— Идете? — колокольчиком прозвенел голос Ло-Ло.
Глава 5
Но прежде чем куда-то идти нужно было собрать кое-что, оставшееся после цзянши. Неожиданно, после убийства этих «мертвяков» я обнаружил в каждом из них небольшую глиняную табличку. Сами тела мертвецов истлевали и рассеивались, а вот табличка — нет. Я ощущал исходящую от нее силу, она явно была заколдована и символы, выбитые на ней, только подтверждали это. Главный вопрос был — для чего эти символы? Что они давали мертвецам? С помощью табличек ими управляли?
— Не знаешь, для чего они? — спросил я вслух Ли Бо и сложил на берегу три десятка табличек, за которыми сейчас нырял Лянг. Ночью, после убийства хотелось только отдохнуть, но сейчас я думал, что забрать таблички надо, вдруг они сами по себе притягивают к себе злую энергию, и на основе нее и создается еще что-то плохое кроме цзянши?
Я эту энергию хорошо ощущал. Она была и не демоническая, и не Праведная. А вот Символ….
— Догадываюсь. — ответил Ли Бо.
— Ну и я догадываюсь, — хмыкнул я, — А вот для чего именно…
— Думаю, они отвечали за… — начал говорить Бессмертный.
— Я! Я ЗНАЮ! — звонко воскликнула улитка, тут же возникнув перед нами, хотя до того была за сотню шагов.
— Да что ты орешь⁈ — буркнул Лянг, ловивший последнюю возможность и хлюпавшийся на бережку в своем небольшом обличье.
— Никаких манер. — фыркнула Хрули.
— Одна наглость, — добавила Джинг.
Улитка, скосив голову набок посмотрела на лис, а потом…
Я даже не понял, что произошло. Ло-Ло исчезла, размылась пятном, а обе лисы просто как от невидимой пружины улетели прямо в озеро.
Плюх-плюх!
— Так-то, — вновь появилась возле меня улитка и, удовлетворенная, своим колокольчиковым голосом добавила, — больно болтливые, как на малышню. В мое время лис воспитывали как надо, и лупили хвостами, — весьма эффективная методика воспитания, — вы тоже так хотите? Ладно, у меня хвоста нет, так что искупайтесь.
Хрули и Джинг, отфыркиваясь и отплевываясь, появились на поверхности.
— ВААААААН! — обиженно пожаловались они, — Что эта улитка себе позволяет⁈
— Вы как о старшей говорите? А? Мелюзга? — воскликнула улитка, по виду возмущенно, а по голосу явно еле сдерживаясь от смеха.
А через секунду она, оставляя серебристый след на воде, снова размытой тенью оказалась возле лис, шлепнула их своим «хвостом» и тут же вернулась обратно.
— Всё, — довольно выдохнула она и засияла золотистым, — теперь можно говорить, две соплячки нам не помешают. Так о чем ты хотел знать, Ван?
Лянг вздохнул.
— Еще одна на нашу голову, — проворчал Ли Бо.
— Бессмертным слова не давали. — отмахнулась она одним усиком.
Я почесал голову, показал на таблички и спросил:
— Знаешь что это?
— Конечно. — кивнула головой Ло-Ло, — Это искаженные знаки Фу.
Я переглянулся с кувшином.
— Искаженные?
— Ага, — махнула усиками Ло-Ло, — Они делают цзянши крепче, и защищают от слабой Праведной Ци, а их тела дольше сохраняют крепость.
Улитка не лгала.
«Кхм…»
А ты знал?
«Ну как…догадывался…были мысли».
Ли Бо чуть-чуть обманывал. Он не знал.
— Интересно, — я взглянул на знаки, написанные на табличках. Да, везде они были одинаковые. И все непонятные.
— Значит, из-за этих табличек появились цзянши? — уточнил я.
— Нет, не из-за них. Цзянши и так тут были, — улитка подползла к поверхности озера и начала наклонять голову и шевелить усиками, словно любуясь собой, — Красивая, да?
— На любителя, — тихо сказал Лянг.
— Рыба, которая мечтает стать драконом, критикует мою красоту? Это как если бы гусеница учила бабочку летать! Пока не станешь драконом, твое мнение никого не волнует, рыба. — хмыкнула Ло-Ло.
— Про цзянши. — напомнил я, стараясь увести разговор от очередной перепалки, — Ты не договорила.
— Ах да, — встрепенулась Ло-Ло.
Рядом уже вылезли на берег лисы — мокрые, злые и ненавидящие одну золотую улитку. Но они ощутили, что та быстрее, сильнее и старше. А в мире духовных зверей это что-то да значит. Наверное. Хотя почтения к Лянгу я что-то у них не видел.
Улитка подползла к груде табличек.
— А таблички красивые, — заметила улитка, разглядывая их, — Жаль, что используются для такой гадости. Из них можно было бы сделать неплохую мозаику для моего грота.
Я поднял монетный меч и четки:
— Их можно уничтожить? — спросил я на всякий случай, — Ничего не случится?
— Нет! Ты что! — улитка, и ее панцирь слегка засветился. Судя по тому, что сейчас она явно испытала эмоцию если не страха, то опасения, значит ее домик реагирует на ее эмоциональное состояние.
— Почему нет? — спросил Ли Бо.
— Потому что тогда те, кто оставлял таблички, точно будут знать, что таблички уничтожены.
— А то, что я уничтожил мертвяков, они не знают? — с подозрениям спросил я.
— Нет. Цзянши мог убить зверь, или еще кто-нибудь, но он никогда не смог бы разрушить табличку — только Праведник как ты, мог бы это сделать.
Я задумался. Значит, если я разрушу таблички, то об этом узнают, а если не разрушу…то они явно будут притягивать какое-нибудь зло.
— Хорошо, таблички можно взять с собой и…
— И спрятать, — улыбнулась Ло-Ло, — Например в твоем колечке… Красивое, кстати…
— А не почувствуют? — спросил я.
— Нет, кольцо не пропускает. — ответил за нее Ли Бо.
— Таблички внедрялись уже в оживших цзянши для контроля.
— Что-то они не выглядели «контролируемыми», когда ползли на тебя, скорее наоборот — они будто обезумели.
— Так это я специально так сделала, — довольно ухмыльнулась Ло-Ло и замотылялала рожками, — моя Ци сводит таких тварей с ума, вся мерзость так и хочет меня сожрать, и это желание сильнее любых управляющих табличек.
Ло-Ло засияла как маленькое солнышко, и мне очень захотелось «просветить» ее нейросетью, но я удержался. У меня было ощущение, что она почувствует это вмешательство, а врать я не мог.
— А чем твоя Ци такая особенная для цзянши? — спросил я.
Я прислушался своим «восприятием» и сразу почувствовал, что Ци улитки отличается от любой, которую я встречал прежде.
Часть ее Ци сияла золотым и была теплой, а часть — серебристой, и будто охлаждала. А через секунду я понял: Ло-Ло буквально сочетала в себе два противоположных типа Ци — Инь-Ян в прямом смысле. Значит, в каком-то смысле она не врала, когда сказала, что Желтый Император взял каплю солнечного света, каплю лунной росы и создал золотую улитку. В этой красивой истории ощущалась правда.
Я активировал нейросеть и проверил таблички. Каждую.
[Глиняные таблички:
Назначение:предположительно используются для направления действий существ под названием «цзянши»
Остальные функции неизвестны].
И ни на одной из табличек не было ни одной метки. Это меня немного успокоило.
Очевидно, что в «базе» нейросети, если она и есть, по демоническим и просто злым «практикам» есть явный пробел, ибо она никогда не выдавала по этому направлению подробный анализ. Вот и описание табличек было каким-то «урезанным». Правда, подумал об этом я только сейчас.
— Ладно, — сказал я, — значит, забираю таблички с собой.
Я погрузил все таблички в пространственное кольцо.
— Ло-Ло? — окликнул я улитку, которая была уже на другой стороне озера.
Вжух!
Оставляя серебристый след, она вновь оказалась возле меня, обдав мощным порывом ветра.
— Чавось? — подняла она голову и замигала как фонариками рожками.
— Ты говорила, что выманила цзянши на себя?
— Да. — вместе с ответом ее «домик» замигал, — Так и есть.
— Хочу взглянуть на место, откуда ты их…выманила.
— Без проблем. — ответила Ло-Ло и, покачиваясь, она поползла, словно плывя над поверхностью. Со скоростью пешехода.
— Странное создание… — вынырнул Лянг и прыгнул прямо в кувшин с удивительной точностью.
— Противное. — дружно добавили лисы, сморщив носы.
— Выжившее из ума. — задумчиво сказал Ли Бо.
— Я всё слышу. — донесся до нас радостный голос Ло-Ло, — Что вы там застряли, прямо как черепахи! Быстрее! А то все цзянши убегут! Ха-ха-ха-ха-!
И залилась смехом.
«Я ж говорю выжившая из ума».
Ладно, пока ничего критичного. Просто улитка со странностями.
Я остановился, и ненадолго закрыв глаза, охватил «восприятием» всё озеро. Теперь это давалось намного легче.
Я искал пропущенные души. Может, ночью я кого-то не заметил? Нет. Всё было хорошо. Ни одной неприкаянной души. Так что покинул я это озеро спокойный. Тут было чисто. Оставалось проверить другие места, а особенно то, откуда улитка приманила мертвецов. Возможно там еще остались цзянши, которых нужно…отпустить. Вернее, души, захватившие их тела.
Покачивающийся силуэт улитки, что-то весело напевающей, бодро полз впереди, лисы недовольно фыркали и переругивались на своем, на лисьем, а Лянг молча булькал в воде. Странным образом это существо вызвало недовольство всех, кроме меня.
Ли Бо, — спросил я, когда мы уже отошли от озера, — Так что там с Желтым Императором?
«В смысле, что с ним?»
Расскажи о нем.
«Ах да, ты же даже не слышал в своей глухомани о Желтом Императоре. Самый мой большой позор — мой ученик. Уже тысячу раз пожалел, что взял тебя в ученики».
А я и не говорил, что я не слышал о Желтом Императоре.
«А?»
Конечно же кто такой Желтый Император я знал. Нет, у меня не сохранились об этом воспоминания из прошлой жизни. Просто в местах, где я родился для крестьян это был какой-то мифический персонаж, который может существовал, а может нет. То есть, если в Бессмертных, Практиков, в драконов они не просто верили, а точно знали, что они существуют, то Желтый Император, как и Нюйва, создательница мира, — были лишь как персонажи мифов о сотворении мира, не более. То же Небо было намного реальнее, в него верили по-настоящему, его боялись, ему поклонялись. И не зря. Я знал, что Небо не просто слово, это некий абсолют, от которого, правда…осталось не так много, а вот Желтый Император…