– У меня в гроссбухе написано «штромовой», – ответствовал клерк. – Поторопись, не то от команды отстанешь. Иди по рельсам, которые увидишь позади стола. Услышишь свисток – сойди с путей.
– Но этот штормовой… то есть штромовой фонарь… он же сломан, – сказал Артур.
– Они все сломаны, – вздохнул снабженец. И указал рукой на фонари по концам стола, точно такие же, как и тот, что достался Артуру. – Таков, знаешь ли, замысел. Осмеливаюсь полагать, наш государь и повелитель занят слишком важными делами, ему не до того, чтобы фонари какие-то чинить. И потом, жаловаться бесполезно. Я однажды попробовал… сам видишь, чем кончилось.
Артур недоуменно смотрел на него, и клерк пояснил:
– Пошел на понижение, неужели не заметно? Я был на добрый фут выше ростом и служил делателем четвертого класса, когда у меня хватило глупости пожаловаться на плохое качество штромовых фонарей. Ну и… спасибо хоть на том, что в Яму не отправили. Иди давай, пока еще чего хорошего не случилось!
– Как твое имя? – спросил Артур.
Ему показалось, что знакомство с этим клерком может быть небесполезно. По крайней мере, тот хоть говорил что-то о Мрачном Вторнике и о Яме…
– Имя?.. Клерк-снабженец двенадцать пятьдесят два, вот и все. Ладно, топай давай, пока надсмотрщика нам на головы не нанесло! За мой стол – и дальше по рельсам!
Артур повернулся идти, высоко держа дымящий фонарь. Но прежде чем туман поглотил его, клерк за столом кашлянул. Артур оглянулся.
– Матиас. Так меня звали когда-то, – пробормотал нумерованный снабженец. – Я не знаю, кто ты такой, но что-то меня подталкивает – надо тебе сказать… Короче, удачи тебе в Яме. Удача тебе там ох как понадобится…
Глава 6
В тылах снабженческого стола действительно обнаружилась железнодорожная ветка. До нее было не более десяти ярдов, но из-за тумана Артур заметил ее, только споткнувшись о первый рельс. Нагнувшись и посветив фонарем, он увидел, что рельсы сделаны из какого-то тусклого металла, смахивающего на бронзу. Колея же оказалась весьма широкой – футов восемь, не меньше, – и мальчик невольно подумал, что в его родном мире такой колеи, пожалуй что, и не найдется. Шпалы, по которым были проложены рельсы, выглядели не деревянными и не бетонными, а скорее каменными. Щебенка же под шпалами и в промежутках состояла из какого-то странного материала, по виду и цвету больше всего похожего на деревянные обломки, только материал этот был гораздо тверже и тяжелей дерева. Артур про себя решил, что на щебенку пошел какой-то пористый камень.
Насколько он помнил, такая отсыпка называлась «балласт». У Боба был дядя девяноста четырех лет от роду по имени Джаррет (соответственно, приходившийся Артуру двоюродным дедом). Так вот, этот дедуля проработал всю жизнь на железной дороге и считал своим долгом обучить внучатых племянников правильной терминологии во всем, что касалось поездов и железных дорог. У него даже имелись записи звуков, издаваемых разными типами паровозов, и внуки в добровольно-принудительном порядке их слушали.
Однако, к сожалению, дедушка Джаррет был далеко. Некого было расспросить об этой странноватой дороге, не у кого выяснить, в каком направлении по ней следует идти… Рельсы тянулись влево и вправо, тут же пропадая в волнах непроглядного смога. Артур решил получить хоть какое-то представление об окружающем, перешагнул рельсы и пошел дальше, держась под прямым углом к их направлению. Шел он, впрочем, весьма осторожно, поскольку успел убедиться: в этом малосимпатичном местечке, где практически ничего дальше собственного носа не разглядишь, на каждом шагу может подстерегать все, что угодно. От еще какой-нибудь лестницы до настоящего обрыва!
Поэтому мальчик согнулся в три погибели и все время светил себе фонарем, и, как выяснилось, не зря. В какой-то миг твердь перед ним просто исчезла, точно срезанная гигантским ножом. Струи тумана неслись и завивались вдоль отвесного края, не позволяя ничего рассмотреть внизу. И естественно, другой край Ямы пребывал далеко за пределами видимости…
Ибо Артур тотчас догадался, что перед ним был именно край Ямы. Он медленно попятился прочь и почувствовал себя более-менее в безопасности, только перешагнув дальний от обрыва рельс.
Только теперь, разобравшись с местоположением Ямы, он заметил, что дорога идет чуть-чуть под уклон. И похоже, ему полагалось двигаться именно туда. Вниз – и этим все сказано. Спускаясь вдоль рельс, он будет все глубже погружаться в незавидную жизнь подневольного работника в царстве Мрачного Вторника. С другой стороны, если он пойдет по рельсам вверх, вряд ли ему удастся избежать парового ружья… после чего, не будучи Жителем, он вряд ли долго протянет.
«Ох. Ну я и попал…»
До Артура только теперь окончательно дошло, что он очень крепко застрял в крайне малоприятной части Дома. И на сей раз у него не было с собой ничего похожего на Ключ, а посему – никакой магической помощи, если не считать некоторого «остаточного заряда» на руках. Ни лазейки наружу, ни способа как-либо связаться с друзьями. Никто даже не знал, куда его занесло. Кроме младшего хранителя – да и тот никому не расскажет, если его для начала не спросят.
Артур очертя голову кинулся в бой, чтобы избавить свою семью от разрушительных финансовых домогательств, – а чего в итоге добился? Только еще и сам влип. В весьма серьезные неприятности.
Артур сел прямо на рельс, обхватил руками голову и принялся растирать виски. Чувствовал он себя, мягко говоря, идиотом. Тугодумным, ничего не понимающим, обреченным на полное поражение идиотом. Надо, надо, надо придумать какой-то способ вырваться отсюда. Спускаться вниз, ко дну Ямы – смерти подобно…
Он поймал себя на том, что начал потихоньку раскачиваться взад-вперед. И это легкое движение, как ни странно, принесло ему некоторое облегчение. Раскачивание, ни дать ни взять, сулило навеять ему хоть какую-то мысль. Спустя некоторое время он начал ощущать в груди легкую боль. Нет, не ту внутреннюю боль нездорового легкого. Кожа чувствовала что-то твердое в нагрудном кармане…
«Ну конечно! Атлас!!!»
Исполнившись внезапной надежды, Артур выхватил зеленую книжицу из кармана и положил ее на колени. Потом накрыл ее обеими ладонями и мысленно задал вопрос: «Как мне выбраться из Ямы?»
Атлас раскрылся – впрочем, без обычной для него живости. И разросся не до своих обычных размеров, а всего лишь вдвое. Он даже не полностью распахнулся, так что Артуру пришлось заглядывать в щель.
Было ясно, что отравленный воздух Ямы Атласу точно так же не по нутру, как и ему самому.
Сперва на странице долго-долго проявлялась всего одна буква. Однако потом невидимая рука сделалась проворней: возникло слово, за ним еще и еще. Как и в самый первый раз, когда Артуру довелось воспользоваться Атласом, буквы соответствовали некоему неведомому алфавиту. И лишь под его пристальным взглядом меняли форму на более привычную.
Есть разные способы покинуть жуткую Яму, подвластную Мрачному Вторнику. Перечислим официальные пути, требующие определенных разрешений и пропусков:
а) пешком вверх по подъездной дороге;
б) в качестве пассажира на поезде Мрачного Вторника;
в) в качестве посланца Мрачного, с колесом, переградуированным на подъем.
Наличествуют и неофициальные способы, все без исключения опасные и безнадежные:
а) взлететь, имея в виду некоторые сопряженные опасности, вызванные спецификой Ямы;
б) оказаться уничтоженным в столкновении с пустотником или при прорыве Пустоты…
– Ну нет, – сказал Артур. И решил уточнить: – Я имею в виду, как бы конкретно мне выбраться из Ямы, желательно прямо сейчас?
Никакого ответа не последовало. Страницы даже не шевельнулись. Незримая рука не пожелала не то что писать – даже посадить кляксу.
Делать нечего, Артур сложил Атлас и спрятал его обратно в карман. А ведь он вправду надеялся, что книга подскажет ему какой-нибудь тайный путь на свободу. До сих пор она здорово выручала его, в том числе и в его собственном мире. А вот теперь, когда как следует приперло, она не смогла помочь ему. Или не захотела…
«Видно, придется отыскать какого-нибудь надсмотрщика, – в полном унынии подумал Артур. – Попросить о встрече с Мрачным Вторником… И подписать эту дурацкую бумагу насчет передачи ему Первого Ключа и Нижнего Дома».
– Прошу прощения, – раздался из недр тумана удивительно вежливый голос.
Артур оглянулся и увидел Жителя, стоявшего позади него в очереди.
– Они тут очень следят за тем, чтобы соблюдалась очередность, – продолжал Житель. – Кстати, мое имя Япет. Бывшее имя, надобно полагать…
– А я – Артур, – сказал Артур и протянул руку.
Япет хотел ответить на пожатие, но, прежде чем их руки соприкоснулись, из ладони Артура посыпались голубые искры и хлестнули кисть Япета. Житель вскрикнул и шарахнулся, суя в рот пострадавшие пальцы.
– Так ты не подневольный работник! – вырвалось у него.
Артур успел приготовиться к тому, что Япет сейчас завопит, вызывая надсмотрщиков, которые уж точно пасутся где-нибудь поблизости, прячась в тумане. Наверное, этим Япет заработает какую-то поблажку, если не досрочное освобождение. Надо не дать ему подобной возможности…
– Тебе не о чем волноваться! – поспешно проговорил Житель, увидев, что Артур нагнулся за увесистым камнем и приготовился к схватке. – Я же не шпион какой-нибудь, не филер, не стукач, не провокатор… не болтун, наконец! Кто бы ты ни был – я ни слова никому не скажу. Пожалуйста, умоляю, упра…
– Да уж, лучше ты не болтай, – предупредил Артур. Он постарался произнести это как можно суровей, но кто бы знал, с каким облегчением он бросил так и не пригодившийся булыжник. – Я здесь вроде как под прикрытием… В общем, моя цель – помочь всем подневольным работникам.
Япет, казалось, тоже испытал облегчение. Он даже раскланялся с Артуром, сняв воображаемую шляпу. Его изысканные манеры плохо соответствовали драным бархатным штанам, торчавшим из-под кожаного передника. И рубашка, некогда белая, давно пожелтела, а манжеты, утратив пуговицы, держались на завязках. Он был хорош собой, как, впрочем, и большинство Жителей, но лицо и тело выглядели несколько помятыми. Его словно бы укоротили ударом сверху, отчего все раздалось вширь, – неудачный отливок из ве