Моя прекрасная свадьба — страница 12 из 17

– А я определенно не хочу проводить его в Иллинойсе.

Я кивнула, соглашаясь с ним. С этим не поспоришь. Иллинойс вовсе не приходил в голову при мыслях о медовом месяце.

– В Сент-Томасе красиво. И нам даже не понадобятся паспорта.

– Это хорошо. Поскольку я больше не участвую в боях, нам нужно пооткладывать деньги по возможности.

– Значит, больше никаких боев? – улыбнулась я.

– Голубка, я же тебе говорил. Мне ничего из этого не нужно, если есть ты. Ты все изменила. Ты – мой завтрашний день. И ты же – апокалипсис.

Я поморщила нос.

– Мне не слишком нравится это сравнение.

Он улыбнулся и перекатился на бок, ложась в нескольких дюймах слева от меня. Устроился на животе, положил руки под грудь и прижался щекой к матрасу, несколько секунд пристально глядя на меня.

– Ты кое-что сказал на свадьбе… что мы как Джонни и Джун. Я не уловила смысла.

Он усмехнулся.

– Ты не знаешь про Джонни Кэша и Джун Картер?

– Что-то вроде того.

– Она тоже отчаянно сопротивлялась ему. Они ссорились, и он совершал глупые поступки. В итоге они во всем разобрались и провели остаток жизни вместе.

– Правда? Могу поспорить, ее отцом был не Мик.

– Голубка, он больше не причинит тебе вреда.

– Ты не можешь обещать этого. Как только я начинаю где-то обживаться, так обязательно появляется он.

– Что ж, мы пойдем на нормальную работу, будем не богаче обычных студентов, так что у него не будет возможности клянчить у нас деньги. Нам понадобится каждый цент. Хорошо, что на первое время у меня осталось кое-что из моих сбережений.

– Есть мысли, куда устроиться на работу? Я подумывала о преподавании. Математика.

Трэвис улыбнулся.

– У тебя это хорошо получится. Может, я буду преподавать естественные науки.

– А у тебя это очень хорошо получится. Я могу дать рекомендации.

– Вряд ли они будут считаться, исходя от моей жены.

Я моргнула.

– Боже, это так странно слышать.

Трэвис засмеялся.

– Неужели? Но мне чертовски нравится. Голубка, я обещаю заботиться о тебе. Не могу гарантировать, что Мик вновь не испортит тебе жизнь, но обещаю, что сделаю все возможное, чтобы предотвратить это. А если это произойдет, то весь путь я пройду вместе с тобой.

Я слабо улыбнулась и прикоснулась к его щеке.

– Я тебя люблю.

– И я тебя люблю, – без промедления ответил он. – А раньше он был хорошим отцом?

– Не знаю, – ответила я, глядя в потолок. – Наверное, я думала, что это так. Но что понимает ребенок в родителях? У меня сохранились о нем несколько хороших воспоминаний. Сколько себя помню, он пил и увлекался азартными играми, когда ему везло, он был добрым. И щедрым. Многие его друзья уже обзавелись семьями… они тоже работали на мафию, но у них были дети. Они вели себя дружелюбно и не возражали, когда Мик брал меня с собой. Я проводила много времени «за кулисами» и видела то, чего не видят другие дети, потому что Мик таскал меня повсюду за собой. – Уголки моих губ поползли вверх, а с ресниц скатилась слезинка. – Да, наверное, был, но по-своему. Я его любила. Для меня он был идеальным.

Трэвис прикоснулся пальцами к моему виску, нежно стирая с моей кожи слезинки.

– Голубка, не плачь.

Я покачала головой, пытаясь взять себя в руки.

– Вот видишь? Он все еще может причинить мне вред, даже не находясь здесь.

– Но я-то здесь, – сказал Трэвис и взял меня за руку. Он по-прежнему внимательно смотрел мне в глаза, прижавшись щекой к постели. – Ты перевернула весь мой мир, и теперь я в начале пути… как после апокалипсиса.

Я нахмурилась.

– Все равно мне не нравится это слово.

Он поднялся с кровати, обмотав простыню вокруг бедер.

– Зависит от того, как на это посмотреть.

– Вовсе нет, – сказала я, глядя, как он удаляется в ванную.

– Буду через пять минут.

Я потянулась и распростерлась на кровати как морская звезда, потом села и причесала волосы пальцами. Послышалось журчание воды в унитазе, а потом Трэвис открыл кран. Он не шутил. Через несколько секунд он будет готов, а я все еще лежала в кровати, голая.

Оказалось не так просто поместить в нашу сумку мое свадебное платье и костюм Трэвиса, но наконец я справилась с этим. Трэвис вышел из ванной и провел пальцами по моей ладони, когда мы пересеклись.

Я почистила зубы, причесалась, переоделась, и к одиннадцати мы были готовы выехать.

Трэвис сфотографировал на телефон потолок в холле, потом мы бросили последний взгляд на «Белладжо» и направились к длинной очереди перед такси. Даже в тени было жарко, и мои джинсы уже прилипали к коже.

В сумочке зажужжал мобильник. Я по-быстрому проверила его.


Копы только что уехали. Отец у Тима, но я сказал, что вы, ребята, в Вегасе, женитесь. Думаю, они, черт побери, купились.

Серьезно?

Да! Мне нужно вручить Оскара, черт дери.


Я облегченно выдохнула.

– Кто это? – спросил Трэвис.

– Америка, – сказала я, бросая телефон в сумочку. – Она в бешенстве.

Он улыбнулся.

– Могу себе представить.

– Куда поедем? В аэропорт? – спросил Трэвис, протягивая мне ладонь.

Я сжала ее и увидела на его запястье свое прозвище.

– Нет. Думаю, нам нужно кое-куда заехать.

Его бровь взметнулась.

– Куда?

– Увидишь.

Глава 10Татуировка

Эбби

– Что ты имеешь в виду? – побледнел Трэвис. – Мы здесь не из-за меня?

Мастер тату уставился на нас обоих, удивленный реакцией Трэвиса.

Всю дорогу в такси Трэвис предполагал, что я хочу преподнести ему в качестве свадебного подарка новую татуировку. Когда я сказала водителю, куда ехать, то Трэвису, наверное, даже не пришло в голову, что рисунок на своей коже собираюсь сделать я. Он болтал про то, что набьет где-нибудь «ЭББИ», но поскольку на его запястье уже было написано «ГОЛУБКА», я посчитала это излишним.

– Теперь моя очередь, – сказала я, поворачиваясь к мастеру тату. – Как вас зовут?

– Гриффин, – монотонным голосом ответил тот.

– Ну конечно, – сказала я. – Я хочу вот здесь надпись «Миссис Мэддокс».

Я прикоснулась пальцами к джинсам, с правой стороны живота, достаточно низко, чтобы этого не было видно даже в бикини. Я хотела, чтобы лишь Трэвис имел доступ к моей татуировке – приятный сюрприз каждый раз, когда он будет раздевать меня.

Трэвис просиял.

– Миссис Мэддокс?

– Да, вот этим шрифтом, – сказала я, указывая на заламинированный постер на стене с изображением простых татуировок.

Трэвис улыбнулся.

– Это тебе подойдет. Изящно и не вычурно.

– Вот именно. Так вы сможете это сделать?

– Смогу. В течение часа. Перед вами еще пара клиентов. Двести пятьдесят.

– Двести пятьдесят? За пару закорючек? – сказал Трэвис и разинул рот. – Что за хрень, приятель?

– Гриффин, – без всяких эмоций отозвался парень.

– Знаю, но…

– Малыш, все в порядке, – сказала я. – В Вегасе все дороже.

– Голубка, давай дождемся возвращения домой.

– Голубка? – проговорил Гриффин.

Трэвис едва не испепелил его взглядом.

– Заткнись, – предупредил он и снова посмотрел на меня. – Дома будет на двести баксов дешевле.

– Если подождем, то я на это уже не решусь.

Гриффин пожал плечами.

– Тогда, может, вам лучше будет подождать.

Я сердито посмотрела на Трэвиса и Гриффина.

– Я не буду ждать. Я это сделаю.

Я вынула кошелек и протянула Гриффину три купюры.

– Значит, так, вы берете мои деньги, – сказала я, нахмурилась и глянула на Трэвиса, – и цыц! Это мои деньги, мое тело, я так решила.

Трэвис, казалось, обдумывал свои слова.

– Но… тебе будет больно.

Я улыбнулась.

– Мне? Или тебе?

– Обоим.

Гриффин принял деньги и скрылся. Трэвис ходил взад-вперед, словно нервный папаша. Выглянул в коридор и сделал еще несколько шагов. Меня это одновременно умиляло и раздражало. В какой-то момент он даже попросил меня не делать этого, а потом долго восхищался моим решительным настроем.

– Приспустите джинсы, – сказал Гриффин, подготавливая оборудование.

Трэвис бросил пронзительный взгляд в сторону этого коренастого мускулистого мужчины, но Гриффин был слишком занят, чтобы обращать внимание на грозный вид моего мужа.

Я села в кресло, и Гриффин нажал на кнопки. Когда кресло откинулось, Трэвис сел на табурет по другую сторону и заерзал.

– Трэв, – тихо проговорила я. – Сиди спокойно.

Я протянула руку, он принял ее и затих. Поцеловал мои пальцы и ласково, но обеспокоенно улыбнулся.

Когда мне показалось, что он больше не может ждать, в сумочке зажужжал мой мобильник.

Боже. А что, если это эмэмэска от Трента? Трэвис и так уже разнюхивал, что к чему, хорошо еще, мне удавалось отвлечь его.

– Оставь, Трэв.

Он посмотрел на экран и нахмурился. У меня перехватило дыхание. Он протянул мне телефон.

– Это Мерик.

Я выхватила телефон из его руки и точно ощутила бы облегчение, если бы не жжение над моим бедром.

– Алло?

– Эбби? – проговорила Америка. – Где вы? Мы с Шепли только что вернулись домой. Машины нет на месте.

– А… – только и сказала я, мой голос стал на октаву выше. Я пока не планировала ничего ей говорить. Я не знала, как лучше преподнести эту новость, но в одном я не сомневалась – она возненавидит меня. По крайней мере, на какое-то время.

– Мы… в Вегасе.

Америка усмехнулась.

– Хватит врать!

– Я серьезно.

Америка притихла, а потом так громко прокричала в трубку, что я вздрогнула.

– И ПОЧЕМУ же вы в Вегасе? Не похоже, чтобы в прошлый раз вы там отлично провели время!

– Мы с Трэвисом решили… Мерик, мы вроде как поженились.

– Что?! Эбби, это уже не смешно. Уж лучше бы это была шутка, черт побери!

Гриффин приложил к моей коже кальку и прижал к телу. Трэвис выглядел так, будто готов убить парня за одно лишь прикосновение ко мне.