Там тоже был проем в столовую, а еще выход в личные комнаты жителей замка.
Мы видели всех, а нас можно было рассмотреть, если встать и подойти совсем вплотную.
— Ты не с мужем, — озадачилась я.
— А у вас было как-то по-другому? — нахмурилась Хелен. — В клане Аркарт супруги не сидят и не обедают вместе. Да Тавиш мне голову снесет, если я войду и помешаю ему тискать кого-то.
— Но ты все-таки здесь.
— Потому что ты здесь, Лиса, — она тихо рассмеялась. — Мне страсть как хочется узнать, как ты оказалась на поле боя, и как вылечила Лиама. Он моему мужу все уши о тебе прожужжал, едва поднялся на ноги. Клянусь, если бы Ава не предупредила всех, что ты добыча лэрда, он бы тебя сразу повел к хергу и представил уже честной женщиной. Мне тебя даже немного жаль. Ты приглянулась Брюсу, а могла стать свободной.
Лично я ее мнения не разделяла. И может быть, отказалась от сомнительной чести превратиться из рабыни в невесту военачальника сама. Какая разница, есть у тебя ошейник или нет, учитывая суровые порядки в клане?
— Когда-нибудь расскажу, — произнесла задумчиво и взглянула на главный стол.
Брюс о чем-то беседовал с миловидной рыжеволосой дамой. Я знала, тот не был женат, а значит, рядом с ним восседала постоянная любовница. Вряд ли тот таскал за стол всех рабынь, которых перепробовал.
— Это Давина, ты еще с ней не познакомилась? Жуткая стерва. — Хелен проследила за моими глазами и услужливо объяснила обо всех гранях характера местной фаворитки. — Держись от нее подальше и не перечь ей. Лэрд ей благоволит, но этой дряни наверняка доложили о тебе.
— Спасибо за предупреждение.
Вот и раскрыт секрет, отчего я настолько не понравилась Аве. И дело не в моей профессии. Она боялась за дочку и ее шаткую позицию. С каждой минутой я все больше проникалась симпатией к Хелен. Она была уверена в себе, в меру язвила, болтала словно сорока, а еще трудолюбиво разносила по клану сплетни.
С Давиной и Авой у нее была своеобразная вражда. Хелен пришлая, не родилась у Аркартов. А ключница и ее дочь считали своей святой обязанностью встречать всех незнакомцев холодно, отрешенно и жестоко. Точнее, они доставляли много проблем, вечно жаловались на нее друиду, распускали слухи о ней, в общем, стали причиной многочисленных слез новой жительницы клана в первые дни.
Только они не приняли во внимание, что столкнулись не с рабыней, и не с тихоней, а с истинной тигрицей, умеющей выпускать когти. Устроив глупую, но зрелищную драку, Хелен вышла победительницей. И две сварливые кумушки от нее отстали.
Замуж за Тавиша темноволосая девушка тоже не хотела, но послушалась воли родителей. Здесь было так принято, а она не осмелилась перечить.