– Отлично, значит, я могу продолжить с ним дружить? – По тону Ивара я поняла, что это сарказм. Он вовсе не спрашивал у меня разрешения.
Но я все равно решила озвучить свое непрошенное мнение:
– Я думаю, тебе нужно общаться с ним поменьше и только по рабочим вопросам.
Ивар захлопнул крышку сундука так сильно, что тот чуть не треснул. Наверняка при этом не обошлось без волчьих сил, которые у Ивара возникали во время душевных потрясений.
– Хорошо, договорились, – ответил он. – После этого ты уйдешь к себе?
Его действия выглядели слишком раздраженными, а потому я не повелась на то, что он так просто согласился.
– Ты что, сейчас врешь, лишь бы отвязаться от меня? – прищурилась я.
– Агнесса… – устало протянул Ивар, повернувшись ко мне с грустными, но серьёзными глазами. – Давай так. Это моя жизнь. Я уже взрослый. Я ценю твою заботу, но можно ее чуть-чуть поменьше?
– Хорошо, договорились, господин взрослый, – ответила я, решив сыграть по его правилам. Ага, разбежался. Он мой младший брат, я не могу перестать о нем заботиться. – Если ты готов, идем вниз, не будем заставлять твоего друга ждать.
– Сейчас, только расчешусь, – буркнул Ивар.
– Что ты там прихорашиваешься, как девица?
– Я просто не хочу опозориться в высшем обществе!
Когда сборы, наконец, закончились, мы спустились. Ивар слишком нервничал и все время поправлялся, как будто выглядел недостаточно хорошо. С его миловидной внешностью о таком было даже глупо переживать: стоит ему похлопать глазами, и все растают, как снежинки на ладони.
– Перед тем, как мы отправимся в интересное место, – начал Ян, – предлагаю занести новые фигурки Ивара в нашу лавку.
– Зачем? – спросила я. Мне совсем не хотелось тащиться еще на рынок.
– Чтобы потянуть время, потому что раньше трех нам незачем приходить.
Так нам пришлось делать огромный круг по городу до рынка, а потом брести обратно в интересное место, о котором говорил Ян.
Во время дороги Ивар успел несколько раз побледнеть, позеленеть и даже покраснеть. Вот уж не знаю, чего он так переживал. Я лишь надеялась, что это не из-за меня. В самом деле, я же не настолько страшная, чтобы господину Яну стало стыдно появляться со мной в приличных местах. А может, мы действительно шли в бордель? С виду Ян такой весь из себя утонченный дворянин, но кто его знает.
Я притормозила брата, чтобы мы немного отстали от Яна.
– Чего ты нервничаешь? – спросила я.
– Я волнуюсь, – ответил он.
– Почему?
– Не хочу упасть перед ним в грязь лицом.
– Из-за меня? – Я поправила свои волнистые чёрные волосы.
– Причем тут ты? – искренне не понял Ивар. – Из-за себя. Я не ожидал, что сегодня мы куда-то пойдем, и не успел нормально подготовиться.
– Зачем готовиться? К тому же он твой друг, как ты перед ним можешь упасть в грязь лицом?
– Он не просто мой друг, он для меня пример для подражания.
Ивар с благоговением посмотрел в спину идущего перед нами Яна. С тяжестью в сердце я вдруг поняла, в чем тут дело. У Ивара не было отца, потому что его убили. Старшим братом жизнь его тоже не наградила. Он нуждался в человеке, с которого брать пример и у которого мог чему-нибудь научиться. Мне в этом смысле повезло больше, потому что я всю жизнь равнялась на Анисью, которая стала для меня героиней. У Ивара же такой герой появился только сейчас. Теперь я понимала, почему он так нервничает.
– Тебе абсолютно не о чем беспокоиться. – Я потрепала Ивара по голове и поддерживающе улыбнулась. – Ты же просто милашка.
– Н-да, – протянул он.
Мы пошли дальше. Вроде, Ивар чуток стал спокойнее.
Вопреки моим мыслям, Ян привел нас вовсе не в бордель. Мы подошли к двухэтажному ресторану с яркой вывеской «Золотое лукошко». Судя по помпезности, с которой оформили фасад здания, этот ресторан считался дороже, чем «Красное яблоко». Волшебный порошок сработал даже лучше, чем я думала, раз мне удалось заставить Яна привести нас в такое место.
На первом этаже находились залы со столиками, на втором – приватные комнаты. В такую комнату мы и поднялись. Она оказалась просторная, украшенная резными решетками и свежими цветами; в центре стоял круглый стол, накрытый вязаной скатертью и серебряными приборами. У меня возникла мысль, что если украду серебряную вилку и продам ее, смогу покупать продукты пару недель, но я вынуждена была от нее отказаться. Если напортачу в этом ресторане, то опозорю Яна, а он еще нужен, чтобы обеспечивать работой Ивара и служить ему личным божком.
Обслуживать нас пришел мужчина в белом фартуке и шапочкой на голове.
– Господин Сафонов, вам как обычно? – осведомился он.
Конечно, Яна тут прекрасно знали.
– Принесите три блюда дня и бутылку медовухи, пожалуйста, – попросил он.
– Слушаюсь.
Служащий откланялся и ушел.
– Неплохое место, – поделилась я, оглядывая интерьер комнаты. – И что, каждый может занять такую кабинку, если есть достаточно денег?
– Свободных кабинок мало. Любой, конечно, может их занять, только нужно вытерпеть большую очередь. Иногда приходится дожидаться неделями, – объяснил Ян, а потом заговорил гораздо тише, будто собирался поделиться каким-то секретом. – Другие кабинки сдаются в аренду родовитым семьям, поэтому если они и остаются пустыми, то никто не может их занять. Их просто запирают, если семья не обедает. Например, эта принадлежит нам. А соседняя… не поверите. Морозовым. Одной из трех главных семей страны. Как раз в это время, – Ян сверился с часами, которые висели над выходом, и договорил уже совсем шепотом, – глава города Анатолий Морозов приходит обедать. Как удачно мы с вами подобрали время.
Мы с Иваром с непониманием переглянулись. Не так уж мы и удачно подобрали время, если вспомнить, что еще тянули его, гуляя до рынка.
– И что? – не понял Ивар.
Ян опустил голову, глянув исподлобья, будто хотел треснуть ему по башке за тугодумство.
– Сейчас он будет рассказывать своему помощнику главные новости, не все из которых доходят до широкой публики, – сказал Ян, как будто это должно было быть очевидно.
– Ты любитель сплетен? – не верила я. – Бабки на рынке тоже такие.
– Я любитель новостей из первоисточника, – совсем серьезно ответил Ян. – То, чего они нам никогда не скажут.
Значит, Ян нарочно подстроил время, чтобы подслушивать новости. Наверное, это как раз то, что я хотела о нем узнать. Стал бы он нам рассказывать о своем увлечении, если бы не находился под влиянием моего порошка? Трудно сказать. Но теперь я точно знала, что Ян не такой уж белый и пушистый.
Ян взял со стола стакан, поднес его к перегородке и подставил ухо к донышку. Я решила последовать его примеру и узнать, какого рода сведениями он интересуется. В соседней комнатушке слышалось шуршание и звон приборов.
– И все-таки я не понимаю, как он смог пробраться, – раздался глухой голос у меня в стакане. – Этот труп… он оставил его будто в насмешку. И что он хотел сказать вторым мертвецом, которого бросил сегодня в городском управлении?
Лицо Яна было рядом с моим, и мы уставились друг на друга во все глаза, когда услышали о трупах.
– Что за?.. – начала я, но не договорила.
– Тшшш, – зашипел на меня Ян.
Я снова прислонилась ухом к стакану.
– Нужно усилить охрану в Ночь Кровавой луны, – сказал второй голос. – Это совсем не дело.
– Я хочу, чтобы эту тварь поймали до следующей Кровавой луны! – воскликнул человек. Мне казалось, это говорил глава города Анатолий Морозов. – Осмотрите все. Допросите жителей. Пользуйтесь доносами. Найдите мне эту нечисть как можно скорее! Иначе Каменная Царица сдерет со всех нас шкуры.
– Будет сделано, господин.
Больше они ничего интересного не говорили, и мы отлипли от стены, вернувшись за стол.
– Что случилось? – спросил Ивар. – Вы бледные, как будто призрака увидели.
– Вроде того. – Я покачала головой.
– Похоже нечисть убила кого-то в Ночь Кровавой луны, – заговорил Ян. – Ее не поймали, и она убила кого-то сегодня снова. Правда, не очень ясно, что именно им известно и какого рода эта нечисть.
В комнатку прошел мужчина с подносом, и обсуждение прекратилось.
Я чувствовала нарастающий страх. В эту Ночь Кровавой луны Ивар не успел до комендантского часа и перемахнул через стену. Его мог кто-то увидеть. Но трупы… Ивар никого не убивал. Однако, что бы ни случилось на самом деле, если кто-то узнает, что Ивар – нечисть, скрывающаяся среди людей, на него могут повесить все, что угодно.
– Скажите-ка, любезный. – Ян приблизился к мужчине, который раскладывал для нас еду. – Сегодня глава Морозов в плохом настроении или мне показалось?
– Господин, вы не слышали? – спросил мужчина. – В Ночь Кровавой луны убили одного старика. Народ видел, что какая-то тень похитила этого старика, перескочила через стену, а потом закинула в город обезображенный труп. Похоже, это Волчий Пастырь приказал своим шавкам сделать гадость Каменной Царице и запугать наших жителей. У него получилось, и люди теперь в панике. В городе рядом с нами бок о бок живет нечисть, причем неизвестно, сколько времени. С самой Ночи Кровавой луны городское управление пытается решить эту проблему. А сегодня вот опять что-то случилось! Советую вам не ходить в темное время, господин, твари активны не только в Ночь Кровавой луны.
После этих слов меня охватил настоящий ужас. Стена, труп, городское управление… Да еще и Волчьего Пастыря сюда приплели! Из-за своей попойки Ивар оказывался просто в ужасном положении.
– Спасибо, любезный, – сказал Ян, откидываясь на спинку стула. – Ситуация и правда опасная. Больше не буду ходить в темное время суток.
– И правильно. После последней Ночи Кровавой луны в Каменном городе все будет иначе.
Меня уже вообще до костей пробрало от страха и волнения.
Ян поистине дворянским жестом отпустил мужчину. Когда дверь за ним закрылась, он тревожно посмотрел на нас.
– Какая-то нечисть решила поиграть с главой Морозовым, – вынес вердикт Ян и посмотрел на Ивара. – В столице стает очень опасно. Друг, не хотите ли с сестрой пожить у меня, пока они не поймают эту нечисть?