Моя случайная проблема, или Детка, мы влипли! — страница 19 из 50

— И в тех красотках? — Нэйт кивнул в сторону компании смеющихся девиц, одетых в разноцветные короткие платья.

— И в тех тоже. Они вполне могут оказаться змеями или… драконами. Видишь, какая необычная у них одежда? Похожая на разноцветную чешую. Лучше держись от них подальше.

— Анхель, я вас умоляю, — мой братец приложил руку к сердцу и лучезарно улыбнулся. — Найдите в нашем мире хоть одну женщину, которая после вступления в брак не превращается в змею или огнедышащего дракона. Да любого мужчину спросите.

Анхель рассмеялся, а Дамиан, издав смешок, бросил на меня «говорящий» взгляд и добавил:

— Да тут порой и брак не нужен.

От злости и обиды я ударила Нэйтана по плечу. Вот же паскудник! Он точно нахватался этих «мужских нравоучений» от Дамиана.

— Вместо того, чтобы умничать, лучше бы подумали о том, что нам делать. Мы не просто в чужом городе, мы в чужом мире. И у нас нет денег.

— У нас осталось несколько лир, — возразил Нэйт.

— А здесь можно рассчитаться ими за еду и ночлег?

Мой братец пожал плечами, а Дамиан вместо ответа направился к ближайшему магазинчику.

Он вышел оттуда уже через пять секунд. И по его виду было понятно, что хороших новостей нет.

— Серебро и золото, — произнес он, поравнявшись с нами. — Вот их деньги.

— Они тут совсем ошалели?! — возмутился Нэйт. — Золотом расплачиваются?!

— Час от часу не легче… — я оперлась спиной о фонарный столб и тяжело вздохнула. Хоть солнце ещё высоко, но не успеем мы и оглянуться, как наступит вечер.

Живот неприятно заурчал, и я с грустью взглянула в сторону магазинчика, от которого шел чудесный соблазнительный запах выпечки и шоколада.

— Анхель, останьтесь с Каролиной здесь. А мы с Нэйтаном поищем место ночлега, — Дамиан подошёл к историку вплотную и незаметно передал ему один из своих револьверов. — Вы умеете им пользоваться?

— Разумеется. Но я думаю в этом нет нужды. Пока мы не привлекаем к себе внимания, мы в безопасности.

— Лучше предусмотреть все варианты, — заявил негромко Дамиан.

— И как же вы собираетесь искать ночлег и еду, если даже не знаете, чего ждать от горожан? — полюбопытствовала я.

— Женщины в любом мире одинаковы, сестричка, — лучезарно улыбнулся Нэйт, намекая на то, что он собирается повторить свой «подвиг». — Ждите нас здесь.

Дамиан и Нэйтан ушли, а мы с Анхелем, ровно как и тогда в Саартане, остались вдвоем. И точно так же историк принялся болтать о магической истории, о великих открытиях и прочем.

Я молчала. Просто думала о том, что мне делать. С одной стороны, я хотела понять причину возникновения этой карты на моей руке, а с другой — я хотела вернуться домой и забыть обо всем этом навсегда. В глубине души боялась, что если продолжу это путешествие, то получу ответы, которые мне совсем не понравятся. Которые окончательно перевернут мою жизнь с ног на голову.

В конце концов, я отмахнулась от своих дурных мыслей и решила, что подумаю об этом позже. Мне не хотелось принимать решение под воздействием эмоций. А сейчас их было слишком много…

Нэйтан и Дамиан вернулись через сорок минут. Все это время я глазела на прохожих, изучая их манеры поведения и общения.

— Это ужасный городок! — Нэйтан сразу перешёл к главному. — Салунов нет. Есть только гостиницы. И там одни старухи у власти.

— На Нэйтана никто не клюнул, — пояснил, улыбаясь, Дамиан. — Даже старушки.

— А на тебя? — пытливо выгнув бровь, поинтересовалась я.

Хотя я сомневалась, что такой мужчина, как Дамиан Ворн, опустится до того, чтобы предлагать свое тело за ночлег.

— На меня тоже не клюнули, — парировал с улыбкой он, прожигая меня взглядом. — Сказали, что их варвары не интересуют.

Я подавила усмешку и отвела взгляд, не в силах продолжать эту зрительную борьбу.

— Да он предлагал им что-нибудь отремонтировать, — продолжал сокрушаться Нэйт, мигом раскрыв секрет своего друга. — А зачем старушкам, живущим в городе, где магия на каждом шагу, работник?! Единственное, что у них сломано — это мозги. Я был готов пожертвовать своим телом и душой, а они потребовали три золотых!

— Ну, тише-тише… — я приобняла Нэйта за плечи и все-таки беззвучно рассмеялась. — Мы обязательно что-нибудь придумаем. До вечера у нас ещё есть несколько часов.

— Кажется, уже придумали… — задумчиво проговорил историк, привлекая наше внимание.

Анхель стоял у фонарного столба, с интересом изучая яркое объявление, которое ещё несколько мгновений назад я невольно закрывала своей спиной.

— Что там?

Мои глаза быстро пробежались по строчкам, и я прокашлялась.

«Сегодня вечером в честь ежегодного Дня Любви на главной площади Эдана состоится грандиозный праздник! Вас ожидают бесплатные угощения и танцы!

Открывает праздник конкурс поцелуев! Приз 15 золотых! Не пропустите!».

— Отлично. Значит, с провизией вопрос решен, — заявил Дамиан, изучая объявление. — Осталось разобраться с ночлегом.

— Там пятнадцать золотых разыгрывают, — к Нэйту очень быстро вернулись хорошее настроение и азарт. — Надо в конкурсе участвовать! Я с Анхелем целоваться точно не буду, поэтому участвовать должны вы.

— Идиотская идея, — пробормотала я, вспоминая, какие чувства вызвал во мне поцелуй Дамиана у водопада, и чего мне стоило натянуть на себя маску безразличия после всего этого.

— Ну если хочешь, целуйся с Анхелем, — не унимался мой братец. — Но у старика челюсть вставная. Я видел, как он ее едва не потерял, когда мы удирали от племени Монсави.

Растерявшись, я посмотрела на Анхеля. Он виновато улыбнулся и пожал плечами. Мол, что поделаешь.

Я медленно перевела взгляд на Дамиана и едва не закричала от злости.

Этот варвар улыбался. Демонстрировал мне свою белоснежную улыбку, а в конце и вовсе подмигнул.

— Каролина очень не любит проигрывать, — заявил этот наглец. — И очень не хочет спать на улице. Правда, принцесса?


Магический город Эдан


Глава 23

Ориентиром места проведения праздника нам послужила толпа людей, что с наступлением вечера потянулась по цветочной улице вглубь городка.

Затерявшись среди жителей Эдана, я без устали крутила головой по сторонам, изучая новые достопримечательности. Город превратился в маленький рай, украшенный цветами и тысячами маленьких огней.

Где-то вдалеке слышались зажигательные музыкальные ритмы, взрывы хохота и жизнерадостные крики.

Я вздрогнула от неожиданности, когда моя рука оказалась зажата в огромной горячей ладони, и посмотрела на наглеца, что осмелился на такой жест.

Этим наглецом, конечно же, оказался Дамиан Ворн. Он вышагивал вперёд, ведя меня сквозь толпу, и выглядел очень серьезным и взволнованным. И вскоре я поняла, почему.

Возле высоких железных ворот, ведущих на главную площадь, дорогу нам перегородили два великана.

Настоящих великана!

Я задрала голову вверх, с ужасом отмечая, что их рост точно превосходит три метра.

Они окинули нас суровым взглядом, и один из них громко заявил:

— Одежды должны быть праздничными! Приказ императора.

— Мы здесь проездом, — оживился Анхель. — Решили задержаться здесь на один день и взглянуть на красоту города. К сожалению, у нас с собой нет другой одежды… Мы не знали, что сегодня в Эдане праздник.

Великаны замолчали. Секунд десять внимательно вглядывались в наши лица и, в конце концов, утвердительно кивнули.

— Мага сюда! — громко крикнул один из них, и сотни пар глаз обратились к нам.

Этого хватило, чтобы моя душа ушла в пятки.

— Я маг! — из толпы вызвался роскошно одетый худенький старичок, что крепко сжимал в руках золотую трость. — Что случилось?

— Их надо привести в порядок, — заявили в один голос стражники.

Старичок быстро кивнул. Взмахнул своей необычной тростью, с которой Нэйт не сводил своего алчного и любопытного взгляда, и вокруг нас закружил фиолетовый вихрь.

Казалось, что я попала в песчаную бурю. Мелкие сияющие песчинки лезли в рот, в глаза, неприятно кололи кожу. И я едва сдержалась, чтобы не закричать и не остановить это безумие.

Но все закончилось так же внезапно, как и началось.

— Проходите, — как только раздался громкий приказ стражников, Дамиан резко потащил меня вперёд.

Не сразу я поняла, что с нами произошло.

Но когда мой взгляд задержался на мощной фигуре Дамиана — мой рот приоткрылся от удивления, и я тут же осмотрела себя.

— Нас переодели! — ахнула, разглядывая свой новый наряд.

Это было дорогое платье фиолетового цвета. Самое бесстыдное из всех, что я когда-либо надевала. С открытыми плечами, низким вырезом и широкими длинными рукавами.

Я растерянно дотронулась до своих распущенных, но уложенных волос, и снова принялась глазеть на Дамиана. Его пыльная белая рубашка и брюки сменились на темно-синюю рубашку свободного кроя и серые брюки. Растрепанные волосы были расчесаны, а вместо порядком отросшей бороды осталась только лёгкая темная щетина.

Старую одежду Анхеля и Нэйта постигла та же учесть… Как и их внешний вид. Историку даже сменили очки! Теперь мы выглядели как истинные жители Эдана! И глядя на нас никто не посмел бы сказать, что за душой у нас ни гроша.

— Мне уже чертовски нравится это место! — хлопнул в ладоши Нэйт. — Какая экономия времени! И на женский гардероб тратиться не надо. Ещё бы эту золотую тросточку забрать у старика…

— Только прикоснись к ней, Нэйт, и я тебя придушу, — шикнула гневно. — Нам и без твоих идиотских идей проблем хвата…

Я резко замолчала. Потому что заметила на себе пронзительный и оценивающий взгляд Дамиана. Он так бессовестно разглядывал низкий вырез платья, что я покраснела и прикрылась рукой.

Но вместо того, чтобы отвести свой жадный взгляд, Дамиан хищно улыбнулся.

— Замечательный наряд, Кэр. Настоящая награда за мои потраченные нервы.

— Себя рассматривай, — ощетинилась я, чувствуя себя абсолютно голой под прицелом этих наглых черных глаз.