Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса VI — страница 2 из 43

наче бы заметил нас. Впрочем, изменило бы это что-то? Нет. Это место должно было быть очищено.

Впрочем, я сделал кое-что еще: я запомнил каждый демонический Символ на костях карпа. Я не знал, пригодятся ли они мне, но было ощущение, что Символы чем-то напоминают те Праведные, которые использую я. А это заставляло задуматься, и разобраться в них.

Когда стало очевидно, что демон больше не может ничего поведать, я положил левую ладонь на его пасть, а пальцы правой сложил вместе и окутал своей Ци.

— Надеюсь, ты переродишься чем-то менее злобным, демон.

— Надеюсь, ты сдохнешь в мучениях, — оскалился тот и дернулся, но я крепко его держал.

— Обменялись пожеланиями. Можно прощаться. Да пребудет с тобой Дао, демон. — улыбнулся я, а потом без всякого сожаления нарисовал пальцами словно кистью на его голове Символ Изгнания и тут же вслед за ним Очищения и Упокоения. Символы белыми сияющими иероглифами застыли на черепушке демона прожигая кость.

— АААААА!

Демон-карп начал дергаться и брыкаться, а Символы, сковывающие его в этом теле, — разрушаться. Я догадывался, что так и будет.

Рыбьи кости одна за другой разрушались и осыпались пылью, которая падала на землю. Я добавлял и добавлял Ци, потому что чувствовал, — того что я дал, недостаточно.

В какой-то момент алые глаза демона почернели, а огонь в них погас.

— Туда его. — вдруг сказал Лянг, до того молчавший, — Тварь поганая. Всего меня изранил. Ублюдок. Тьфу.

— Ага, урод! — топнула ногой Хрули.

Джинг подошла к тому, что осталось от демона и плюнула.

— Тихо вы, мы еще не закончили, — сказал я, поднимаясь.

В этих костях, вернее, порошке, больше не было ни капли демонической Ци, — они были чисты.

Во время Очищения я понял кое-что, чего не знал до разговора с демоном: духи-души и демон стали одним целым. Даже без нашего с демоном «договора», я был просто обязан «упокоить» его, потому что остатки духов и душ, без правильного Очищения и Упокоения не обрели бы покой.

Однако это еще не конец. Пусть демон и упокоен, но озеро было злым, кровавым — тут и без демона через время могла зародиться новая нечисть. И самое главное — цепи на костях Цинь Юй. Я хотел их видеть. Но сначала Лянг.

— Ничего, Ван, подумаешь, один старый карп умрет?.. — булькнул карп, выплевывая сгусток крови в озеро, — Ничего… Всего лишь карп… Даже не человек… Подумаешь, рыбина… — всплакнул он.

«Где-то я это уже слышал», — заметил Ли Бо.

Я тоже помнил, что примерно такими же словами Лянг и заманил меня к себе и убедил помочь.

— Не преувеличивай, Лянг, сейчас тебя вылечим, — вздохнул я.

— А нас⁈ — воскликнули Хрули и Джинг, указывая на места ожогов на теле.

— И вас! — покачал я головой, — Всех вылечим. А теперь давайте, помогайте вытаскивать из Лянга все эти костяшки.

— Да! Очень жжется! Поскорее! — крикнул карп.

Я же ощущал как вокруг меня кружится демоническая Ци, высвобожденная после убийства демона. Увы, сам он во время нашего противостояния потратил почти всю Ци в бою, поэтому для поглощения оставалось не так уж много. Что ж, и это неплохо.

Мои пальцы засветились от Ци и я приступил к вытаскиванию из стыков в чешуйках Лянга костяных игл, которые сейчас его жгли. На это ушло больше часа, и лисы в этом деле самоотверженно мне помогали, обжигая лапки.

Скоро возле нас выросло три кучки пропитанных демонической энергией костяных игл.

После этого Лянг с облегчением вздохнул.

— Как заново родился. — сказал он.

Следующие полчаса я залечивал карпу самые глубокие раны, — более мелкие оставил на потом. Сейчас нам нужно было очистить все тут и… покинуть это место. Мало ли когда решат навестить это озеро члены секты Золотого Карпа, по закону подлости это должно бы случиться именно сейчас.

— Лянг. — обратился я к карпу, который уже мог плавать и не изображал из себя умирающего, — Нужно достать останки Цинь Юй наверх.

Он скривился.

— Фу…не хочу.

— Надо, Лянг, надо, — серьезно сказал я, — Иначе не выйдет очистить это озеро. Ты сам слышал, что сказал демон — они использовали его как источник Ци, как было с тем Демоническим Цветком. Мы обязаны это сделать.

Карп тяжело вздохнул, как старик, когда ему нужно преодолеть пару десяток ступенек, и нырнул в озеро.

Вернулся он через минут десять и был жутко недоволен. Я за это время успел подлечить лис.

— Вот! — выплюнул Лянг на землю белый-белый скелет, на руках и ногах которого были черные оковы с выгравированными на них символами.

Миг — и нейросеть выдала справку:

[Название: Демонические оковы.

Ранг предмета: духовный.

Свойства: Предмет способный перерабатывать Праведную Ци в Демоническую.

*Примечание:Не рекомендуется прикасаться или долго держать в руках Праведным практикам низкого уровня развития.]

Низкого уровня? Это про меня. — мысленно хмыкнул я.

Я взглянул на скелет Цинь Юя и мне стало жалко этого Просветленного. Его мало того, что убили, так еще и его тело послужило целям, прямо противоположным Праведным. Нехорошо…очень нехорошо.

— И что ты будешь делать? — спросил меня Лянг. — Тащить с собой этого…кхм…скелета?

— Нет. — ответил я, — Вначале нужно снять с него эту дрянь.

Я прикоснулся к кандалам и они ожидаемо обожгли меня. Но это было не больнее прикосновения к телу демона-карпа.

Что ж, у меня есть только два предмета, с помощью которых я могу сломать подобную штуку — четки и меч. Потому что как бы я ни дергал кандалы, те будто прилипли к костям Цинь Юя.

Я заставил четки взмыть вверх, а потом обрушил их на кандалы. Вместе с мечом, который наполнил своей Ци.

Дорогие читатели, спасибо что дошли аж до 6 тома. Если вам еще интересна история не забывайте добавлять в библиотеки и…жамкать лайки. А еще можно(или может нужно) подписаться на автора и на сам цикл, чтобы всегда приходили уведомления. Спасибо всем вам))))

Глава 2

Несмотря на то, что кандалы были духовного уровня, а мои четки — Святого, они разрушались тяжело. Очень тяжело. Будто этот артефакт привык к Праведному типу энергии и обрел какое-то «внутреннее сопротивление» ей. За меч я немного опасался, но за четки — нет, поэтому большинство ударов наносил именно ими. Впрочем, на финальной стадии, когда по черным оковам пошла трещина, я напитал меч Ци и с силой ударил прямо в нее. Оковы распались на два куска. Теперь то же самое надо было проделать с каждым из них.

Всего пять штук: две на руки, две на ноги и одно металлическое кольцо на шее. Вот с ним было тяжелее всего. Впрочем, я увидел воочию, что значит разница между святым рангом артефакта, и духовным. Когда второй разрушится — лишь вопрос времени. Надо просто бить и бить, и разница в рангах Ци сделает свое дело.

Треск!

С каждой трещиной становилось легче, потому что и без видимой связи в виде цепей, кандалы представляли собой один артефакт, а не пять.

Через несколько часов запыхавшийся и потный, я сидел возле скелета, а рядом лежали разломанные черные кандалы. Честно говоря, я очень устал пока бил-бил-бил и еще раз бил четками по этому артефакту. С другой стороны, не обладая артефактом выше уровня, сломать такие кандалы, скорее всего, было бы просто невозможно для моего уровня развития. Думаю, один меч Просветленного не справился бы.

— Сломал! — пискнула Хрули и перевернула лапкой кусок черного металла, на котором были выгравированы символы явно относящиеся к демоническому пути.

— Выбросишь? — спросил Ли Бо.

— Нет конечно! — ответил я, — Надо будет сначала запомнить, что там на них написано, а потом разломать окончательно.

— Не боишься, что на них метка? — удивленно спросил он.

Я на мгновение застыл. Бессмертный ведь не знает, что внутри меня нейросеть, которая показывает, что никаких меток на предмете нет.

— Не боюсь. — ответил я.

— А не боишься изучая демонические иероглифы свернуть с Праведного пути?

В ответ на это я искренне рассмеялся.

— Свернуть с Праведного пути? Это мне не грозит. — отсмеявшись, ответил я — Кажется ты кое о чем забыл, учитель.

— Ааа, твои обеты… Точно, вылетело из головы. — взлетел вверх кувшин, — Да, тогда тебе ничего не грозит. До поры до времени. Демоническая сила соблазнительна, многие охотно идут по этой неверной тропинке и превращаются в «тварей».

— Ты много встречал людей, которые сворачивали туда? — поднял я голову вверх, к летающему Ли Бо.

— Людей? Не только людей, Ван, много кого, я тебе рассказывал про Демоническую Жабу? Эта тварь огромная как гора, а сила ее выше дюжины Бессмертных.

— Припоминаю что-то такое, — нахмурился я, и в голове сразу возникло много вопросов, на которые Ли Бо раньше не отвечал.

— Скажи, Ли Бо, я не совсем понимаю откуда вообще берутся демоны — об этом мне ни ты, ни кто-либо вообще не говорил. Даже этот демон…я его спросил, откуда он пришел, но он не знал ответа. Будто он просто возник и всё.

— Естественно он не знал, — хмыкнул Бессмертный, — Он не истинный демон, а лишь демоническое создание.

Лисы сели рядом и открыли рты. Полагаю, их познания в этой области были не больше моих.

— Что, сегодня ты собираешь открыть нам премудрости Бессмертных? — подал голос Лянг, который снова лежал на боку и тяжело дышал.

Ли Бо молчал, а потом ответил:

— Я уже говорил тебе, что я много не помню — пребывание в кувшине плохо сказывается на моем…кхм…сознании и памяти. Но кое-какие вещи сегодняшний бой и это демоническое создание всколыхнули в моей памяти.

— То есть до сегодняшнего дня ты их не помнил? — уточнил я.

— Помнил, но очень смутно… Знаешь, будто помнишь какую-то вещь, какое-то слово, но никак не можешь его вспомнить, как ни пытаешься. Вот тут то же самое.

Любопытно. Раньше на тему своей «избирательной» памяти Ли Бо особо не говорил, а сегодня прям разоткровенничался.

— Дао, Ван. Пусть белка и черепаха говорили, что я его не нашел, но посмотрел бы я на них, запертых в кувшин на тысячи лет… Свое бы Дао потеряли, — в голосе Бессмертного чувствовалась легкая грусть, — Мда, ладно, к чему это я? Аааа… Дао.