Моя вера — страница 23 из 24

Сложившиеся у меня взгляды и выводы, к которым я пришёл, отнюдь нельзя рассматривать как окончательные. Я могу изменить их завтра; я не могу научить мир ничему новому. Истина и ненасилие — такие же древние, как эти холмы. Я лишь широко, как только мог, экспериментировал с применением обоих этих принципов. При этом я совершал ошибки и извлекал из них полезный опыт. Тем самым экспериментами в области ненасилия и обретения истины стали для меня сама жизнь и её трудности.


Моя вера в истину и ненасилие растёт с каждым днём, и я, неизменно стараясь в своей жизни следовать их закону, совершенствуюсь каждое мгновение. Я нахожу в них всё новые и новые смыслы. Каждый день они предстают мне в каком-то новом свете, с какими-то новыми, прежде не замеченными особенностями.


Когда я пишу ту или иную замётку или статью, я не вспоминаю о том, что говорил прежде. Я стараюсь не быть до конца последовательным в конкретном вопросе, но лишь писать, полностью согласуясь с истиной, как она представляется мне в данный момент. В результате я морально совершенствовался, переходя от одной истины к другой, я избавил память от лишнего напряжения, и, самое главное, сравнивая свои высказывания полувековой давности с недавними, я не вижу никакой непоследовательности. Если мои друзья заметят какую-то непоследовательность и несообразность в моих печатных работах, я посоветовал бы им ориентироваться на более поздние, разумеется, если они принципиально не предпочитают давние. Но, делая выбор, они должны убедиться, что мои прежние и нынешние писания не составляют единого целого, в основе которого — одна и та же нерушимая истина.

Позвольте мне сказать, без всякой гордыни и со всей возможной скромностью, что и мои идеи, и мои методы, в сущности, создавались на благо всего мира.


В силу мысли я верю больше, чем в силу слова, не важно, письменного или устного. И если движение, которое я пытаюсь представлять, жизнеспособно и удостоилось Божественного благословения, то распространится по всему миру, даже там, где я никогда не бывал и не побываю.


Я не притязаю ни на какую особую божественность. Я не вправе считать себя пророком. Я всего лишь смиренно ищу истину и намерен обрести её во что бы то ни стало. Ни одна жертва не представляется мне непомерно великой ради того, чтобы воочию узреть Господа.


Весьма настойчивый корреспондент из Шимлы спрашивал меня, не собираюсь ли я основать секту или заявить о своей божественности. Я ответил ему в частном письме. Однако он потребовал, чтобы я сделал публичное заявление на благо потомков. Я полагал, что уже неоднократно недвусмысленно отвергал всякие притязания на божественность. Я вправе считать себя лишь смиренным слугой Индии и всего мира и хотел бы умереть, исполняя эти обязанности. Я не намерен основать секту. На самом деле я слишком честолюбив, чтобы ограничиться адептами-сектантами, ведь я не несу никаких новых истин. Я лишь пытаюсь следовать истине, как я её знаю, и жить в соответствии с нею. Возможно, мне удалось представить некоторые древние истины в новом свете. Надеюсь, что это заявление удовлетворит моего корреспондента и ему подобных.


Глоссарий

Аватар — воплощение, инкарнация.

Агиари — зороастрийский храм, святилище парсов— огнепоклонников.

Адвайта — религиозная философия индуизма, признание Атмана, или истинного «я», высшей реальностью, или Брахманом.

Ахимса — воздержание от нанесения живым существам какого-либо вреда. Учение ахимсы существовало ещё в Древней Индии, а затем было развито в буддизме и особенно в джайнизме.

Ашрам — в Древней Индии обитель мудрецов и отшельников, расположенная в отдалённой местности; в современном употреблении — духовная община, куда человек приходит для молитвы, медитации и проч. Так Ганди называл общины единомышленников, основанные им в Южной Африке и, позднее, в Индии.

Ашрама — одна из четырёх стадий духовного пути (ученик, отец семейства, отшельник в лесу, странствующий вероучитель), как их предписывает индуизм.

Аюрведа — традиционная система индийской медицины.

Бати — индийские лепёшки.

Брахмачария — целомудренное поведение; в узком смысле — половое воздержание, в широком — самодисциплина, контроль над желаниями.

«Бхагаватгита» (букв.: «Песнь божества») — памятник древнеиндийской литературы на санскрите, часть «Махабхараты»; классическое ведическое произведение, лежащее в основе религиозной практики вайшнавизма (кришнаизма).

Бхаджан — религиозное песнопение в индуизме; часть богослужебного ритуала.

Бханги — мусорщик, неприкасаемый.

Варнадхарма — учение, согласно которому все исповедующие индуизм делятся на четыре большие группы каст, или варны: брахманов (жрецов, священнослужителей), кшатриев (военачальников и воинов), вайшьев (торговцев и ремесленников) и шудр (неприкасаемых). Варнадхармой называется также религиозный кастовый долг.

Варнашрама — четыре социальные группы, а также четыре стадии в духовном пути человека (см. ашрама).

Веды — сборник самых древних священных писаний индуизма на санскрите, возникший, как полагают, в конце III — начале II тысячелетия до н. э.

Вишнуиты (вайшнавы) — последователи вайшнавизма — одной из четырёх основных деноминаций индуизма. Вишнуиты почитают бога солнца и хранителя всего живого Вишну как личностного Бога.

«Гаятри-мантра» — ведийская мантра (молитва) на ведийском санскрите, славословие Создателю, богу солнца.

«Гита» — см. «Бхагаватгита».

Гошала — молочная ферма.

Гуджарати — язык гуджаратцев, распространён в Гуджарате, Бомбее, на полуостровах Катхиавар и Кач.

Гхи — топлёное коровье масло с приятным вкусом и запахом, золотистого цвета, немного похожее на мёд.

Дал — сорт гороха, а также густой суп из гороха, овощей и разнообразных специй.

Джайнизм — одна из наиболее известных религий Индии, возникшая там приблизительно в VI в. до н. э. Проповедует ненанесение вреда всем живым существам в этом мире (ахимса).

Джайны — последователи джайнизма.

Дхарма — религиозный опыт в индуизме.

Дхармаюддха — национально-освободительная война в форме религиозного подвижничества.

Ежава — низкая каста.

Зенд-Авеста — священное писание парсов, или зороастрийцев.

Итихасы — древнеиндийские эпические поэмы; к числу их относятся «Рамаяна» и «Махабхарата».

Йервада — центральная тюрьма в г. Пуне, в которой в 1922-1924 гг. находился в заключении М. Ганди.

Кали — в индийской мифологии богиня-мстительница. Изображается четверорукой, держащей череп или нож. Обряды поклонения Кали сопровождаются жертвоприношениями.

Калима — религиозная декларация ислама, мусульманский Символ веры.

Карма-йога — один из четырёх видов йоги, основанный на «Бхагаватгите», предписывающий деятельную любовь к Богу и служение ближнему без ожидания воздаяния.

Китчлу Сайфуддин (1885-1963) — общественный деятель Индии; адвокат, доктор.

Куне Луи — автор метода лечения, заключавшегося в ваннах для туловища, особых ваннах на скамейке или сидячих ваннах с растиранием. При лечении по методу Куне соблюдается строгая растительная диета.

Кхади — домотканая хлопчатобумажная материя. В поощрении ношения одежды из кхади, ручного ткачества и прядения Ганди видел экономическое подспорье для индийских ремесленников и возможность бойкота английских товаров.

Майя (букв.: «иллюзия, видимость, обман») — понятие из индийской идеалистической философии веданты, согласно которой реальный, эмпирический мир — лишь иллюзорное проявление абсолютного духа, бога Брахмы.

Мандир — индуистский храм.

Мантра — ведический гимн, священная молитва.

«Махабхарата» (ок. XI в. до н. э.) — комплекс эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд на санскрите; одно из древнейших произведений мировой литературы.

Мокша — понятие индийской идеалистической философии, означающее освобождение души от земного эмпирического бытия и слияние её с абсолютным духом, Богом.

Пария — наименование отверженного, неприкасаемого у южноиндийской народности тамилов.

Парсы — группа населения Гуджарата и города Бомбея. Выселились в раннем Средневековье из Ирана. Исповедуют религию зороастризма. Занимаются главным образом торгово-ростовщической деятельностью.

Прадоша — вечерний пост.

Пураны — произведения древнеиндийской литературы на санскрите (ок. III—XI вв.); канонические тексты индуизма; включают в себя космогонию, генеалогию богов и героев, историю Вселенной, основы религиозной философии.

Пури — лепёшка из пшеничной муки грубого помола.

Рама — герой эпической поэмы «Рамаяна» — почитается индусами как воплощение бога Вишну.

Рамарадж — Царствие Божие, Царство Рамы; идеальное в политическом и социальном отношении государство.

«Рамаракша» — произведение средневековой индийской литературы на санскрите, воспевающее подвиги Рамы.

Рамачандра — Господь Рама; одно из наименований Рамы как воплощения Вишну.

«Рамаяна» — героическая поэма классика индийской литературы Тулсидаса (XVI в.), созданная по мотивам древнеиндийского эпоса. В «Рамаяне» описываются подвиги мифического героя Рамы и жизнь его супруги Ситы.

Риши — провидец, пророк в индуизме.

Санатана — древний, ортодоксальный, традиционный, в противоположность реформаторскому.

Санатани — приверженец древней веры.

Сатьяграх — участник движения сатьяграхи.

Сатьяграха — философия ненасилия и метод политической борьбы Ганди. Сам он объяснял термин «сатьяграха» как «истину, воплощённую в любви», «упорство в истине, основанное на ненасилии».