Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IV — страница 30 из 43

— Можешь носить спокойно, — погладил я ее по голове, — Она безопасна.

После этого я взял подарок Джинг. Это был небольшой браслет с узором из лисьих следов. И где только жаба откопала подарки именно для лис? Сколько же у нее там богатств?

[Предмет: «Браслет Забытых Долгов»(замок заедает)

Ранг предмета: духовный

Описание:Массивная золотая цепь с узором в виде лисьих следов. Застегивается через раз. Если все же удается застегнуть на человеке — человек забывает, что ты ему должен.]

— Да уж. — протянул я, отдавая Джинг браслет, — Смотрите, не потеряйте эти вещицы.

— А для чего он? — спросила Джинг, надевая браслет на свою лапку и любуясь им.

— Если застегнешь на человеке, он забудет, что ты ему что-то должна.

— Фе…бесполезная штука, — фыркнула Джинг.

— Но тебе идет. — ответил я.

— Правда⁈ — воскликнула Джинг.

— Да врет он всё, — буркнул Лянг. — И вообще — духовные звери не носят украшений.

— А мы — особенные духовные звери! — одновременно возразили лисы.

Я вздохнул и посмотрел на карпа.

— Я?

— Давай, показывай! — пискнула Хрули.

— Да, показывай, что там тебе Жаба подарила, — добавила Джинг.

— Да там так…ничего особенного, какая-то бусинка, вообще ценности не представляет.

Я протянул руку.

Лянг вздохнул и даже не стал упираться, уронил мне в ладонь переливающуюся золотым жемчужину. Я, конечно же, не собирался ее отбирать, но нужно было знать, что за предмет он носит с собой.

Жемчужина была тяжелой, как и полагается золоту, но у меня было ощущение, что она словно имеет какой-то свой особый, изменяющийся центр тяжести. Форма ее была идеальной. Что ж, посмотрим, что ты за зверь такой:

[Предмет: Золотая жемчужина «Обратного течения»

Ранг предмета: стихийный

Описание:Золотая жемчужина, наполненная сжатой стихией воды, текущей в обратном направлении. Вода вокруг носителя жемчужины начинает течь вспять, но только в радиусе 1 метра.]

Кхм…вода течет вспять? Ну…возможно Лянгу эта штука и пригодится.

— На, — вернул я ее карпу.

— А мы? Нам дай посмотреть!

— Не дам. — буркнул Лянг и спрятал жемчужины.

Лисы обиженно надулись.

— Ничего особенного. — успокоил я лис, — Все ваши подарки не какие-то супермощные артефакты, так что можете быть спокойны.

— Так и знал, что жаба хорошего не отдаст. — недовольно сказал карп, и…закрутил вокруг жемчужин воду.

Похоже, карп быстро разобрался с тем, как управлять этой жемчужиной. Не зря же он владеет стихией воды.

— А Лотос? — спросили дружно лисы и карп.

— Вот когда остановимся где-нибудь поесть, тогда и достану. Сейчас нам нужно идти дальше.

«Что, уже заразился жадностью от Жабы? Не хочешь делиться своим сокровищем?»

Я только улыбнулся. Спорить с Ли Бо я не собирался.

Думай что хочешь, учитель.


☯☯☯☯


Мы сидели, отдыхая, возле небольшого пригорка. Лисы поймали каких-то птиц, напоминавших перепелок, только с более яркой расцветкой, и мы дружно их съели.

После этого я достал все три Лотоса и «подзарядил» их энергией. В описании Лотоса не было ничего нового: Духовный Лотос, только зараженный аурой жадности, именно поэтому из него исходило такое заманчивое сияние и так хотелось его потрогать. И именно поэтому держать его вне пространственного кольца было чревато. Две мелкие лисы постоянно норовили сорвать его лепестки.

Я поизучал энергетические потоки в каждом из Лотосов и спрятал их обратно. Лисы в это время пытались применить на практике уроки полученные от «гуся»-дракона и создавали иллюзии разных запахов. В основном у них неплохо выходили цветочные, которые даже меня заставляли поверить в то, что рядом где-то клумба, засаженная цветами.

Хотелось спать, как это обычно бывает после еды, и тут заговорил Ли Бо.

— Ты, мой смертный ученик, как-то спрашивал, как я очутился в кувшине.

Я кивнул.

Лисы навострили ушки. А Лянг вынырнул из воды.

— Да, но ты говорил, что это болезненная для тебя тема.

— Так и есть… — вздохнул Бессмертный.

Мы помолчали секунд двадцать.

— Ты когда-нибудь играл в карты, Ван? — спросил Ли Бо.

— Приходилось, — ответил я.

Да, приходилось, но не в этом мире, а в старом. Ответить неправду я не мог.

— В карты можно проиграть всё…это опасная игра, Ван…хоть и кажется простой.

Уж это я знал. Да и не только карты. Люди, увлекающиеся азартными играми в моем мире, да, думаю, и тут тоже, заканчивали плохо. Начинаешь выигрывать — не можешь остановиться, начинаешь проигрывать — тоже не можешь остановиться. То самое злополучное и рушащее судьбы слово «я отыграюсь».

Хоть мой старый мир и был изобретательнее на азартные игры чем этот, но суть азарта и игры тут оставалась прежней. Как и человеческой природы.

— Был вечер… — начал рассказ Ли Бо. — Восемь Бессмертных частенько собирались на вершине Серебряного Облака. Я не был постоянным членом их группы. Но в тот день мне хотелось сочинить парочку стихов…ну, поядовитее, и зачитать им.

— Сочинил?

— Конечно. Я зачитал стихи, ну а потом мы начали пить. А поскольку я пришел уже пьяным, то и набрался быстрее, чем они. Если б я не был так пьян, я бы никогда не согласился играть в таком состоянии с восемью Бессмертными, каждый из которых имел ко мне свои счеты.

— Если они имели счеты, то почему не убили? — встряла Хрули.

— А ты попробуй убей такого, как я.

Да уж, существо, которое может жить тысячелетиями в глиняном кувшине, определенно сложно убить.

— Они достали «Карты Судьбы».

— М?

— Какие-какие карты? — переспросил карп.

— Карты Судьбы. — повторил Ли Бо.

— Звучит…опасно… — заметил я.

— А ты думал, «бессмертные» шутки понимают? — хмыкнул Ли Бо. — У них нет чувства юмора. Есть только алчность и обида. Если ты думаешь, что там все «просветленные» и познавшие свое Дао, то ты сильно ошибаешься. Это существа, ставшие Бессмертными волей обстоятельств или по древности происхождения, а не за заслуги.

— Прям как ты? — невинно поинтересовалась Хрули с ехидной улыбкой на лице.

— У меня особый случай.

— Расскажешь? — спросила Джинг.

— Нет. Итак, как я уже сказал, мы сели играть, и они достали «карты Судьбы». — продолжил Бессмертный.

— А на что играли? — уточнил Лянг, перебивая.

— Так на сами «карты Судьбы» и играли. На меньшее я бы не согласился. Ван, я возьму у тебя немного Ци.

Я махнул рукой, позволяя.

В следующую секунду пространство перед нами подернулось рябью и там проступили образы, полупрозрачные, словно иллюзии из света и пыли.

Лисы удивленно охнули:

— Ли Бо, так ты тоже умеешь создавать иллюзии? — спросил я.

— Немного. Пока ты слаб, и я слаб. Вот станешь сильнее, и я смогу больше. Но это я уже тебе говорил. Итак, набор карт у нас был небольшой… Это древние карты, которыми раньше развлекались божества.

Ли Бо цокнул и перед нами появились карты.

— Видишь черную карту?

В воздухе появилась чёрная карта с изображением Золотой жабы с монетой во рту, сидящей на груде сокровищ, а её глаза были пустыми.

— Это жадность. Ты не подумай, к скряжнику она отношения не имеет… — успокоил меня Ли Бо.

Карта оживала и от нее исходила такая волна неостановимой жадности, даже через иллюзию Ли Бо, которая жабе-скряжнику и не снилась. Словно в этой жабе было воплощение всех аспектов жадности.

А на карте была надпись: «Собирая реки, океан остаётся пустым»

— Это не просто карты, это отнятое Дао'. — сказал Ли Бо.

От этих слов все мы застыли.

— В смысле? — не понял я, — Как возможно забрать Дао, если оно принадлежит живому существу?

— Если заточить Дао вместе с существом. — мрачно ответил Ли Бо.

— Разве такое возможно? — похолодело у меня на душе.

— Возможно.

Игры Бессмертных мне уже не нравились, потому что если каждая карта — это отнятое Дао, то…

Одна за другой, перед нами проступали карты. Много тут было негативных эмоций, которые, видимо, стали Дао. И я понял, что не прав.

Любовь была изображена в виде двух рыбок Инь-Ян, кружащихся в воде, и тени которых сливаются в единый круг. И там тоже была надпись, которую я мог прочесть:

«Любовь без обладания — вот великое Дао».

И подобных карт было много. Целая колода Карт Судьбы. Но их уже Бессмертный показывал мельком.

— В общем, мы начали играть… — сказал Ли Бо, — И всё бы было хорошо, но они подмешали в колоду «Карту Зеркала».

— Зеркала? — переспросил я.

В образах, парящих перед ними, возник импровизированный стол. Карты выкладывались одна за другой, словно невидимая рука разыгрывала их снова и снова. Похоже, Ли Бо помнил ту злополучную партию в деталях и прокручивал ее не раз.

— Сначала всё казалось честным. Я ставил «Привязанность», чтобы сохранить часть души, «Насмешку» — чтобы ослабить их бдительность. А потом — «Обиду». Игра становилась всё глубже.

Я не совсем понимал правил игры, но уже не перебивал, просто слушал. Как и лисы с карпом.

— А они?

— Они меняли правила так же легко, как продажная девка клиентов. И когда я поставил «Жадность», чтобы обнажить их слабость, «Карта Зеркала» отразила её на меня. Тогда я всё понял, но остановить такую игру уже было невозможно. Игра зашла в ту стадию, когда реальность вокруг подчиняется законам Дао и ставка уже не карты, а сущность. Не только моя. Но и их тоже. Они рисковали не меньше меня. Тогда я тоже пошел на хитрость и под конец выложил карту «Свобода». Она не входила в колоду, но я знал: она есть у меня внутри. Это мое Дао. Свобода. Оно всегда со мной. И поэтому я так бесстрашно играл. Когда у тебя Дао «Свободы» — что тебя может пленить? Ничего. Но карта «Зеркала» дублировала и исказила её. Моя «Свобода» обернулась «Пленом». Не знаю, где они достали ту карту, но это уже и не важно.

— И так ты оказался в кувшине? — спросил я.